Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent
Halbzehntel eines Prozents
Sich mit
X Prozent Zinsen abwerfen
X Prozent Zinsen bringen
X Prozent Zinsen geben
Zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal
Zu fünfundzwanzig Prozent beschäftigtes Personal
Zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

Traduction de « 80 prozent » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich mit(zu)X Prozent verzinsen | X Prozent Zinsen abwerfen | X Prozent Zinsen bringen | X Prozent Zinsen geben

X percent/procent renten


bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent | der Exposition zuschreibbare Risikoproportion in Prozent | zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


bevölkerungsbezogener attributabler Risikoanteil in Prozent | bevölkerungsbezogener zuschreibbarer Risikoanteil in Prozent

Populatie attributief risico percentage


zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal

drie vierden deeltijds werkende personeel


zu fünfundzwanzig Prozent beschäftigtes Personal

één vierde deeltijds werkende personeel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Unbeschadet der Artikel 83ter und 83quater kann das Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt ab dem Haushaltsjahr 1995 der Französischen und der Flämischen Gemeinschaftskommission Mittel übertragen, die nach dem Verteilerschlüssel von 80 Prozent für die Französische Gemeinschaftskommission und 20 Prozent für die Flämische Gemeinschaftskommission verteilt werden ».

« Onverminderd de artikelen 83ter en 83quater kan het Brussels Hoofdstedelijk Parlement vanaf het begrotingsjaar 1995 middelen overdragen aan de Vlaamse en de Franse Gemeenschapscommissies, die worden verdeeld volgens de verdeelsleutel van 20 pct. voor de Vlaamse Gemeenschapscommissie en 80 pct. voor de Franse Gemeenschapscommissie ».


In Erwartung der Festlegung dieser Kader auf der Grundlage einer Messung der Arbeitslast entsprechen diese Kader für das Polizeigericht, das Arbeitsgericht und das Gericht erster Instanz in Bezug auf die Niederländischsprachigen 20 Prozent und in Bezug auf die Französischsprachigen 80 Prozent des bisherigen Kaders, einschließlich der Komplementärmagistrate.

In afwachting van het vastleggen van die kaders volgens een werklastmeting, stemmen die kaders voor de politierechtbank, de arbeidsrechtbank en de rechtbank van eerste aanleg overeen met, wat de Nederlandstaligen betreft, 20 pct. en, wat de Franstaligen betreft, 80 pct. van het huidige kader, met inbegrip van de toegevoegde magistraten.


So erwirtschaften Städte beispielsweise 85 Prozent des BIP, haben jedoch gleichzeitig einen Anteil von 75 Prozent am Gesamtenergieverbrauch und sind verantwortlich für 80 Prozent der CO2-Emissionen.

Steden brengen bijna 85% van het bbp voort, maar zij verbruiken eveneens 75% van de voortgebrachte energie en veroorzaken 80% van de CO2-uitstoot.


- 2 650 000 Euro, übertragen auf die Französische Gemeinschaftskommission (zu 80 Prozent) und auf die Flämische Gemeinschaftskommission (zu 20 Prozent) zur Finanzierung folgender spezifischer Ausbildungsaktionen:

- 2 650 000 euro overgedragen naar de Franse Gemeenschapscommissie (voor 80 pct.) en naar de Vlaamse Gemeenschapscommissie (voor 20 pct.) voor de financiering van de volgende specifieke opleidingsacties :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem Artikel 1 des angefochtenen Dekrets den Satz der Erbschaftssteuern, der « zwischen anderen » gilt, von 50 auf 60 Prozent für den Teilbetrag von 25.000,01 bis 75.000 Euro, von 65 auf 80 Prozent für den Teilbetrag von 75.000,01 bis 175.000 Euro und von 80 auf 90 Prozent für den Teilbetrag über 175.000 Euro anhebe, erhöhe er den Steuerdruck auf den Anspruchsberechtigten ohne Verbindung der Blutsverwandtschaft oder des gesetzlichen Zusammenwohnens mit dem Verstorbenen derart, dass dieser Artikel nicht mehr dem Grundsatz der finanziellen Belastbarkeit des Steuerpflichtigen entspreche, was eine Diskriminierung zwischen den Anspruchsberec ...[+++]

Door het heffingspercentage van de successierechten « Tussen alle andere personen » te doen stijgen van 50 naar 60 pct. voor de schijf van 25.000,01 tot 75.000 euro, van 65 naar 80 pct. voor de schijf van 75.000,01 tot 175.000 euro en van 80 naar 90 pct. voor de schijf boven de 175.000 euro, zou artikel 1 van het bestreden decreet, voor de rechtverkrijgende zonder verwantschapsband of band van wettelijke samenwoning met de erflater, de belastingdruk dermate opdrijven dat het het beginsel van de draagkracht van de belastingplichtige niet meer in acht zou nemen, hetgeen aanleiding zou geven tot een discriminatie tussen de rechtverkrijgende ...[+++]


Art. 3 - Was die Wallonische Region betrifft, werden in Artikel 45, Absatz 1 desselben Gesetzbuches, abgeändert durch den Artikel 3 des Königlichen Erlasses Nr. 14 vom 18. April 1967, der Wortlaut " 4,80 Prozent" und der Wortlaut " 2,75 Prozent" , so wie durch den Artikel 3 des Königlichen Erlasses Nr. 14 vom 18. April 1967 eingeführt, durch den Wortlaut " 4,80 Prozent" bzw. den Wortlaut " 2,75 Prozent" ersetzt.

Art. 3. A. Wat betreft het Waalse Gewest, in artikel 45, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 14 van 18 april 1967, worden de woorden « 4,80 % » en de woorden « 2,75 % », zoals ingevoerd bij artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 14 van 18 april 1967, respectievelijk vervangen door de woorden « 4,80 % » en de woorden « 2,75 % ».


Denn die ländlichen Gebiete, die heute 80 Prozent der Gesamtfläche Europas und 25 Prozent seiner Bevölkerung entsprächen, seien "durch die fortgesetzte Umstrukturierung des Agrarsektors stark bedroht".

"De plattelandsgebieden, die momenteel 80 procent van het Europese grondgebied omvatten en waar 25 procent van de Europese bevolking woont, worden sterk bedreigd door de voortgaande herstructureringen in de landbouwsector," aldus Poznanski en Bertrand.


Doch 80 Prozent der heutigen Arbeitskräfte, die ihre eigentliche Ausbildung bereits abgeschlossen haben, werden dann noch arbeiten", sagte er.

Maar van de huidige, al buiten het officiële opleidingscircuit staande beroepsbevolking is dan nog 80% aan het werk".


In zehn Jahren werden 80 Prozent der derzeitigen Technologien, die von international wettbewerbsfähigen Unternehmen benötigt werden, überholt sein.

Over tien jaar is 80% van de door internationaal concurrerende bedrijven benodigde technologie verouderd.


Derartige Anstrengungen erscheinen um so dringlicher, als die europäische Programmindustrie Verluste auf dem heimischen Markt einspielt. Nichteuropäische Filme und Programme haben auf dem europäischen Markt einen Anteil von mehr als 80 Prozent beim Kinofilm und zwischen 55 und 60 Prozent bei Fernsehprogrammen.

Deze inspanningen zijn des te dringender omdat de Europese programma- industrie op haar eigen markt nog steeds een minderheidspositie inneemt. Meer dan 80 procent van de bioscoopmarkt en 55 tot 60 procent van de televisiemarkt worden momenteel bezet door niet-Europese films en programma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 80 prozent' ->

Date index: 2021-09-17
w