Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrüstung
Atomare Abrüstung
Atomwaffenfreie Zone
KVAE
Mit anderen Akteuren interagieren
Mit anderen Schauspielern interagieren
Nukleare Abrüstung
Schaffung atomwaffenfreier Zonen
Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen
Vor allem anderen

Traduction de « anderen abrüstung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Konferenz über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen und Abrüstung in Europa | Konferenz über Vertrauensbildung und Abrüstung in Europa | KVAE [Abbr.]

Conferentie over ontwapening in Europa | Conferentie over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen en ontwapening in Europa | Europese Ontwapeningsconferentie | EOC [Abbr.]


nukleare Abrüstung [ atomwaffenfreie Zone | Schaffung atomwaffenfreier Zonen ]

denuclearisatie [ gedenucleariseerde zone | kernwapenvrije zone ]


atomare Abrüstung | nukleare Abrüstung

nucleaire ontwapening


Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen | Stand der Beratungen des Rates in seinen anderen Zusammensetzungen

stand van de besprekingen in andere Raadsformaties


mit anderen Akteuren interagieren | mit anderen Schauspielern interagieren

omgaan met andere acteurs | omgaan met medespelers


Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa [ KVAE ]

Europese Ontwapeningsconferentie [ EOC ]




psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals


Beziehungen zu anderen darstellenden Künstlern/Künstlerinnen pflegen

contacten met andere personen in podiumkunsten onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) sein Engagement im Bereich der Nichtverbreitung und anderen Bereichen der Rüstungskontrolle und Abrüstung, insbesondere die Unterzeichnung, Ratifizierung und Durchführung der beim 1. Kriterium unter Buchstabe b aufgeführten einschlägigen Rüstungskontroll- und Abrüstungsübereinkommen;

c) zich heeft gecommitteerd aan non-proliferatie en andere aspecten van wapenbeheersing en ontwapening, met name door ondertekening, ratificatie en implementatie van de onder b) van het eerste criterium genoemde verdragen op dat gebied;


22. fordert den Rat und die Kommission auf, zusammen mit der Regierung der Demokratischen Republik Kongo, den Vereinten Nationen und anderen wichtigen Gebern einen neuen Plan für eine umfassende Abrüstung, Demobilisierung und Reintegration in der Demokratischen Republik Kongo auszuarbeiten, der auf dem EU-Konzept zur Förderung von Abrüstung, Demobilisierung und Reintegration beruht, sowie eine Strategie für die Reform des Sicherheitssektors für das Land mit anspruchsvollen Zielen auf der Grundlage des Politischen Rahmens für die Refor ...[+++]

22. verzoekt de Raad en de Commissie samen met de regering van de DRC, de Verenigde Naties en andere belangrijke donors een nieuw plan op te stellen voor brede ontwapening, demobilisatie en re-integratie in de DRC, op basis van het EU-concept voor steun voor ontwapening, demobilisatie en re-integratie, alsmede een ambitieuze strategie voor de hervorming van de veiligheidssector voor het land, op basis van het EU-beleidskader voor hervorming van de veiligheidssector, waarbij beide adequaat moeten worden gefinancierd, zowel met communautaire als met GBVB-middelen;


14. fordert Rat und Kommission auf, zusammen mit der Regierung der Demokratischen Republik Kongo, den Vereinten Nationen und anderen wichtigen Gebern einen neuen Plan für eine umfassende Abrüstung, Demobilisierung und Reintegration in der Demokratischen Republik Kongo auszuarbeiten, der auf dem EU-Konzept zur Förderung von Abrüstung, Demobilisierung und Reintegration beruht, sowie eine Strategie für die Reform des Sicherheitssektors für das Land mit anspruchsvollen Zielen auf der Grundlage des Politischen Rahmens für die Reform des Si ...[+++]

14. verzoekt de Raad en de Commissie samen met de regering van de DRC, de Verenigde Naties en andere belangrijke donors een nieuw plan op te stellen voor ontwapening, demobilisatie en re-integratie op grote schaal in de DRC, op basis van het EU-concept voor steun voor ontwapening, demobilisatie en re-integratie, alsmede een ambitieuze strategie voor de hervorming van de veiligheidssector voor het land, op basis van het EU-beleidskader voor hervorming van de veiligheidssector, waarbij beide adequaat moeten worden gefinancierd, zowel met communautaire als met GBVB-middelen;


11. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen, dem Generaldirektor der Internationalen Atomenergie-Organisation, dem Parlamentarischen Netzwerk für nukleare Abrüstung, den "Mayors for Peace" und den anderen Veranstaltern der für den 19. April 2007 im Parlament geplanten Internationalen Konferenz zur atomaren Abrüstung zu übermitteln.

