Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der getroffenen Entscheidungen

Traduction de « 1993 getroffenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufhebung der getroffenen Entscheidungen

de gegeven beschikkingen intrekken


die hinsichtlich des Ausbaus und der Staerkung der Gemeinschaften getroffenen Optionen

de voor de ontwikkeling en de versterking van de Gemeenschappen uitgestippelde wegen


dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen

de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie im Falle einer auf der Tagung des Europäischen Rates am 29. Oktober 1993 getroffenen analogen Entscheidung wird jeder dieser Standorte in einem anderen Mitgliedstaat liegen, wodurch eine angemessene geografische Verteilung gewährleistet ist.

Net zoals het geval was toen er een vergelijkbaar besluit genomen werd tijdens de Europese Raad van 29 oktober 1993, zal iedere plaats van vestiging zich bevinden in een andere lidstaat, om zeker te zijn van een gepaste geografische spreiding.


Wie im Falle einer auf der Tagung des Europäischen Rates am 29. Oktober 1993 getroffenen analogen Entscheidung wird jeder dieser Standorte in einem anderen Mitgliedstaat liegen, wodurch eine angemessene geografische Verteilung gewährleistet ist.

Net zoals het geval was toen er een vergelijkbaar besluit genomen werd tijdens de Europese Raad van 29 oktober 1993, zal iedere plaats van vestiging zich bevinden in een andere lidstaat, om zeker te zijn van een gepaste geografische spreiding.


Diese Leistung ist die Frucht einer von der EU im Jahr 1993 getroffenen Entscheidung und der Entschlossenheit der Union und der Beitrittsländer seither.

Deze verwezenlijking is de bekroning van een in 1993 door de EU genomen beslissing en van de onverdroten inspanningen die de Unie en de kandidaat-lidstaten zich sindsdien hebben getroost.


(2) Alle durch oder für die Organisation oder eines ihrer Organe aufgrund des Internationalen Kakao-Übereinkommens von 1993 getroffenen Maßnahmen, die am Tag des Inkrafttretens dieses Übereinkommens in Kraft sind und deren Wirksamkeit nicht an jenem Tag enden soll, bleiben in Kraft, sofern sie nicht nach diesem Übereinkommen geändert werden.

2. Alle krachtens de Internationale Cacao-overeenkomst van 1993 door of namens de Organisatie of één van haar organen getroffen regelingen, die op de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst van kracht zijn en waarin niet is bepaald dat zij op die datum verstrijken, blijven van kracht tenzij zij krachtens de overeenkomst worden gewijzigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem der Gesetzgeber vorsehe, dass der Grad der dauernden Arbeitsunfähigkeit, der am 31. Dezember 1993 einem von einer Berufskrankheit getroffenen, der vor dem 1. Januar 1994 das 65. Lebensjahr erreicht habe, zuerkannt worden sei, nur dann herabgesetzt werden könne, wenn die körperliche Invalidität abgenommen habe, habe er ein objektives Kriterium in einem vernünftigen Zusammenhang von Verhältnismässigkeit mit dem Ziel der Haushaltssanierung und der Suche nach einem finanziellen Gleichgewicht der sozialen Sicherheit angewandt, unter ...[+++]

Door erin te voorzien dat de graad van blijvende arbeidsongeschiktheid die op 31 december 1993 aan een door een beroepsziekte getroffene die de leeftijd van 65 jaar heeft bereikt vóór 1 januari 1994 slechts kan worden verminderd indien de fysieke invaliditeit is afgenomen, heeft de wetgever een objectief criterium aangewend in een redelijk verband van evenredigheid met het doel van begrotingssanering en het zoeken naar een financieel evenwicht van de sociale zekerheid, met inachtneming van de rechten die door de getroffenen van 65 jaar waren v ...[+++]


1. Januar 1993 müssen die auf Gemeinschaftsebene bereits getroffenen Maßnahmen zur gemeinschaftsweiten Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche geändert werden. Eine einheitliche Gemeinschaftspolitik in diesem Bereich ist unerläßlich.

Overwegende dat, met het oog op de voltooiing van de interne markt per 1 januari 1993, de communautaire maatregelen die reeds zijn vastgesteld om mond- en klauwzeer in de Gemeenschap te bestrijden, moeten worden gewijzigd; dat het absoluut noodzakelijk is dat in de gehele Gemeenschap een eenvormig beleid wordt ingevoerd;


Infolge der im Rahmen des Europäischen Währungssystems am 2. August 1993 getroffenen Beschlüsse wendet die Kommission derzeit für alle mitgliedstaatlichen Währungen die Vorschriften an, die in der Verordnung (EWG) Nr. 3813/92 des Rates vom 28. Dezember 1992 für die floatenden Währungen vorgesehen sind.

Ingevolge de besluiten van 2 augustus 1993 in het kader van het Europees monetair stelsel past de Commissie voor alle valuta's van de Lid-Staten de regels voor de zwevende valuta's toe die zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3813/92 van de Raad van 28 december 1992.


Damit wird den Schlußfolgerungen des "Fischereirates" vom 24. Juni 1993 sowie dem Bericht 1992 der Kommission über die Anwendung der in der Akte über den Beitritt Spaniens und Portugals getroffenen Regelung für den Fischereisektor entsprochen.

Dit voorstel sluit volledig aan bij de conclusies van de Visserijraad van 24 juni 1993 en bij het verslag van de Commissie van 1992 over de toepassing van de regeling voor de toetreding van Spanje en Portugal in de visserijsector.




D'autres ont cherché : aufhebung der getroffenen entscheidungen      1993 getroffenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1993 getroffenen' ->

Date index: 2021-10-26
w