Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MTOPS
Million Europäische Rechnungseinheiten
Million Rechnungseinheiten
Million theoretischer Operationen je Sekunde
Millionen Europäische Rechnungseinheiten
Millionen Rechnungseinheten
Millionen theoretischer Operationen je Sekunde
Mio. ERE
Mio. RE

Traduction de « 420 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Million Rechnungseinheiten | Millionen Rechnungseinheten | Mio. RE [Abbr.]

miljoen rekeneenheden | miljoenen rekeneenheden | mln RE [Abbr.]


Million theoretischer Operationen je Sekunde | Millionen theoretischer Operationen je Sekunde | MTOPS [Abbr.]

miljoen theoretische bewerkingen per seconde | MTOPS [Abbr.]


Million Europäische Rechnungseinheiten | Millionen Europäische Rechnungseinheiten | Mio. ERE [Abbr.]

miljoen Europese rekeneenheden | miljoenen Europese rekeneenheden | mln ERE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass sich nach dem UNCTAD-Bericht über die am wenigsten entwickelten Länder aus dem Jahre 2002 die Anzahl der Menschen, die in extremer Armut leben, in den letzten dreißig Jahren mehr als verdoppelt hat und von 138 Millionen in den sechziger Jahren auf 307 Millionen in den neunziger Jahren gestiegen ist und dass, wenn sich die derzeitige Entwicklung fortsetzt, die Anzahl der Menschen, die mit weniger als 1 US-Dollar pro Tag auskommen müssen, bis zum Jahr 2015 von 307 Millionen auf 420 Millionen steigen wird,

C. overwegende dat volgens het UNCTAD-verslag van 2002 over de MOL’s het aantal in extreme armoede levende mensen de voorbije dertig jaar meer dan verdubbelde en steeg van 138 miljoen in de jaren 1960 tot 307 miljoen in de jaren 1990; wanneer de huidige trend aanhoudt, zal het aantal mensen dat moet leven met minder dan USD 1 per dag van 307 tot 420 miljoen in 2015 stijgen,


A. in der Erwägung, dass nach dem Bericht der UNCTAD aus dem Jahr 2002 über die am wenigsten entwickelten Länder die Zahl der in extremer Armut lebenden Menschen sich im Laufe der letzten 30 Jahre mehr als verdoppelt hat – von 138 Millionen in den 60er Jahren auf 307 Millionen im Jahr 1990 – und dass, wenn die derzeitige Entwicklung anhält, die Zahl der Menschen, die von weniger als 1 Dollar pro Tag leben, bis zum Jahr 2015 von 307 Millionen auf 420 Millionen ansteigen wird,

A. overwegende dat het aantal mensen dat volgens het UNCTAD-verslag van 2002 over de minst ontwikkelde landen in extreme armoede leeft de laatste 30 jaar meer dan verdubbeld is, van 138 miljoen in de jaren '60 tot 307 miljoen in de jaren '90, en dat indien de huidige trend aanhoudt, het aantal mensen dat moet leven met minder dan $ 1 per dag zal stijgen van 307 miljoen tot 420 miljoen in 2015,


Dank eines besseren Managements und der umweltbewussten Politik der Kommission konnte der durchschnittliche Strom- und Wasserverbrauch stabilisiert werden. Die Kommission hat die Zahl der intern produzierten Druckseiten von mehreren Milliarden in der Zeit vor 1999 auf rund 420 Millionen im Jahr 2003 verringert, und bei den kommissionsspezifischen Dokumenten ist die Zahl der Druckseiten von 220 Millionen im Jahr 2001 auf 55 Millionen im Jahr 2003 zurückgegangen.

Dankzij een beter beheer en een ecologisch beleid heeft de Commissie het gemiddelde elektriciteits- en waterverbruik kunnen stabiliseren. Verder heeft zij het aantal in haar ateliers gedrukte bladzijden van verscheidene miljarden vóór 1999 in 2003 tot circa 420 miljoen kunnen reduceren. Voor specifieke Commissiedocumenten werd het aantal gedrukte bladzijden van 220 miljoen in 2001 tot 55 miljoen in 2003 gereduceerd.


D. in der Erwägung, dass nach dem oben genannten Bericht der UNCTAD über die LDC die Zahl der in extremer Armut lebenden Menschen, über die Daten vorliegen, sich im Laufe der letzten 30 Jahre mehr als verdoppelt hat – von 138 Millionen in den 60er Jahren auf 307 Millionen in den 90er Jahren – und dass, wenn die derzeitige Entwicklung anhält, die Zahl der Menschen, die von weniger als 1 Dollar pro Tag leben, bis zum Jahr 2015 von 307 Millionen auf 420 Millionen ansteigen wird,