11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de regeringen en parlementen van de lidstaten van de Verenigde Naties, de directeur-generaal van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie, het Parliamentary Network for Nuclear Disarmament, Mayors for Peace, en de overige organisatoren van de internationale conferentie over nucleaire ontwapening die op 19 april 2007 in het Parlement zal plaatsvinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem UN-Generalsekretär, den Regierungen und Parlamenten der UN-Mitgliedstaaten, dem parlamentarischen Netzwerks für nukleare Abrüstung, den Bürgermeistern für den Frieden (Mayors for Peace) sowie den anderen Organisatoren der am 19. April 2007 im Europäischen Parlament anberaumten internationalen Konferenz über atomare Abrüstung zu übermitteln.

20. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de secretaris-generaal van de VN, de regeringen en parlementen van de lidstaten van de VN, het Parliamentary Network on Nuclear Disarmament, Mayors for Peace, en aan de overige organisatoren van de internationale conferentie over nucleaire ontwapening in het EP op 19 april 2007.


Die unglaubliche Heuchelei der britischen und der amerikanischen Regierung, die von anderen Abrüstung fordern, während sie gleichzeitig ihre eigenen Atomwaffenarsenale ausbauen, ist für jeden offensichtlich.

De overweldigende hypocrisie van de Britse en Amerikaanse regeringen, die eisen dat anderen zich ontwapenen, terwijl zij tegelijkertijd hun eigen nucleaire capaciteit opvoeren, is voor iedereen duidelijk.


Nordkorea bedingungslos den Verpflichtungen aus dem Nichtverbreitungsvertrag nachkommt, den internationalen Abrüstungs- und Waffenkontroll-Übereinkünften sowie anderen internationalen Vereinbarungen in diesem Bereich beitritt;

- Noord-Korea onvoorwaardelijk het NPV naleeft, en toetreedt tot de internationale ontwapenings- en wapenbeheersingsverdragen en andere internationale verbintenissen op dit gebied.


5. Unterstützung und Förderung - im Rahmen der finanziellen Möglichkeiten der EU und in Weiterentwicklung bereits bestehender Initiativen in der Russischen Föderation und anderen GUS-Staaten - von Kooperationsprogrammen auf den Gebieten Abrüstung und Nichtverbreitung mit dem Ziel,

5. binnen de financiële mogelijkheden van de EU en voortbouwend op reeds bestaande initiatieven in de Russische Federatie en andere GOS-landen, samenwerkingsprogramma's voor ontwapening en non-proliferatie ondersteunen en versterken, met de bedoeling:


In diesem Zusammenhang wird die Union ihre Partnerschaft mit relevanten Ländern weiter ausbauen und einen aktiven Dialog mit anderen Ländern weiterentwickeln, um dazu beizutragen, dass sie die Nichtverbreitungs-, Abrüstungs- und Rüstungskontrollpolitik als Mittel zur Terrorismusbekämpfung unterstützen.

In dit verband zal de Unie haar partnerschap met de betrokken landen blijven versterken en de actieve dialoog met andere landen verder ontwikkelen om hun steun te verwerven voor een beleid van non-proliferatie, ontwapening en wapenbeheersing als middel ter bestrijding van terrorisme.


Bei einem anderen Punkt der Rubrik 4 (externe Politikbereiche), nämlich den Ausgaben für die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (u.a. Konfliktverhütung und Abrüstung sowie EU-Sonderbeauftragte), erzielten die EP-Delegation und der Rat Einvernehmen über einen Gesamtbetrag von 47 Mio. Euro an Verpflichtungsermächtigungen.

Met betrekking tot een ander punt binnen Rubriek 4 (Externe betrekkingen), namelijk de uitgaven voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (o.a. conflictpreventie, ontwapening en de speciale gezanten van de EU), bereikten de delegatie van het EP en de Raad overeenstemming over een totaalbedrag van 47 miljoen € aan vastleggingskredieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anderen abrüstung' ->

Date index: 2023-05-11
w