Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Konsultativverpflichtungen von FAO-Mitgliedern

Traduction de « allen un-mitgliedern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Bewerbungsgespräche für die Auswahl von Mitgliedern des künstlerischen Teams durchführen

interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen


Übereinkommen zwischen den Mitgliedern der Welthandelsorganisation über Kontrollen vor dem Versand

Overeenkomst inzake inspectie vóór verzending


Konsultativverpflichtungen von FAO-Mitgliedern

consultatieve verplichtingen van de leden van de FAO


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl durch die fraglichen Bestimmungen ein zuvor bestehender Behandlungsunterschied verringert wird, wird ein Behandlungsunterschied unter den Mitgliedern des Lehrpersonals in Bezug auf die Berechnung ihres finanziellen Dienstalters aufrechterhalten zwischen denjenigen, die nach dem 31. August 2008 ihr Amt angetreten haben oder die, obwohl sie bereits vorher ihr Amt angetreten haben, an diesem Datum die Altersschwelle ihrer Tabelle nicht erreicht haben, die nicht einer Altersschwelle unterliegen, und allen anderen Mitgliedern des L ...[+++]

Ofschoon de bestreden bepalingen een voorheen bestaand verschil in behandeling verminderen, handhaven zij onder de leden van het onderwijzend personeel, wat de berekening van hun geldelijke anciënniteit betreft, een verschil in behandeling tussen diegenen die na 31 augustus 2008 in dienst zijn getreden of die, hoewel zij reeds eerder in dienst zijn getreden, op die datum de leeftijdsdrempel van hun schaal niet hebben bereikt, die niet aan een leeftijdsdrempel zijn onderworpen, en alle andere leden van het onderwijzend personeel, die aan een leeftijdsdrempel onderworpen blijven.


Das äußerten wir gegenüber allen Ministern, Mitgliedern des Parlaments, zivilgesellschaftlichen Partnern, den Universitäten und, wie ich meine, gegenüber allen in diesen Ländern auffindbaren Fernsehsendern, um sehr deutlich zu machen, dass dies eine ausgezeichnete Gelegenheit darstellt, aber bitte nicht zu missbrauchen ist.

We hebben deze boodschap overgebracht aan alle ministers, de leden van het parlement, leden van het maatschappelijk middenveld, de universiteiten en, denk ik, ook aan alle TV-kanalen die we in deze landen konden vinden, om heel duidelijk te maken dat dit een geweldige kans was, maar met het dringende verzoek om er geen misbruik van te maken.


E. in der Erwägung, dass die Verhandlungsposition einiger Industrieländer unter den WTO-Mitgliedern - wie bereits in anderen Fällen der sieben Jahre dauernden Verhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha - im Gegensatz zu den lebenswichtigen Belangen der Entwicklungsländer steht und daher wenig hilfreich ist, um Kompromisse zu erleichtern, die von allen WTO-Mitgliedern mitgetragen werden, beispielsweise hinsichtlich der Subventionen für Baumwollerzeuger,

E. overwegende dat de onderhandelingspositie van sommige geïndustrialiseerde WTO-leden, zoals dat ook al op andere momenten van de zeven jaar DDA-onderhandelingen het geval was, haaks bleek te staan op vitale zorgpunten van de ontwikkelingslanden en er dus weinig ruimte was voor compromissen tussen alle WTO-leden, zoals bijvoorbeeld op het punt van de subsidies aan suikerproducenten,


Die Entscheidung der Jury wird im Prinzip von allen anwesenden Mitgliedern einstimmig getroffen.

De jury beslist in principe met eenparigheid van stemmen van haar aanwezige leden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Senat von Rumänien hat einen Gesetzesvorschlag angenommen, wonach die Einstellung von allen ehemaligen Mitgliedern der Rumänischen Kommunistischen Partei und allen ehemaligen Mitgliedern der kommunistischen Jugendorganisation im öffentlichen Dienst verboten wird.

De senaat van Roemenië heeft een wet goedgekeurd die het alle voormalige leden van de communistische partij van Roemenië en van de communistische jeugdbeweging van Roemenië verbiedt functies in de publieke sector te vervullen.


Der Senat von Rumänien hat einen Gesetzesvorschlag angenommen, wonach die Einstellung von allen ehemaligen Mitgliedern der Rumänischen Kommunistischen Partei und allen ehemaligen Mitgliedern der kommunistischen Jugendorganisation im öffentlichen Dienst verboten wird.

De senaat van Roemenië heeft een wet goedgekeurd die het alle voormalige leden van de communistische partij van Roemenië en van de communistische jeugdbeweging van Roemenië verbiedt functies in de publieke sector te vervullen.


Natürlich stimmt es auch, dass wir dringend ein Instrument brauchen, mit dem wir allen EU-Mitgliedern, auch den derzeitigen EU-Mitgliedern, auf die Finger klopfen können, wenn sie sich nicht an die Regeln halten, auch auf dem Gebiet der Grundrechte.

Het is natuurlijk ook waar dat we dringend een instrument nodig hebben om álle EU-leden, ook de huidige EU-leden, op de vingers te kunnen tikken als ze zich niet aan de regels houden, ook als het bijvoorbeeld gaat om de grondrechten.


Ein Antrag auf Weiterführung einer Erzeugergemeinschaft gemäss Artikel 1, 6°, b muss bei der Verwaltung mit anhand eines Einschreibens, das von allen betroffenen Mitgliedern der Gemeinschaft unterzeichnet wird, eingereicht werden.

Een aanvraag om verlenging van een producent zoals bedoeld in artikel 1, 6°, b, moet worden ingediend bij het bestuur bij aangetekende brief ondertekend door alle betrokken leden van de groepering.


Nachdem den Kandidaten die Endbewertung erteilt worden ist, wird die Liste der Resultate von allen anwesenden Mitgliedern der Prüfungskommission gegengezeichnet».

Na toekenning van het eindbeoordelingscijfer van elke kandidaat wordt de lijst van de resultaten door alle aanwezige leden van de examencommissie medeondertekend».


- Das von allen zahlungspflichtigen Mitgliedern unterzeichnete Finanzierungskonzept;

- het financieringsplan ondertekend door alle bijdrageplichtigen;




D'autres ont cherché : allen un-mitgliedern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' allen un-mitgliedern' ->

Date index: 2023-06-20
w