Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MTOPS
Million Europäische Rechnungseinheiten
Million Rechnungseinheiten
Million theoretischer Operationen je Sekunde
Millionen Europäische Rechnungseinheiten
Millionen Rechnungseinheten
Millionen theoretischer Operationen je Sekunde
Mio. ERE
Mio. RE

Traduction de « 240 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Million theoretischer Operationen je Sekunde | Millionen theoretischer Operationen je Sekunde | MTOPS [Abbr.]

miljoen theoretische bewerkingen per seconde | MTOPS [Abbr.]


Million Europäische Rechnungseinheiten | Millionen Europäische Rechnungseinheiten | Mio. ERE [Abbr.]

miljoen Europese rekeneenheden | miljoenen Europese rekeneenheden | mln ERE [Abbr.]


Million Rechnungseinheiten | Millionen Rechnungseinheten | Mio. RE [Abbr.]

miljoen rekeneenheden | miljoenen rekeneenheden | mln RE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß dem wahrscheinlichsten Szenario von Eurocontrol entspricht dies 12 % der gesamten Nachfrage im Jahr 2035, 240 Millionen Fluggastbewegungen oder der Kapazität von neun Start- bzw. Landebahnen.

In het meest waarschijnlijke scenario van Eurocontrol komt dit overeen met 12 % van de totale vraag in 2035, 240 miljoen passagiersbewegingen of de capaciteit van negen start- en landingsbanen op luchthavens.


So gut wie alle in der EU verkehrenden 240 Millionen Fahrzeuge hätten einen Nutzen von Navigationssystemen nach dem Stand der Technik, auch ist davon auszugehen, dass die vielen Einschränkungen von Initiativen für „intelligente Verkehrssysteme“ durch GALILEO überwunden werden können.

Voor virtueel alle 240 miljoen voertuigen die in de EU aan het verkeer deelnemen zouden ultramoderne navigatiesystemen nuttig kunnen zijn, en het is de verwachting dat veel beperkingen van initiatieven op het gebied van "intelligente vervoerssystemen" door GALILEO kunnen worden ondervangen.


« Die schrittweise Abschaffung der Diplombonifikation bis 2029 wird eine Einsparung von 240 Millionen Euro ergeben unter der Bedingung, dass auch tatsächlich länger gearbeitet wird.

« de geleidelijke afschaffing van de diplomabonificatie tegen 2029 een besparing van 240 miljoen euro zal opleveren op voorwaarde dat ook effectief langer wordt gewerkt.


Die abschließende Kompromissfinanzierung sieht wie folgt aus: Eine Milliarde Euro werden über einen Zeitrahmen von drei Jahren, 2008-2010, über das Flexibilitätsinstrument in Höhe von 420 Millionen Euro finanziert; eine Umschichtung gemäß Rubrik 4, „Externe Maßnahmen“, über weitere 240 Millionen Euro sowie eine Erhöhung der Nothilfereserve um 240 Millionen Euro für 2008.

Het uiteindelijke compromis ziet er als volgt uit: een miljard euro voor een periode van drie jaar, 2008-2010, waarvan 420 miljoen via het flexibiliteitsinstrument, herschikking in rubriek 4 (extern optreden) van nog eens 240 miljoen, en een uitbreiding van de noodhulpreserve met 240 miljoen euro voor 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass in dieser Vereinbarung vorgesehen ist, dass die Soforthilfereserve mit einem Gesamtbetrag von 340 Millionen EUR zur Finanzierung der „Nahrungsmittelfazilität“ beitragen wird, wobei 22 Millionen aus den im Haushaltsplan 2008 noch verfügbaren Mitteln, 78 Millionen aus den für 2009 im Haushalt veranschlagten Mitteln und 240 Millionen über eine einmalige und im im Haushaltsplan 2008 zu verbuchende Aufstockung des Betrags der Soforthilfereserve aufgebracht werden,

F. overwegende dat deze overeenkomst voorziet in een financiering van de Voedselfaciliteit uit de reserve voor noodhulp voor een totaal bedrag van 340 miljoen euro, waarvan 22 miljoen nog beschikbaar is in de begroting 2008, 78 miljoen moet komen van de voor 2009 opgenomen kredieten en 240 miljoen van een eenmalige verhoging van de kredieten voor de reserve voor noodhulp op de begroting 2008,


F. in der Erwägung, dass in dieser Einigung vorgesehen ist, dass die Reserve für Soforthilfen mit einem Gesamtbetrag von 340 Millionen EUR zur Finanzierung der Nahrungsmittelfazilität beitragen wird, wobei 22 Millionen EUR aus den im Haushaltsplan 2008 noch verfügbaren Mitteln, 78 Millionen EUR aus den für 2009 im Haushalt veranschlagten Mitteln und 240 Millionen EUR über eine einmalige im Haushaltsplan 2008 zu verbuchende Aufstockung des Betrags der Reserve für Soforthilfen aufgebracht werden,

