Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgestimmte Aktionen der Zentralbanken
Aktionen auf Kostenteilungsbasis
Gebiet für integrierte Aktionen
Indirekte Aktionen
Integrierte Aktion
Integriertes Entwicklungsprogramm
Konzertierte Aktionen der Zentralbanken
MED-CAMPUS
Unterrichtsmaterialien für Aktionen ausarbeiten
Unterrichtsmaterialien für Aktionen erstellen
Unterrichtsmaterialien für Kampagnen entwerfen
Unterrichtsmaterialien für Kampagnen erstellen
Zeugenschutz
Zeugenschutzmaßnahmen
Zeugenschutzprogramm
Zusammenarbeiten

Traduction de « aktionen zusammenarbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit Requisitenherstellern/Requisitenherstellerinnen zusammenarbeiten | mit Requisiteuren/Requisiteurinnen zusammenarbeiten

samenwerken met rekwisietenmakers | werken met rekwisietenmakers


abgestimmte Aktionen der Zentralbanken | konzertierte Aktionen der Zentralbanken

onderling afgestemde acties van de centrale banken


Aktionen auf Kostenteilungsbasis | indirekte Aktionen

werkzaamheden onder contract | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening


Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums | Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


Unterrichtsmaterialien für Aktionen erstellen | Unterrichtsmaterialien für Kampagnen entwerfen | Unterrichtsmaterialien für Aktionen ausarbeiten | Unterrichtsmaterialien für Kampagnen erstellen

informatie voor acties verzamelen | informatief materiaal verzamelen voor brochures dvd's cd's enz. | didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen | informatie voor campagnes verzamelen




mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld


Zeugenschutz [ Schutz der Personen, die mit der Justiz zusammenarbeiten | Zeugenschutzmaßnahmen | Zeugenschutzprogramm ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


integriertes Entwicklungsprogramm [ Gebiet für integrierte Aktionen | integrierte Aktion ]

geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Abweichung von Absatz 1 können landesweite, regionale, vernetzte oder lokale Rundfunkanstalten mit dem Rundfunk der Flämischen Gemeinschaft oder mit anderen landesweiten, regionalen, vernetzten oder lokalen Rundfunkanstalten zusammenarbeiten, um einmalige große Aktionen zu organisieren, wie karitative Aktionen, oder anlässlich von außergewöhnlichen Veranstaltungen oder wichtigen Ereignissen.

In afwijking van het eerste lid kunnen landelijke, regionale, netwerk- of lokale radio-omroeporganisaties met de radio-omroep van de Vlaamse Gemeenschap of met andere landelijke, regionale, netwerk- of lokale radio-omroeporganisaties samenwerken om eenmalige grote acties op te zetten, zoals caritatieve acties, of bij uitzonderlijke evenementen of belangrijke gebeurtenissen.


35. verurteilt alle Arten von Repressalien gegen Personen, die mit den Sonderverfahren zusammenarbeiten; betont, dass solche Aktionen das Menschenrechtssystem der VN insgesamt schwächen; fordert alle Staaten auf, angemessenen Schutz vor derartigen Einschüchterungen zu gewähren;

35. verwerpt alle vormen van represailles tegen personen die hun medewerking verlenen aan de speciale procedures; benadrukt dat door dergelijk optreden het mensenrechtensysteem van de VN als geheel wordt ondermijnd; verzoekt alle landen met klem te zorgen voor de juiste bescherming tegen dergelijke intimidaties;


Um dies zu erreichen, müssen wir auf allen Ebenen der Politik zusammenarbeiten – und mit konkreten Aktionen aufwarten.“

Om deze uitdagingen het hoofd te bieden, moeten wij op alle beleidsniveaus samenwerken – en zorgen voor follow-up met maatregelen op het terrein".


Die Kommission wird eng mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um Aktionen und Maßnahmen zu ermitteln, die als Inspirationsquelle für die Politikgestaltung dienen können.

De Commissie werkt nauw samen met de lidstaten om zinvolle beleidsmaatregelen te ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Maßnahmen und Aktionen besser zu koordinieren, welche die Mitgliedstaaten oder sonstige Interessenvertreter in verschiedenen Politikbereichen durchführen, müssen wir konsequent enger mit Arbeitgebern und Arbeitnehmern zusammenarbeiten.

Om de activiteiten en het optreden van de lidstaten en andere betrokkenen op de verschillende beleidsgebieden beter te kunnen coördineren, is een nauwere samenwerking met werkgevers en werknemers noodzakelijk.


Es muss auch unbedingt gewährleistet werden, dass die EU-Mitgliedstaaten, die Europäische Kommission und der Hohe Vertreter bei der Durchführung von Aktionen zusammenarbeiten und sich mit den Vereinten Nationen sowohl vor Ort als auch in internationalen Foren umfassend abstimmen.

Evenzeer zal er beslist voor moeten worden gezorgd dat bij het ten uitvoer leggen de lidstaten van de EU, de Europese Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger samen werken, en volledig in coördinatie met de Verenigde Naties, zowel op het terrein als in de internationale fora.


4. Die Agentur sollte direkt mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten und alle gemeinsamen Aktionen und Pilotprojekte an den Außengrenzen koordinieren.

4. Het Agentschap moet rechtstreeks met de lidstaten samenwerken en alle gezamenlijke operaties en proefprojecten aan de buitengrenzen coördineren.


(10b) Bei der Terrorismusbekämpfung müssen isolierte Aktionen und Organisationen bekämpft werden, die eine terroristische Vereinigung unterstützen oder mit ihr zusammenarbeiten, indem sie Informationen oder materielle Mittel liefern, auch in dem sie ihre Tätigkeiten finanzieren und Personen für die Beteiligung an den Aktivitäten einer terroristischen Vereinigung rekrutieren.

(10 ter) Bij de bestrijding van het terrorisme is het noodzakelijk op zichzelf staande acties en organisaties te bestrijden die een terroristische groepering steunen of ermee samenwerken door het verstrekken van informatie of materiële middelen, o.a. door financiering van activiteiten, en door de aanwerving van personen om deel te nemen aan de activiteiten van de terroristische groepering.


(10a) Die Kommission sollte mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um ein spezifisches, kohärentes und gezieltes Programm von Maßnahmen und Aktionen durchzuführen, die die Bemühungen der Mitgliedstaaten auf den Märkten von Partnerländern ergänzen und einen zusätzlichen Mehrwert bringen.

(10 bis) De Commissie werkt samen met de lidstaten voor de uitvoering van een specifiek, coherent en doelgericht programma van maatregelen en acties die de door de lidstaten op de markten van partnerlanden verrichte inspanningen aanvullen en daaraan een toegevoegde waarde verlenen.


Öffentliche oder private Einrichtungen, die mit Bildungseinrichtungen zusammenarbeiten, können ebenfalls an geeigneten Aktionen dieses Programms teilnehmen, und zwar insbesondere

Openbare of particuliere lichamen die met onderwijsinstellingen samenwerken, kunnen eveneens aan acties van dit programma deelnemen; dat geldt met name voor:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aktionen zusammenarbeiten' ->

Date index: 2023-07-25
w