Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
Amsterdam-Inseln
Crozetinseln
Französische Süd- und Antarktisgebiete
Kerguelen
St.-Paul-Inseln
Steigflug mit allen Triebwerken
Vertrag von Amsterdam

Vertaling van " amsterdam allen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]

Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Steigflug mit allen Triebwerken

stijgvlucht met alle motoren werkend


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden


Französische Süd- und Antarktisgebiete [ Amsterdam-Inseln | Crozetinseln | Kerguelen | St.-Paul-Inseln ]

Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden [ Amsterdameiland | Crozeteilanden | Kerguelen | St.-Pauleiland ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Kontext sieht der Vertrag von Amsterdam von 1997 einen neuen Titel „Beschäftigung" vor, der - unter Wahrung der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten im Bereich der Beschäftigungspolitik - den von allen Mitgliedstaaten praktizierten, in einer koordinierten Beschäftigungsstrategie zum Ausdruck kommenden gemeinschaftlichen Ansatz konsolidiert.

In deze context bevat het Verdrag van Amsterdam van 1997 een nieuw hoofdstuk met betrekking tot de werkgelegenheid, dat, hoewel de lidstaten hun bevoegdheid op het gebied van het werkgelegenheidsbeleid behouden, de communautaire aanpak op algemene wijze voor alle lidstaten versterkt en gestalte krijgt in de vorm van een gecoördineerde strategie voor de werkgelegenheid (esdeen).


In diesem Zusammenhang ist daran zu erinnern, daß die Kommission und die Mitgliedstaaten in fast allen Fragen des Bereichs Justiz und Inneres für eine Übergangszeit von fünf Jahren nach Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam das Initiativrecht gemeinsam wahrnehmen.

In dit verband dient eraan te worden herinnerd dat nagenoeg in alle sectoren van Justitie en binnenlandse zaken de Commissie en de lidstaten het initiatiefrecht delen wat betreft de wetgeving die moet worden aangenomen gedurende een overgangsperiode van vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam.


Ich verstehe nicht, wieso wir noch Jahre warten sollen, ehe die von Frau in't Veld dargelegte rechtliche Möglichkeit besteht, die Rechte, die laut Artikel 13 des Vertrags von Amsterdam allen Bürgern zuerkannt werden, gerichtlich einzuklagen.

Ik zie niet in hoe we jaren kunnen wachten voordat er de wettelijke mogelijkheid is, zoals mevrouw In 't Veld uitlegde, om via de rechtbank eerbiediging af te dwingen van de rechten die artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam aan alle burgers van de Europese Unie biedt.


Es ist allerdings auch klar, dass die Gemeinschaft angesichts der neuen Gemeinschaftsbefugnisse nach Amsterdam allen Anlass hat, innerhalb der Konferenz als Gemeinschaft zu wirken.

Het is echter ook duidelijk dat er, gelet op de nieuwe bevoegdheden van de Gemeenschap na het Verdrag van Amsterdam, alle reden is om de Gemeenschap in de Conferentie als Gemeenschap te laten functioneren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist allerdings auch klar, dass die Gemeinschaft angesichts der neuen Gemeinschaftsbefugnisse nach Amsterdam allen Anlass hat, innerhalb der Konferenz als Gemeinschaft zu wirken.

Het is echter ook duidelijk dat er, gelet op de nieuwe bevoegdheden van de Gemeenschap na het Verdrag van Amsterdam, alle reden is om de Gemeenschap in de Conferentie als Gemeenschap te laten functioneren.


In Artikel 7 EU-Vertrag, der mit dem Vertrag von Amsterdam eingeführt und durch den Vertrag von Nizza geändert wurde, sowie in Artikel 309 EG-Vertrag sind die Instrumente verankert, mit denen die Organe der Union sicherstellen können, dass die gemeinsamen Werte von allen Mitgliedstaaten gleichermaßen geachtet werden.

Artikel 7 van het VEU, dat werd ingevoerd bij het Verdrag van Amsterdam en gewijzigd bij het Verdrag van Nice, alsmede artikel 309 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (EG-Verdrag) geven de instellingen van de Unie de middelen waarmee kan worden gegarandeerd dat elke lidstaat de gemeenschappelijke waarden eerbiedigt.


42. stellt fest, dass Artikel 2 und 6 des Vertrags von Amsterdam betreffend die nachhaltige Entwicklung und die Berücksichtigung von Umweltbelangen in allen Politikbereichen in allen Bereichen der Beitrittsverhandlungen uneingeschränkt angewandt werden müssen, sowohl in der Umweltpolitik als auch in anderen Kapiteln, wie insbesondere Landwirtschaft und Fischerei, wie in den Mitgliedsländern auch;

42. constateert dat de artikelen 2 en 6 van het Verdrag van Amsterdam over duurzame ontwikkeling en de integratie van het milieu in alle beleidsterreinen, evenals in de lidstaten, volledig moeten worden toegepast op alle delen van de toetredingsonderhandelingen, zowel de milieuhoofdstukken als andere hoofdstukken, vooral landbouw en visserij;


Gemäß dem Protokoll zum Vertrag von Amsterdam können sich Irland und das Vereinigte Königreich an allen oder an Teilen der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands beteiligen; hierzu bedarf es eines einstimmigen Ratsbeschlusses mit den Stimmen der Schengen-Mitgliedstaaten und der Stimme des Vertreters der Regierung des betreffenden Staates.

Overeenkomstig het aan het Verdrag van Amsterdam gehechte protocol kunnen Ierland en het Verenigd Koninkrijk aan alle of aan een deel van de regelingen van het Schengenacquis deelnemen; hiervoor is in de Raad eenparigheid van stemmen vereist van de Schengenlanden en van de vertegenwoordiger van de regering van het betrokken land.


3. Die Änderung von Artikel 137 des Vertrags durch den Entwurf des Vertrags von Amsterdam ermöglicht es dem Europäischen Parlament, einen Entwurf für allgemeine unmittelbare Wahlen der Abgeordneten nach einem einheitlichen Verfahren in allen Mitgliedstaaten oder im Einklang mit den allen Mitgliedstaaten gemeinsamen Grundsätzen auszuarbeiten.

3. Dankzij de wijziging van artikel 137 van het Verdrag door het Ontwerpverdrag van Amsterdam kan het Europees Parlement een voorstel uitwerken voor het houden van rechtstreekse algemene verkiezingen, hetzij via een in alle lidstaten eenvormige procedure, hetzij overeenkomstig de beginselen die alle lidstaten gemeen hebben.


Da diese Rechtsinstrumente bislang noch nicht von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurden, hat die Kommission auf der Grundlage des durch den Vertrag von Amsterdam eingeführten neuen Artikels 280 EG-Vertrag einen Vorschlag für eine Richtlinie vorgelegt, in den ein Großteil dieser Maßnahmen übernommen wurde.

Daar deze instrumenten nog altijd niet door alle lidstaten zijn geratificeerd, heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn ingediend dat gebaseerd is op het nieuwe artikel 280 van het EG-Verdrag dat door het Verdrag van Amsterdam werd ingevoerd, en waarin een groot deel van de bepalingen ervan is overgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : amsterdam-inseln     crozetinseln     französische und antarktisgebiete     kerguelen     st     steigflug mit allen triebwerken     vertrag von amsterdam      amsterdam allen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' amsterdam allen' ->

Date index: 2020-12-22
w