Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tsunami

Vertaling van " tsunami verwüsteten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) Zu einer Zeit, zu der Japan nach dem Erdbeben und dem Tsunami, die beide am 11. März das Land verwüsteten, seine schwerste Krise seit dem Zweiten Weltkrieg erlebt, möchte ich mich der Bekundung uneingeschränkter Solidarität dem japanischen Volk gegenüber und dem Aufruf des Parlaments an die EU und ihre Mitgliedstaaten anschließen, den betroffenen Regionen als dringliche Angelegenheit jede notwendige Hilfe und Unterstützung auf humanitärer, technischer und finanzieller Ebene zu gewähren.

– (PT) Op een moment dat Japan geconfronteerd wordt met de ergste crisis van haar geschiedenis sinds de tweede wereldoorlog, als gevolg van de aardbeving en tsunami die het land op 11 maart hebben getroffen, sluit ik mij aan bij de betuiging van volledige solidariteit met het Japanse volk en de oproep van het Parlement aan de EU en haar lidstaten om ervoor zorg te dragen dat alle benodigde humanitaire, technische en financiële hulp de verwoeste gebieden spoedig zal bereiken.


Solidarität zwischen den Menschen: Die Stadt Übach-Palenberg und ein Großspender aus der Wirtschaft sind Partner beim Bau einer Schule im Süden Sri Lankas, wo Mädchen aus dieser vom Tsunami verwüsteten Region kostenlos unterrichtet werden sollen.

Humanitaire solidariteit: Übach-Palenberg en een grote industriële donor zijn partners bij de bouw van een school in zuidelijk Sri Lanka, waar meisjes uit de door de tsunami getroffen regio kosteloos onderwijs kunnen volgen.


Deshalb freuen wir uns über den Beschluss der G7 über ein Schuldenmoratorium zugunsten der durch den Tsunami verwüsteten Länder und billigen wir die Entscheidung, trotz schlechter Erfahrungen die Vereinten Nationen mit der Koordinierung der Hilfen und dem Wiederaufbau der betroffenen Gebiete zu betrauen, fordern jedoch, dass sich die Union mit einer Katastrophenschutzstruktur ausstattet, um 1. die nationalen Katastrophenschutzmaßnahmen zu koordinieren, 2. die nationalen Rechtsvorschriften anzugleichen und 3. eine permanente europäische Struktur zu schaffen.

Daarom verheugt het ons dat de G7-landen besloten hebben de zwaar getroffen landen uitstel van betaling van hun schulden te verlenen; wij leggen ons neer bij de keuze om, de slechte ervaringen uit het verleden ten spijt, de coördinatie van de hulp aan en de wederopbouw van de getroffen gebieden toe te vertrouwen aan de Verenigde Naties. Wij roepen de Europese Unie op zichzelf te voorzien van een structuur voor civiele bescherming waarin: 1) de nationale inspanningen op het gebied van civiele bescherming gecoördineerd worden, 2) de nationale wetgevingen geharmoniseerd worden, en 3) een permanente Europese structuur tot stand wordt gebrac ...[+++]


12. begrüßt in diesem Zusammenhang Berichte aus dem verarmten Norden Sri Lankas über eine Zusammenarbeit zwischen der Regierung und den Rebellenstreitkräften bei der Auslieferung dringend benötigter humanitärer Hilfe; ist jedoch tief besorgt über indonesische Berichte über erneute Militärüberfälle auf Rebellen in der vom Tsunami verwüsteten Provinz Aceh;

12. is in dit verband verheugd over berichten uit het verarmde noorden van Sri Lanka over samenwerking tussen de regering en rebellentroepen bij de verlening van hoognodige humanitaire hulp; is daarentegen diep verontrust over berichten uit Indonesië over hernieuwde militaire aanvallen op rebellen in de door de tsunami verwoeste provincie Atjeh;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Die Europäische Union und die internationale Gemeinschaft bereiten sich darauf vor, einen Teil der irakischen Schulden sowie gerade heute die Schulden der vom Tsunami verwüsteten Länder zu erlassen.

– (FR) De Europese Unie en de internationale gemeenschap bereiden zich erop voor om een deel van de schuld van Irak kwijt te schelden, evenals – juist nu – de schuld van de door de tsunami getroffen landen.




Anderen hebben gezocht naar : tsunami      tsunami verwüsteten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tsunami verwüsteten' ->

Date index: 2021-01-12
w