Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ans herr francy dupont » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 6. Oktober 2017 wird Herr Francis Szabo, Generalinspektor, ab dem 1. Januar 2018 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 6 oktober 2017, wordt de heer Francis Szabo, inspecteur-generaal, vanaf 1 januari 2018 in ruste gesteld.


c) Teilzeitunterricht St. Vith: Herr Françis Collins;

c) onderwijs met beperkt leerplan Sankt Vith: de heer Françis Collins;


2° Herr Laurent Dupont, ordentliches Mitglied, und Herr Etienne Offergeld, stellvertretendes Mitglied;

2° de heer Laurent Dupont, gewoon lid en de heer Etienne Offergeld, plaatsvervangend lid;


b) in Ziffer 2 Buchstabe a wird Herr Francis Kemp durch Frau Valérie Hengesch als effektiver Beisitzer für die Christliche Zentrale der Öffentlichen Dienste ersetzt;

b) in punt 2°, a), wordt de heer Francis Kemp vervangen door Mevr. Valérie Hengesch als gewone bijzitter voor de CCOD;


: - effektives Mitglied: Herr Francis Oger, route de Fraiture 127, 4140 Sprimont; - stellvertretendes Mitglied: Herr Charlie Dubourg, Place du Roi Albert 19, 6660 Houffalize; l) Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Sambre A.S.B.L.

: - gewoon lid : de heer Francis Oger, route de Fraiture 127 4140 Sprimont; - plaatsvervangend lid: de heer Charlie Dubourg, place du Roi Albert 19 6660 Houffalize; l) Hengel- en visserijfederatie van het onderstroomgebied van de « Sambre A.S.B.L».


: - effektives Mitglied: Herr Fernand Roy, Neffe 227A, 6600 Bastogne; - stellvertretendes Mitglied: Herr Francis Stadtfeld, route d'Arlon 36, 8825 Perlé, Großherzogtum Luxemburg; j) Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de l'Oise A.S.B.L.

: - gewoon lid : Fernand Roy, Neffe 227A 6600 Bastenaken; - plaatsvervangend lid: de heer Francis Stadtfeld, 36 Route d'Arlon, 8825 Perlé, Groothertogdom Luxemburg; j) Hengel- en visserijfederatie van het onderstroomgebied van de « Oise A.S.B.L».


: - effektives Mitglied: Herr Francis Huybrechts, rue de Surlemont 24, 4801 Stembert; - stellvertretendes Mitglied: Herr Jean-Marie Lorquet, rue Chenestre 34 A, 4606 Saint-André; p) Maison wallonne de la Pêche A.S.B.L.

: - gewoon lid : de heer Francis Huybrechts, rue Surlemont 24 4801 Stembert; - plaatsvervangend lid: de heer Jean-Marie Lorquet, rue Chenestre 34 A 4606 Saint-André; p) « Maison wallonne de la Pêche A.S.B.L».


Klasse: Herr Patrick Berg, Fachhilfsarbeiter; Herr Philippe Borkowski, technischer Kommis; Herr Patrick Botterman, Kommis 2. Klasse; Herr Noël Demeuse, Kommis; Herr Claude Dupont, Kommis; Herr Nicolas Gérard, Kommis; Herr Rénald Goyens, Zeichner; Herr Francis Machiels, Facharbeiter Elektriker; Herr Daniel Mercy, Indexierer; Herr Léon Pirson, Facharbeiter Elektroniker Reparateur; Herr Bernard Renwart, Facharbeiter "Kostenvoranschläge"; Herr J ...[+++]

Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van tweede klasse : De heer Patrick Berg, geoefende hulpwerkman; De heer Philippe Borkowski, technisch klerk; De heer Patrick Botterman, klerk 2e klasse. De heer Noël Demeuse, klerk; De heer Claude Dupont, klerk; De heer Nicolas Gérard, klerk; De heer Rénald Goyens, tekenaar; De heer Francis Machiels, gespecialiseerd arbeider elektricien; De heer Daniel Mercy, indexeerder; De heer Léon ...[+++]


Personal Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2016, der am 1. Juni 2016 in Kraft tritt, wird Herr Stéphane Dupont, Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5) für die Führungsstelle CO1A5005 bei der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Namur und Luxemburg, Straßendirektion Namur, Distrikt von Ciney (Ciney), befördert.

Personeel Bij besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2016 dat in werking treedt op 1 juni 2016, wordt de heer Stéphane Dupont, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO1A5005 bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Wegennet Namen en Luxemburg, Directie Wegen Namen, District van Ciney (Ciney).


Was nicht geht – und ich spreche ausdrücklich auch im Namen meines Kollegen Joseph Daul und, ich denke, auch im Namen meines Kollegen Graham Watson und auch im Namen des Kollegen Daniel Cohn-Bendit und auch im Namen von Francis Wurtz –, ist, dass Huissiers in diesem Haus in einer erregten Debatte physisch und verbal angegriffen werden. Hier sind gestern Huissiers, die ihres Amtes gewaltet haben, als Gestapo- und SS-Leute bezeichnet worden. Das ist eine Schande, Herr Präsident!

Wat niet goed is – en ik spreek ook specifiek namens mijn fractiegenootde heer Daul en, denk ik, ook namens de heer Watson, de heer Cohn-Bendit en de heer Wurtz – is dat boden in dit Huisfysiek en verbaal worden aangevallen tijdens een verhit debat: boden, die de plichten van hun functie vervuldenen gisteren werden uitgemaakt voor Gestapo en SS. Dit is een schande, mijnheer de Voorzitter!




D'autres ont cherché : wird herr     wird herr francis     st vith herr     herr     herr laurent dupont     effektives mitglied herr     herr francis     zeichner herr francis     herr claude dupont     herr stéphane dupont     dass     eine schande herr     namen von francis      ans herr francy dupont     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ans herr francy dupont' ->

Date index: 2021-11-01
w