Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11jährige Periode
BSP-Überschuss aus früheren Jahren
Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren
Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

Traduction de « 63 jahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
11jährige Periode | Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren | Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

elfjarige zonnecyclus


Rohrleitungsmaterial für das Gas darf nicht mehr als 63 Prozent Kupfer enthalten

leidingmateriaal voor dit gas mag niet meer dan 63 procent koper bevatten


BSP-Überschuss aus früheren Jahren

overschot vorige eigen middelen BNP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Personen, deren Ruhestandspension zwischen dem 1. Januar und dem 31. Dezember 2018 beginnt, sind ebenfalls besondere Bedingungen vorgesehen: Diejenigen, die mindestens 41 Dienstjahre nachweisen können, können mit 63 Jahren in Pension gehen; diejenigen, die 42 Dienstjahre nachweisen können, können mit 61 Jahren in Pension gehen; diejenigen, die 43 Dienstjahre nachweisen können, können mit 60 Jahren in Pension gehen.

Voor de personen wier rustpensioen ingaat tussen 1 januari en 31 december 2018 is ook in bijzondere voorwaarden voorzien : diegenen met minstens 41 dienstjaren kunnen op 63 jaar met pensioen gaan; diegenen met 42 dienstjaren kunnen op 61 jaar met pensioen en diegenen met 43 dienstjaren kunnen op 60 jaar met pensioen gaan.


6. dem ersten Tag des Monats nach dem Monat, in dem er das Alter von 63 Jahren erreicht, für Pensionen, die tatsächlich und zum ersten Mal frühestens am 1. Januar 2018 einsetzen'.

6° aan de eerste dag van de maand volgend op deze tijdens welke hij de leeftijd van 63 jaar bereikt, voor de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ingaan ten vroegste op 1 januari 2018'.


Innerhalb der OECD liegt das durchschnittliche Austrittsalter bei 64,2 Jahren für Männer und 63,1 Jahren für Frauen.

Binnen de OESO is de gemiddelde uitstapleeftijd 64,2 jaar voor mannen en 63,1 jaar voor vrouwen.


Hierzu müssten sie nachweisen, dass sie während eines Jahres ununterbrochen in Belgien oder im Ausland zusammenwohnen, dass sie während mehr als zwei Jahren regelmäßig Kontakt gehabt haben oder dass sie ein gemeinsames Kind haben (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0443/018, S. 63).

Daartoe dienden ze aan te tonen dat ze een jaar lang ononderbroken in België of in het buitenland samenwonen, dat ze gedurende meer dan twee jaar regelmatig contact hebben gehad of dat ze een gemeenschappelijk kind hebben (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/018, p. 63).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quantitative und qualitative Informationen zu Arbeitsabläufen, einschließlich der im Rahmen von Artikel 34 Absatz 2 der Richtlinie 2010/63/EU angewandten Kriterien, und des Anteils unangekündigter Inspektionen, aufgeschlüsselt nach Jahren.

kwantitatieve en kwalitatieve informatie over de gevolgde werkwijze, met inbegrip van de in het kader van artikel 34, lid 2, van Richtlijn 2010/63/EU toegepaste criteria en het percentage onaangekondigde inspecties, uitgesplitst per jaar.


Ehemalige Kommissare, die vor Erreichen des Alters von 63 Jahren aus dem Amt ausgeschieden sind, haben weiterhin Anspruch auf Versorgung durch das Gemeinsame Krankheitsfürsorgesystem unter der Bedingung, dass sie keine bezahlte Tätigkeit ausüben und nicht von einem nationalen Krankenversicherungssystem versorgt werden können.

Voormalige commissarissen die hun ambt voor hun drieënzestigste hebben neergelegd komen in aanmerking voor dekking door het gemeenschappelijk stelsel van ziektekostenverzekering op voorwaarde dat ze geen winstgevende beroepsbezigheid uitoefenen en niet in aanmerking komen voor dekking door een nationale ziektenkostenverzekering.


Vertragsbedienstete, die nach mindestens zehn Dienstjahren oder im Alter von mehr als 63 Jahren aus dem Dienst scheiden, haben unter denselben Bedingungen Anspruch auf Ruhegehalt wie Beamte (Artikel 109 Absatz 1 der BSB und Artikel 77 des Beamtenstatuts).

arbeidscontractanten die uit dienst treden na ten minste tien jaar in dienst te zijn geweest of na het bereiken van de leeftijd van 63 jaar hebben recht op een pensioen volgens dezelfde voorwaarden als ambtenaren (artikel 109, lid 1 van de RAP en artikel 77 van het personeelsstatuut).


Vertragsbedienstete, die nach mindestens zehn Dienstjahren oder im Alter von mehr als 63 Jahren aus dem Dienst scheiden, haben unter denselben Bedingungen Anspruch auf Ruhegehalt wie Beamte (Artikel 109 Absatz 1 der BSB und Artikel 77 des Beamtenstatuts).

arbeidscontractanten die uit dienst treden na ten minste tien jaar in dienst te zijn geweest of na het bereiken van de leeftijd van 63 jaar hebben recht op een pensioen volgens dezelfde voorwaarden als ambtenaren (artikel 109, lid 1 van de RAP en artikel 77 van het personeelsstatuut).


In Bezug auf das Pensionsalter wären wir, obwohl im Rat stets die eindeutige Präferenz für ein Pensionsalter von 65 Jahren bestand, im Geiste einer konstruktiven Kompromissbereitschaft willens, eine Altersgrenze von 63 Jahren zu akzeptieren.

Wat de pensioengerechtigde leeftijd betreft, is in de Raad weliswaar een duidelijke voorkeur gebleken voor de leeftijd van 65 jaar, maar om opbouwend te zijn en een compromis te kunnen vinden zouden wij kunnen instemmen met een leeftijd van 63 jaar.


Nach dem gegenwärtigen Vorschlag soll für die MdEP ein Pensionsalter von 63 Jahren gelten, während nach Ansicht der GUE/NGL-Fraktion dieses Alter auf 60 Jahre herabgesetzt werden sollte.

In het huidig voorstel is sprake van een pensioengerechtigde leeftijd van 63 jaar. De fractie van Unitair Europees Links wil echter een verlaging tot 60 jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 63 jahren' ->

Date index: 2022-01-11
w