Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " acta besteht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


Waren, an denen ein allgemeiner oder örtlicher Mangel besteht

producten waarvan een algemeen of plaatselijk tekort bestaat


Katalysator, der nicht aus Edelmetallen besteht

niet-edele katalysator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(DE) Das Ziel der Verhandlungen über ein Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (ACTA) besteht darin, verbesserte internationale Standards für Maßnahmen gegen die Verletzung von geistigen Eigentumsrechten im großen Umfang zu schaffen.

De onderhandelingen over de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) hebben ten doel betere internationale normen op te stellen voor maatregelen tegen grootschalige overtredingen van de intellectuele eigendomsrechten (IPR).


Das Ziel von ACTA besteht nicht darin, Konsumenten zu schaden. Stattdessen soll es eine klare Basis für das Vorgehen von Zollbehörden gegen den Import gefälschter Güter schaffen und Konsumenten vor potenziell gefährlichen Produkten schützen.

ACTA heeft niet ten doel de vrijheid van de consument te beperken, maar is erop gericht een duidelijke rechtsgrondslag te scheppen voor maatregelen van de douanediensten tegen de commerciële invoer van nagemaakte producten en de consumenten tegen mogelijk gevaarlijke producten te beschermen.


Das Ziel von ACTA besteht nicht darin, Konsumenten zu schaden. Stattdessen soll es eine klare Basis für das Vorgehen von Zollbehörden gegen den Import gefälschter Güter schaffen und Konsumenten vor potenziell gefährlichen Produkten schützen.

ACTA heeft niet ten doel de vrijheid van de consument te beperken, maar is erop gericht een duidelijke rechtsgrondslag te scheppen voor maatregelen van de douanediensten tegen de commerciële invoer van nagemaakte producten en de consumenten tegen mogelijk gevaarlijke producten te beschermen.


(DE) Das Ziel der Verhandlungen über ein Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (ACTA) besteht darin, verbesserte internationale Standards für Maßnahmen gegen die Verletzung von geistigen Eigentumsrechten im großen Umfang zu schaffen.

De onderhandelingen over de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) hebben ten doel betere internationale normen op te stellen voor maatregelen tegen grootschalige overtredingen van de intellectuele eigendomsrechten (IPR).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. begrüßt die Verbesserungen im Entwurf des Textes des ACTA, die mehr Schutzbestimmungen für die Privatsphäre, die öffentliche Gesundheit und einige der Schutzklauseln des TRIPS-Übereinkommens vorsehen; fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob die im ACTA enthaltenen Schutzbestimmungen in gleicher Weise wie die Durchsetzungsbestimmungen durchsetzbar sind; fordert die Kommission auf, Nachweise dafür beizubringen, dass die Mitgliedstaaten durch das ACTA nicht daran gehindert werden, Rechtsvorschriften einzuführen, mit denen Rechtsbehelfe gegen Verstöße eingeschränkt werden, um den Zugang zu verwaisten urheberrechtlich geschützten Werken auszuweiten und die Flexibilitätsbestimmungen des TRIPS-Übereinkommens so zu nutzen, dass eine umfasse ...[+++]

27. spreekt zijn waardering uit voor de verbeteringen in de ontwerptekst van de ACTA waardoor meer garanties worden geboden voor bescherming van de persoonlijke leefsfeer, volksgezondheid en enkele beschermingen uit hoofde van de TRIP’s-Overeenkomst; draagt de Commissie op te beoordelen of de waarborgclausules in ACTA in gelijke mate afdwingbaar zijn met betrekking tot de handhavingsbepalingen; verzoekt de Commissie aan te tonen dat de ACTA het de lidstaten niet onmogelijk zal maken wetgeving in te voeren waardoor de rechtsmiddelen wegens overtreding worden beperkt, bij voorbeeld door uitbreiding van de toegang tot werken waarop auteursrecht rust maar die kennelijk aan niemand toebehoren, en gebruik te maken van de soe ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : acta besteht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' acta besteht' ->

Date index: 2023-08-17
w