Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 2003 äußerst prekären sicherheitslage angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitteilung wird vor dem Hintergrund der seit dem Krieg von 2003 äußerst prekären Sicherheitslage angenommen, die das tägliche Leben der irakischen Bevölkerung beeinträchtigt und das Vorankommen des politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Wiederaufbaus des Landes behindert.

De Mededeling wordt goedgekeurd tegen de achtergrond van de verscherpte onveiligheid sedert de oorlog in 2003 is begonnen, hetgeen de Iraakse bevolking dagelijks blijft raken en de vooruitgang in het politieke, economische en sociale herstel van het land belemmert.


Die Mitteilung wird vor dem Hintergrund der seit dem Krieg von 2003 äußerst prekären Sicherheitslage angenommen, die das tägliche Leben der irakischen Bevölkerung beeinträchtigt und das Vorankommen des politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Wiederaufbaus des Landes behindert.

De Mededeling wordt goedgekeurd tegen de achtergrond van de verscherpte onveiligheid sedert de oorlog in 2003 is begonnen, hetgeen de Iraakse bevolking dagelijks blijft raken en de vooruitgang in het politieke, economische en sociale herstel van het land belemmert.


184. nimmt die von der UN-Menschenrechtskommission im Jahre 2003 angenommene Resolution zur Kenntnis, nach der das Mandat des Sonderberichterstatters zu Irak um ein weiteres Jahr verlängert wird; fordert den Einsatz von Menschenrechtsbeobachtern, sobald die Sicherheitslage dies erlaubt;

184. neemt nota van de resolutie die in 2003 door de VN-Commissie voor de rechten van de mens is aangenomen waarbij het mandaat van de speciale rapporteur inzake Irak met een jaar wordt verlengd; verzoekt om inzetting van mensenrechtenwaarnemers zodra de veiligheidssituatie dit toelaat;


184. nimmt die von der UN-Menschenrechtskommission im Jahre 2003 angenommene Resolution zur Kenntnis, nach der das Mandat des Sonderberichterstatters zu Irak um ein weiteres Jahr verlängert wird; fordert den Einsatz von Menschenrechtsbeobachtern, sobald die Sicherheitslage dies erlaubt;

184. neemt nota van de resolutie die in 2003 door de VN-Commissie voor de rechten van de mens is aangenomen waarbij het mandaat van de speciale rapporteur inzake Irak met een jaar wordt verlengd; verzoekt om inzetting van mensenrechtenwaarnemers zodra de veiligheidssituatie dit toelaat;


171. nimmt die von der UN-Menschenrechtskommission im Jahre 2003 angenommene Resolution zur Kenntnis, nach der das Mandat des Sonderberichterstatters zu Irak um ein weiteres Jahr verlängert wird; fordert den Einsatz von Menschenrechtsbeobachtern, sobald die Sicherheitslage dies erlaubt;

171. neemt nota van de resolutie die in 2003 door de VN-Commissie voor de rechten van de mens is aangenomen waarbij het mandaat van de speciale rapporteur inzake Irak met een jaar wordt verlengd; verzoekt om inzetting van mensenrechtenwaarnemers zodra de veiligheidssituatie dit toelaat;


Die Kommission hat am 20. Januar 2003 die Verordnung (EG) Nr. 98/2003 zur Festsetzung der Bedarfsvorausschätzungen und der Gemeinschaftsbeihilfen für die Versorgung der Regionen in äußerster Randlage mit bestimmten zum Direktverbrauch, zur Verarbeitung oder als Produktionsmittel benötigten Agrarerzeugnissen einschließlich lebenden Tieren und Eiern angenommen.

De Commissie heeft op 20 januari 2003 verordening (EG) nr. 98/2003 aangenomen tot vaststelling van de voorzieningsbalansen en van de communautaire steun voor de voorziening van bepaalde essentiële producten voor menselijke consumptie, voor verwerking of voor verbruik als productiemiddel in de landbouw en voor de levering van levende dieren en eieren aan de ultraperifere regio’s.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2003 äußerst prekären sicherheitslage angenommen' ->

Date index: 2021-08-24
w