Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 12 monaten nicht öfter » (Allemand → Néerlandais) :

der Prozentsatz der Handelsgeschäfte mit einem Finanzinstrument an einem Handelsplatz unter Inanspruchnahme der genannten Ausnahmen darf 4 % des gesamten Handelsvolumens des betreffenden Finanzinstruments an allen Handelsplätzen der gesamten Union in den vorangegangenen 12 Monaten nicht überschreiten.

het percentage van de handel in een financieel instrument op een handelsplatform met gebruikmaking van die ontheffingen wordt beperkt tot 4 % van het totale volume van de handel in dat financieel instrument op alle handelsplatformen in de Unie gedurende de voorafgaande twaalf maanden.


EU-weit darf der Handel mit einem Finanzinstrument unter Inanspruchnahme der genannten Ausnahmen 8 % des gesamten Handelsvolumens des betreffenden Finanzinstruments an allen Handelsplätzen der gesamten Union in den vorangegangenen 12 Monaten nicht überschreiten.

de totale handel in de Unie in een financieel instrument met gebruikmaking van die ontheffingen wordt beperkt tot 8 % van het totale volume van de handel in dat financieel instrument op alle handelsplatforms in de Unie gedurende de voorafgaande twaalf maanden.


Wurde ein Kreditinstitut als bedeutend oder weniger bedeutend eingestuft, so sollte diese Bewertung im Allgemeinen innerhalb von 12 Monaten nicht öfter als einmal geändert werden, es sei denn, die Bankengruppen wurden strukturellen Änderungen, wie Zusammenschlüssen oder Veräußerungen, unterzogen.

Wordt een kredietinstelling als van belang of van minder belang beschouwd, dan moet die beoordeling in het algemeen niet vaker dan één keer om de twaalf maanden worden gewijzigd, tenzij er structurele veranderingen zijn in de bankgroepen, zoals fusies of afstotingen.


(28c) Wurde eine Bank als bedeutend oder weniger bedeutend eingestuft, so sollte diese Bewertung im Allgemeinen innerhalb von 12 Monaten nicht öfter als einmal geändert werden, es sei denn, die Bankengruppen wurden strukturellen Änderungen, wie Zusammenschlüssen oder Veräußerungen, unterzogen.

(28 quater) Wordt een bank als van belang of van minder belang beschouwd, dan moet die beoordeling in het algemeen niet vaker dan één keer om de twaalf maanden worden gewijzigd, tenzij er structurele veranderingen zijn in de bankgroepen, zoals fusies of privatiseringen.


Werden diese Erzeugnisse nicht in den Anwendungsbereich einbezogen, so fallen sie unter die gleichen Regelungen wie die Lebensmittel des allgemeinen Verzehrs, und es gelten für sie die für Erwachsene festgelegten Ernährungs- und Reinheitskriterien, die für Kinder im Alter zwischen 12 und 36 Monaten nicht geeignet sind.

Als de producten in kwestie niet in het toepassingsgebied worden opgenomen, zullen zij worden behandeld als algemene levensmiddelen en dus vallen onder de voedings- en zuiverheidheidscriteria voor de volwassenenpopulatie, die niet adequaat zijn voor kinderen tussen 12 en 36 maanden.


bei jedem Fahrgastschiff, Öltankschiff, Tankschiff für Gas oder Chemieprodukte oder Massengutschiff mit Standardrisikoprofil, das älter als 12 Jahre ist und in den vergangenen 12 Monaten nicht überprüft worden ist.

passagiersschepen, olietankers, gas- of chemicaliëntankers of bulkschepen ouder dan 12 jaar met een normaal risicoprofiel die in de laatste 12 maanden niet zijn geïnspecteerd,


Leider ist diese Solidarität in den letzten Monaten nicht sehr spürbar gewesen, und erst Polens Veto gegen die Aufnahme von Verhandlungen zwischen der Union und Russland hat dazu geführt, dass öfter auf Solidarität als notwendiges Instrument zur Lösung der größten Herausforderungen, vor denen die Europäische Union steht, verwiesen wurde.

Pas toen Polen een veto uitsprak over het starten van onderhandelingen tussen de EU en Rusland werd duidelijk hoe noodzakelijk solidariteit is om de belangrijkste uitdagingen die de EU te wachten staan, het hoofd te kunnen bieden.


- In Artikel 9 dieser Richtlinie ist festgelegt, dass einem Drittstaatsangehörigen die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten entzogen wird, wenn er sich während eines Zeitraums von 12 aufeinanderfolgenden Monaten nicht im Hoheitsgebiet der Gemeinschaft aufgehalten hat.

- nu bepaalt de richtlijn dat de status van langdurig ingezeten in de regel wordt ingetrokken bij een afwezigheid van meer dan 12 achtereenvolgende maanden van het grondgebied van de Gemeenschap.


c)er sich während eines Zeitraums von 12 aufeinander folgenden Monaten nicht im Gebiet der Gemeinschaft aufgehalten hat.

c)zij gedurende een aaneengesloten periode van twaalf maanden niet op het grondgebied van de Gemeenschap verblijven.


Es erscheint wünschenswert, dass die Kontinuität des Aufenthalts durch Abwesenheiten von nicht mehr als 6 Monaten bzw. bei Vorliegen wichtiger Gründe 12 Monaten nicht berührt wird, da dies in der Praxis viel leichter umzusetzen wäre.

Het lijkt dienstig te specificeren dat afwezigheden van niet meer dan zes maanden of van maximaal twaalf achtereenvolgende maanden geen invloed hebben op de continuïteit van het verblijf, aangezien een en ander in de praktijk veel eenvoudiger toe te passen is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 12 monaten nicht öfter' ->

Date index: 2021-09-12
w