D. overwegende dat uit het UNCTAD-verslag van 2002 over de MOL's waarvoor gegevens beschikbaar zijn blijkt dat het aantal mensen dat in extreme armoede leeft de afgelopen 30 jaar meer dan verdubbeld is, van 138 miljoen in de jaren 1960 tot 307 miljoen in 1990, en dat, indien de huidige tendens zich doorzet, het aantal mensen dat moet leven met minder dan één dollar per dag, zal opklimmen van 307 miljoen tot 420 miljoen in 2015,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass nach dem Bericht der UNCTAD aus dem Jahr 2002 über die am wenigsten entwickelten Länder die Zahl der in extremer Armut lebenden Menschen sich im Laufe der letzten 30 Jahre mehr als verdoppelt hat – von 138 Millionen in den 60er Jahren auf 307 Millionen im Jahr 1990 – und dass, wenn die derzeitige Entwicklung anhält, die Zahl der Menschen, die von weniger als 1 Dollar pro Tag leben, bis zum Jahr 2015 von 307 Millionen auf 420 Millionen ansteigen wird,

C. overwegende dat uit het UNCTAD-verslag van 2002 over de MOL’s blijkt dat het aantal mensen dat in extreme armoede leeft de afgelopen dertig jaar meer dan verdubbeld is, van 138 miljoen in de jaren 1960 tot 307 miljoen in 1990, en dat, indien de huidige tendens zich doorzet, het aantal mensen dat moet leven met minder dan één dollar per dag, zal opklimmen van 307 miljoen tot 420 miljoen in 2015,


G. in der Erwägung, daß die Gewinn- und Verlustrechnung gegenüber dem Vorjahr einen Rückgang um 264 Millionen € auf 588 Millionen € ausweist, während bei den Aufwendungen der Aufwand aus Finanzgeschäften von 15 Millionen € auf 73 Millionen € stieg, die Wertberichtigungen (Forderungen/Rückstellungszuweisungen) von 9 Millionen € auf 62 Millionen € anstiegen und die Zuweisungen zu den Rückstellungen für die Finanzierung des EGKS-Funktionshaushaltsplans von 274 Millionen € auf 26 Millionen € zurückgingen, während bei den Erträgen die Zinserträge von 420 Millionen € auf 345 Millionen € und die Erträge im Zusammenhang mit dem EGKS-Funktionsha ...[+++]

G. overwegende dat de winst- en verliesrekening ten opzichte van het voorgaande jaar een daling van 264 miljoen € aantekende tot 588 miljoen €, terwijl aan de kostenzijde de verliezen op financiële transacties toenamen van 15 miljoen € tot 73 miljoen €, de waardecorrecties op vorderingen en voorzieningen van 9 miljoen € tot 62 miljoen € en de toevoeging aan de voorzieningen voor de financiering van de operationele EGKS-begroting terugviel van 274 miljoen € tot 26 miljoen €, terwijl aan de opbrengstenzijde de financiële opbrengsten terugvielen van 420 miljoen € tot 345 miljoen € en opbrengsten in verband met de operationele EGKS-begrotin ...[+++]


1995 fielen in den europäischen ÖCD-Ländern 1,305 Millionen Tonnen Siedlungsabfälle oder 420 kg/Jahr pro Kopf an.

De productie van afval in OESO-Europa was in 1995 opgelopen tot 1.305 miljoen ton, of 420 kg/jaar per persoon.


Mit der Einrichtung der ASEAN- Freihandelszone (AFTA), die bis zum Jahr 2003 vollendet sein soll, bietet der ASEAN europäischen Geschäftsleuten und Investoren ausgezeichnete Möglichkeiten als Erzeugungs- und Handelsbasis mit einem großen Markt von 420 Millionen.

Met de totstandkoming van de ASEAN-vrijhandelszone (AFTA), die volgens planning voltooid zal zijn tegen het jaar 2003, biedt ASEANuitstekende kansenaan deEuropese handeleninvesteerders alseen produktie- en handelsbasis met een aanzienlijke markt van 420 miljoen.


Somit leisten die Maßnahmen im Rahmen von NOW einen Beitrag zur Entwicklung geeigneter Berufsbildungs-, Orientierungs-, Beratungs- und Beschäftigungsstrukturen, zur beruflichen Bildung der Zielgruppen und der wichtigsten Akteure, zur Schaffung von Arbeitsplätzen, zur Unterstützung der Gründung von Unternehmen, Genossenschaften und Partnerschaften sowie zu Informationskampagnen; Zahl der Teilnehmer im Rahmen von NOW: 420 Personen, zur Verfügung gestellte Gemeinschaftsmittel: 2 871 Millionen ECU.

In dit kader dragen de NOW-maatregelen bij aan de ontwikkeling van geëigende opleidings-, beroepskeuzevoorlichtings-, adviserings- en arbeidsvoorzieningsstelsels, aan de opleiding van doelgroepen en sleutelactoren, aan het scheppen van arbeidsplaatsen, aan het verlenen van steun voor de oprichting van bedrijven, coöperaties en partnerschappen en aan het voeren van voorlichtingsacties en acties voor de verspreiding van kennis; Aantal deelnemers in het kader van NOW: 420 beschikbare communautaire middelen: 2,871 MECU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 420 millionen' ->

Date index: 2021-04-03
w