Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Ermittlung von Verstößen
Festgelegt wurden.
Gegen das Gesetz verstoßen
Gegen die Strafvorschriften verstoßen
Gegen seine Pflichten verstoßen
Verstoßen

Traduction de « angeblichen verstößen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].








Inspektionen zur Verhinderung von Verstößen gegen Hygienestimmungen planen

inspecties plannen om schendingen van de sanitaire voorschriften te voorkomen


gegen die Strafvorschriften verstoßen

strijdig zijn met de strafwetten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Information zu angeblichen Verstößen — unter Einhaltung nationalen Rechts — aufgrund von Änderungen der Flugverfahren unter Angabe ihrer Auswirkungen und der Gründe für diese Änderungen.

met inachtneming van het nationale recht, informatie inzake vermoedelijke schendingen door wijzigingen in de vluchtprocedures, wat betreft de gevolgen van en de beweegredenen voor deze wijzigingen.


Information zu angeblichen Verstößen — unter Einhaltung nationalen Rechts — aufgrund von Änderungen der Flugverfahren unter Angabe ihrer Auswirkungen und der Gründe für diese Änderungen;

met inachtneming van het nationale recht, informatie inzake vermoedelijke schendingen door wijzigingen in de vluchtprocedures, wat betreft de gevolgen van en de beweegredenen voor deze wijzigingen;


Die chinesische Regierung behauptete, die Kommission habe gegen Artikel 11 Absatz 2 des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen verstoßen, da sie diese Untersuchung auf Grundlage eines Antrags eingeleitet habe, der keine Beweise für das Vorliegen, die Höhe und die Auswirkungen einer (jeder) angeblichen Subvention enthalte, und somit habe die Kommission ihre Pflicht nach Artikel 11 Absatz 3 zur Prüfung der Richtigkeit und der Stichhaltigkeit der Beweise verletzt.

De GOC stelde dat de Commissie in strijd met artikel 11.2 van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen (OSCM) heeft gehandeld, omdat zij dit onderzoek heeft geopend op grond van een klacht die geen bewijs bevatte van het "bestaan, de hoogte en de gevolgen van een subsidie" en dat de Commissie derhalve niet had voldaan aan haar plicht krachtens artikel 11.3 om de juistheid en toereikendheid van het bewijsmateriaal te beoordelen.


Der Rat für Außenbeziehungen kam am vergangenen Montag zu dem Schluss, dass die EU „die Untersuchungen von angeblichen Verstößen gegen das humanitäre Völkerrecht genau verfolgen wird“.

De Raad Externe Betrekkingen van afgelopen maandag heeft geconcludeerd dat de EU “het onderzoek naar beweerde schendingen van het internationale humanitaire recht op de voet [zal] volgen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem hat der Rat erklärt, dass er Untersuchungen von angeblichen Verstößen gegen das humanitäre Völkerrecht genau verfolgen wird und hat diesbezüglich die Erklärung des UN-Generalsekretärs Ban Ki Moon vor dem Sicherheitsrat am 21. Januar mit Interesse zur Kenntnis genommen.

De Raad heeft tevens verklaard dat hij het onderzoek naar vermeende schendingen van het internationaal humanitair recht nauwlettend zal volgen en heeft in dit verband met veel aandacht kennis genomen van de verklaring die de secretaris-generaal van de VN, Ban Ki-Moon, op 21 januari aan de Veiligheidsraad heeft gericht.


Die Kommission erhielt mehrere Schreiben und parlamentarische Anfragen, in denen von angeblichen Verstößen deutscher Behörden gegen EU-Rechtsvorschriften bei Kontrollen und Überprüfungen u. a. auch polnischer Firmen in Deutschland die Rede ist.

De Commissie heeft een aantal brieven en parlementaire vragen ontvangen in verband met schendingen van het communautaire recht tijdens controles en inspecties die door de Duitse autoriteiten onder andere bij Poolse bedrijven zijn uitgevoerd.


Die Kommission erhielt mehrere Schreiben und parlamentarische Anfragen, in denen von angeblichen Verstößen deutscher Behörden gegen EU-Rechtsvorschriften bei Kontrollen und Überprüfungen u. a. auch polnischer Firmen in Deutschland die Rede ist.

De Commissie heeft een aantal brieven en parlementaire vragen ontvangen in verband met schendingen van het communautaire recht tijdens controles en inspecties die door de Duitse autoriteiten onder andere bij Poolse bedrijven zijn uitgevoerd.


Die Kommission erhielt mehrere Schreiben und parlamentarische Anfragen, in denen von angeblichen Verstößen deutscher Behörden gegen Bestimmungen des EG-Vertrags zur Dienstleistungsfreiheit bei Kontrollen und Überprüfungen u. a. auch polnischer Firmen in Deutschland die Rede ist.

De Commissie heeft verschillende brieven en parlementaire vragen ontvangen over vermeende schendingen van de bepalingen van het EG-Verdrag inzake het vrij verrichten van diensten. Deze zouden zich in Duitsland hebben voorgedaan tijdens door de Duitse autoriteiten uitgevoerde controles en inspecties van onder andere Poolse bedrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' angeblichen verstößen' ->

Date index: 2021-11-28
w