F. overwegende dat dit akkoord voorziet in een financiering van de Voedselfaciliteit uit de reserve voor noodhulp voor een totaal bedrag van 340 miljoen EUR, waarvan 22 miljoen EUR nog beschikbaar is in de begroting 2008, 78 miljoen EUR moet komen van de voor 2009 opgenomen kredieten en 240 miljoen EUR van een eenmalige verhoging van de kredieten voor de reserve voor noodhulp op de begroting 2008,


3. Zusätzlich vereinbaren das Europäische Parlament und der Rat eine Revision der Finanziellen Vorausschau dergestalt, dass die Obergrenze von Rubrik 3 nach der Anpassung gemäß Nummer 25 der IIV um 480 Millionen Euro im Zeitraum 2004-2006, d.h. 50 Millionen Euro für 2004, 190 Millionen Euro für 2005 und 240 Millionen Euro für 2006 in Übereinstimmung mit den Nummern 19-21 der IIV aufgestockt wird.

3. Bovendien besluiten het Europees Parlement en de Raad tot een herziening van de financiële vooruitzichten, teneinde het maximum van rubriek 3 te verhogen, na een aanpassing overeenkomstig punt 25 van het IIA van 480 miljoen EUR voor de periode 2004-2006, dat wil zeggen 50 miljoen EUR voor 2004, 190 miljoen EUR voor 2005 en 240 miljoen EUR voor 2006, overeenkomstig de punten 19 tot 21 van het IIA.


Nach der Erklärung besteht zudem Einvernehmen über eine Anhebung der Obergrenze für die Rubrik "Interne Politikbereiche" der Finanziellen Vorausschau um 480 Mio. Euro für den Zeitraum 2004-2006, und zwar um 50 Millionen für 2004, 190 Millionen für 2005 und 240 Millionen für 2006.

In de verklaring staat dat overeenstemming is bereikt over een herziening van de rubriek "interne beleidsmaatregelen" van de huidige financiële vooruitzichten, waarbij voor de periode 2004-2006 een bedrag van 480 miljoen euro extra wordt uitgetrokken, waarvan 50 miljoen voor 2004, 190 miljoen voor 2005 en 240 miljoen voor 2006.


2. stellt fest, dass im HVE der Einsatz des in Nummer 24 der IIV vorgesehenen Flexibilitätsinstruments im Umfang von insgesamt 93 Millionen vorgesehen ist, wobei der Betrag auf Rubrik 2 (27 Millionen für die Umstrukturierung der Gemeinschaftsflotte, die bisher im Rahmen des Abkommens EU-Marokko ihrer Fangtätigkeit nachging) und Rubrik 5 (66 Millionen zur Deckung der Kosten der Vorbereitungen auf die Erweiterung) aufgeteilt werden soll; stellt fest, dass die Kosten der GFP-Reform für 2003-2006 einen Gesamtbetrag von 272 Millionen ausmachen könnten und die Kommission vorschlagen wird, dass 240 Millionen innerhalb der Rubrik 2 neu geplant ...[+++]

2. stelt vast dat in het VOB wordt verzocht om gebruikmaking van het flexibiliteitsinstrument van artikel 24 van het Interinstitutioneel Akkoord (IA) voor een totaalbedrag van € 93 miljoen, te verdelen tussen rubriek 2 (€ 27 miljoen voor de herstructurering van de communautaire vissersvloot die voorheen viste op basis van de Overeenkomst EU-Marokko) en rubriek 5 (€ 66 miljoen ter dekking van de kosten van de voorbereidingen voor de uitbreiding); merkt op dat de kosten van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in 2003-2006 in totaal € 272 miljoen zouden kunnen bedragen en dat de Commissie zal voorstellen € 240 miljoen hier ...[+++]


Die Auswirkungen dieser Konflikte haben (erschwert durch den Zusammenbruch der Landeswährung, den Energiemangel und die Verschlechterungen der Verkehrsverbindungen zwischen Georgien und Rußland) sowohl die georgische Wirtschaft weiter belastet als auch zu zahlreichen Vertriebenen geführt (rund 240.000 von einer Bevölkerung von 5,45 Millionen).

De gevolgen hiervan hebben de Georgische economie verder onder druk gezet (een situatie die nog werd verergerd door het ineenstorten van de nationale valuta, gebrek aan energie en de verslechtering van de vervoersverbindingen tussen Georgië en Rusland) hetgeen ook geleid heeft tot een groot aantal ontheemden (ongeveer 240.000 op een bevolking van 5,45 miljoen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 240 millionen' ->

Date index: 2024-06-29
w