Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See
Seestrassenordnung von 1948

Vertaling van " 1948 ratifiziert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll zur Revision des Abkommens über die Europäische Wirtschaftliche Zusammenarbeit vom 16. April 1948

Protocol inzake de herziening van het Verdrag nopens Europese Economische Samenwerking van 16 april 1948


Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen (Neufassung) | Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen im Gewerbe (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1948)

Verdrag betreffende de nachtarbeid van vrouwen in de nijverheid werkzaam (herzien), 1948


Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See | Seestrassenordnung von 1948

Bepalingen ter voorkoming van aanvaringen op zee, 1948
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kernübereinkommen der IAO, die die Republik Korea noch nicht ratifiziert hat, sind: Übereinkommen 29 von 1930 über Zwangsarbeit, Übereinkommen 87 von 1948 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechts, Übereinkommen 98 von 1949 über das Vereinigungsrecht und das Recht auf Kollektivverhandlungen sowie Übereinkommen 105 von 1957 über die Abschaffung der Zwangsarbeit.

De fundamentele IAO-verdragen die de Republiek Korea niet heeft geratificeerd, zijn: verdrag nr. 29 van 1930 (dwangarbeid), verdrag nr. 87 van 1948 (de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en de bescherming van het vakverenigingsrecht), verdrag nr. 98 van 1949 (het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen) en verdrag nr. 105 van 1957 (de afschaffing van gedwongen arbeid).


F. in der Erwägung, dass das Land bereits 1967 das Übereinkommen über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes von 1948 ratifiziert hat; jedoch in der Erwägung, dass nur sehr wenige Organisationen zum Schutz der Arbeitnehmer eine amtliche Zulassung erhalten und dass viele davon ständiger Schikanierung vonseiten der Behörden ausgesetzt sind;

F. overwegende dat het land in 1967 het uit 1948 daterende Verdrag betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en de bescherming van het vakverenigingsrecht heeft geratificeerd; overwegende dat evenwel slechts luttele werknemersorganisaties officiële erkenning krijgen en dat vele van hen het slachtoffer zijn van voortdurende pesterijen van overheidswege;


D. in der Erwägung, dass die Länder, die die UN-Konvention gegen Völkermord von 1948 ratifiziert haben, verpflichtet sind, mit dem IStGH zusammenzuarbeiten, auch wenn sie das Römische Statut nicht unterzeichnet haben,

D. overwegende dat landen die de conventie van de Verenigde Naties van 1948 tegen volkerenmoord geratificeerd hebben, verplicht zijn om het Internationaal strafrechthof hun medewerking te verlenen, ook als ze het statuut van het hof niet ondertekend hebben,


D. in der Erwägung, dass die Länder, die die UN-Konvention gegen Völkermord von 1948 ratifiziert haben, verpflichtet sind, mit dem IStGH zusammenzuarbeiten, auch wenn sie das Römische Statut nicht unterzeichnet haben,

D. overwegende dat landen die de conventie van de Verenigde Naties van 1948 tegen volkerenmoord geratificeerd hebben, verplicht zijn om het Internationaal strafrechthof hun medewerking te verlenen, ook als ze het statuut van het hof niet ondertekend hebben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die Länder, die die UN-Konvention gegen Völkermord von 1948 ratifiziert haben, verpflichtet sind, mit dem IStGH zusammenzuarbeiten, auch wenn sie das Römische Statut nicht unterzeichnet haben,

D. overwegende dat landen die de conventie van de Verenigde Naties van 1948 tegen volkerenmoord geratificeerd hebben, verplicht zijn om het Internationaal strafrechthof hun medewerking te verlenen, ook als ze het statuut van het hof niet ondertekend hebben,


3. die öffentlichen Arbeitsverwaltungen des Europäischen Wirtschaftsraums gemäss Ubereinkommen Nr. 88 über die Organisation der Arbeitsverwaltungen, angenommen am 9. Juli 1948 von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation und ratifiziert durch das Gesetz vom 16. März 1953 sowie gemäss Empfehlung Nr. 83 betreffend die Organisation der Arbeitsverwaltungen, angenommen am 9. Juli 1948 von der Allgemeinen Konfere ...[+++]

3° de openbare diensten voor arbeidsvoorziening de Europese Economische Ruimte volgens het Verdrag nr. 88 betreffende de diensten voor arbeidsvoorziening, aangenomen op 9 juli 1948 door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie en goedgekeurd bij de wet van 16 maart 1953, evenals volgens het advies nr. 83 betreffende de organisatie van de diensten voor arbeidsvoorziening, aangenomen op 9 juli 1948 door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie;


Die Übereinkommen Nr. 11 der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) vom 12. November 1921 über das Vereinigungs- und Koalitionsrecht der landwirtschaftlichen Arbeitnehmer und Nr. 87 der IAO vom 9. Juli 1948 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes wurden von den Mitgliedstaaten der EU ratifiziert.

De Conventie nr. 11 van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) betreffende het recht op vereniging en coalitie van landarbeiders van 12 november 1992 en nr. 87 van de ILO inzake de vakbondsvrijheid en bescherming van het vakbondsrecht van 9 juli 1948 zijn door de lidstaten van de EU geratificeerd.


* Übereinkommen Nr. 87 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechts, 1948 - von 137 Ländern ratifiziert [24]

* Verdrag betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en de bescherming van het vakverenigingsrecht, 1948 (IAO-verdrag nr. 87)




Anderen hebben gezocht naar : seestrassenordnung von      1948 ratifiziert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1948 ratifiziert' ->

Date index: 2025-01-03
w