Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängig Beschäftigter
Abhängige Abnehmer
Abhängige Kunden
Acronym
Arbeitnehmer
Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr
Beförderung auf dem Seeweg
Beförderung im Seeverkehr
COSS
EMSA
Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs
Gefahrenabwehr im Seeverkehr
Gehaltsempfänger
Generaldirektion des Seeverkehrs
Lohnempfänger
Seeverbindung
Seeverkehr
Vom Wald abhängige Bevölkerung
Vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung

Vertaling van " seeverkehr abhängig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr | Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe | COSS [Abbr.]

Comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen | COSS [Abbr.]


Beförderung auf dem Seeweg [ Beförderung im Seeverkehr | Seeverbindung | Seeverkehr ]

vervoer over zee [ zeeverbinding | zeeverkeer ]


vom Wald abhängige Bevölkerung | vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung

van het bos afhankelijke bevolkingsgroep


abhängige Abnehmer | abhängige Kunden

gebonden afnemers | gebonden klanten | gebonden verbruikers






Generaldirektion des Seeverkehrs

Directoraat-generaal Maritiem Vervoer




Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs [ EMSA [acronym] ]

Europees Agentschap voor maritieme veiligheid [ EMSA [acronym] Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart ]


Arbeitnehmer [ abhängig Beschäftigter | Gehaltsempfänger | Lohnempfänger ]

werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verringerung der THG-Emissionen aus dem Seeverkehr ist zum großen Teil von einer angemessenen landseitigen Infrastruktur abhängig.

Het verminderen van de broeikasgasemissies afkomstig van het maritieme vervoer rust voor een aanzienlijk deel op adequate landgebaseerde infrastructuur.


Die Europäische Union ist in Bezug auf ihren Handel weltweit wie auch den Handel innerhalb des Binnenmarkts in hohem Maße vom Seeverkehr abhängig.

De Europese Unie is sterk afhankelijk van de zeevaart voor de handel met de rest van de wereld en op de interne markt.


Die Europäische Union ist in Bezug auf den Handel weltweit und auch im Binnenmarkt in hohem Maße vom Seeverkehr abhängig.

De Europese Unie is sterk afhankelijk van de zeevaart voor de handel met de rest van de wereld en op de interne markt.


(11b) Aufgrund der Kosten, die mit den neuen Vorschriften zur Reduzierung der Schwefelemissionen verbunden sind, besteht insbesondere in Gebieten und Wirtschaftszweigen, die stark vom Seeverkehr abhängig sind, die Gefahr einer Rückverlagerung auf andere Verkehrsträger.

(11 ter) De kosten van de nieuwe voorschriften met het oog op verlaging van de zwaveluitstoot dreigen tot een verschuiving naar vervoer over land te leiden, hetgeen een punt van zorg is, met name voor gebieden en bedrijfstakken die sterk van het zeevervoer afhankelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fordert die Europäische Kommission auf, ein umfassendes Verkehrs- und Klimaschutzpaket vorzulegen, und weist erneut darauf hin, dass die Einbeziehung des Luft- und Seeverkehrs in ein weltweites Emissionshandelssystem ein wichtiger Schritt zur Reduzierung von Kohlenstoffemissionen sein wird; ist der Auffassung, dass die besondere Situation von Inseln und Gebieten in äußerster Randlage, die in hohem Maße vom Luft- und Seeverkehr abhängig sind, bei diesem Paket zu berücksichtigen ist und dass ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Schritten zur Reduzierung der CO2-Emissionen und den hohen Kosten hergestellt werden muss, die für Maßnahmen ...[+++]

Roept de Europese Commissie op een compleet vervoers- en klimaatveranderingspakket samen te stellen. Het opnemen van het lucht- en zeevervoer in de mondiale regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten is een grote stap op weg naar minder CO2-emissies; bij dit pakket moet rekening worden gehouden met de bijzondere situatie van eilanden en ultraperifere regio's, die zeer afhankelijk zijn van lucht- en zeevervoer; het is dan ook zaak een evenwicht te zoeken tussen het terugdringen van de CO2-uitstoot en de enorme kosten waarmee de bestrijding van de klimaatverandering in deze regio's gepaard gaat;


„Frankreich macht die Gewährung von Einzelbeihilfen im Rahmen dieser Beihilferegelung von der Einhaltung des Abschnitts 10 der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Seeverkehr abhängig (6).

„Frankrijk onderwerpt de toekenning van individuele steun in het kader van deze regeling aan de voorwaarde dat alle bepalingen van hoofdstuk 10 van de communautaire richtsnoeren betreffende staatssteun voor het zeevervoer in acht worden genomen (6).


B. in der Erwägung, dass das Überleben dieses für die Europäische Union strategischen Sektors ernsthaft gefährdet ist, was die Union im Hinblick auf die Erfordernisse des Seeverkehrs nicht nur unter normalen Bedingungen, sondern vor allem auch bei Katastrophen oder Kriegen von Drittstaaten abhängig machen könnte,

B. overwegende dat het voortbestaan van een strategische sector voor de Europese Unie ernstig wordt bedreigd, die afhankelijk kan worden van derde landen als het gaat om het noodzakelijke vervoer over zee, zowel in normale omstandigheden als bij een ramp of een oorlogssituatie,


B. in der Erwägung, dass das Überleben dieses Sektors, der für die Europäische Union von strategischer Bedeutung ist, ernsthaft gefährdet ist, was uns im Hinblick auf die Erfordernisse des Seeverkehrs nicht nur unter normalen Bedingungen, sondern vor allem auch angesichts einer Katastrophe oder eines Krieges von Drittstaaten abhängig machen könnte,

B. overwegende dat het voortbestaan van een strategische sector voor de Europese Unie ernstig wordt bedreigd en wij afhankelijk kunnen worden van derde landen als het gaat om het noodzakelijke vervoer over zee, zowel in normale omstandigheden als bij een ramp of een oorlogssituatie,


Kleinere Inseln, die stärker vom Seeverkehr abhängig sind, können sich die zunehmende Liberalisierung dieses Verkehrsträgers zunutze machen.

Kleine eilanden die meer op zeevervoer zijn aangewezen kunnen profiteren van de toenemende liberalisering in deze vervoerstak.


Die finnische Delegation hat die Befürchtung geäußert, dass die neuen Vorschriften zu Mehrkosten für die vom Seeverkehr abhängige finnische Wirtschaft führen werden.

De Finse delegatie toonde zich bezorgd over de hogere kosten die de nieuwe voorschriften wellicht met zich zullen meebrengen voor de Finse industrie vanwege haar afhankelijkheid van het zeevervoer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' seeverkehr abhängig' ->

Date index: 2021-02-17
w