Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAEU
CUEA
EG-Ministerrat
EZB-Rat
Ecofin
Europäischer Ministerrat
Flüchtige Emission
Hoher Rat für das Pflegewesen
Nationaler Rat der Heilhilfsberufe
Nationaler Rat für Krankenpflege
Nicht gefasste Emission
RaDT
Rat Ecofin
Rat der EZB
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Europäischen Zentralbank
Rat der Gouverneure
Rat der Gouverneure der EIB
Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank
Rat der Union
Rat für Arabische Wirtschaftliche Einheit
Rat für Deutschsprachige Terminologie
Rat für arabische Wirtschaftseinheit

Traduction de « rat gefasst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EZB-Rat | Rat der Europäischen Zentralbank | Rat der EZB

Raad van bestuur van de ECB | Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank


Ecofin [ der Rat (Wirtschaft und Finanzen) der Europäischen Union | Rat Ecofin ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Rat der Gouverneure | Rat der Gouverneure der EIB | Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank

Raad van Gouverneurs | Raad van Gouverneurs van de EIB | Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank


flüchtige Emission | nicht gefasste Emission

vluchtige emissies


Rat für Arabische Wirtschaftliche Einheit [ CAEU | CUEA | Rat für arabische Wirtschaftseinheit ]

Raad voor de Arabische economische eenheid [ CAEU ]


Nationaler Rat für Krankenpflege

Nationale Raad voor de verpleegkunde


Hoher Rat für das Pflegewesen

Hoge Raad van het verplegingswezen


Nationaler Rat der Heilhilfsberufe

Nationale raad van de paramedische beroepen


Rat für Deutschsprachige Terminologie [ RaDT ]

Duitstalige Terminologie Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Beschluss wird gemäß dem besonderen Gesetzgebungsverfahren für justizielle Zusammenarbeit in Familiensachen (Artikel 81 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union) einstimmig im Rat gefasst.

Het besluit in de Raad moet met eenparigheid van stemmen worden genomen, volgens de bijzondere wetgevingsprocedure voor justitiële samenwerking op het gebied van het familierecht (artikel 81, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).


(1) Beschlüsse nach diesem Kapitel werden vom Europäischen Rat und vom Rat einstimmig gefasst, soweit in diesem Kapitel nichts anderes festgelegt ist.

1. In het kader van dit hoofdstuk worden besluiten door de Europese Raad en de Raad met eenparigheid van stemmen genomen, tenzij in dit hoofdstuk anders is bepaald.


Der Beschluss über die Verwendung des Spielraums von 5 % wird vom Europäischen Parlament und vom Rat gefasst.

Het besluit over het gebruik van de marge van 5% komt toe aan het Europees Parlement en de Raad.


Der Beschluss über die Einleitung der EUTM Mali wird vom Rat gefasst, nachdem der Missionsplan und die Einsatzregeln gebilligt wurden.

Het besluit over de aanvang van EUTM Mali wordt door de Raad vastgesteld na goedkeuring van het missieplan en van de inzetregels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Beschluss über diese vorläufige Anwendung wurde am 11. Juni 2010 vom Rat gefasst.

Het besluit over deze voorlopige toepassing is op 11 juni 2010 goedgekeurd door de Raad.


Nach Prüfung durch das Parlament nach einem Eilverfahren wurde der Beschluss am 26. September vom Rat gefasst.

Na onderzoek door het Parlement overeenkomstig een snelle procedure heeft de Raad op 26 september dat besluit genomen.


Nach Prüfung durch das Parlament nach einem Eilverfahren wurde der Beschluss am 26. September vom Rat gefasst.

Na onderzoek door het Parlement overeenkomstig een snelle procedure heeft de Raad op 26 september dat besluit genomen.


(4) Hat der Rat nach Ablauf von vier Monaten keinen Beschluss gefasst, so kann ein Mitgliedstaat unverzüglich beantragen, dass der Europäische Rat befasst wird.

4. Indien de Raad na het verstrijken van deze termijn van vier maanden nog geen besluit heeft genomen, kan een lidstaat verzoeken dat het dossier onverwijld naar de Europese Raad wordt verwezen.


(5) Hat der Rat oder gegebenenfalls der Europäische Rat bis zum Ende des Verfahrens nach Absatz 3 oder Absatz 4 keinen Beschluss gefasst, so ist die Aussetzung des Verfahrens für die Annahme der Maßnahme auf der Grundlage des Schengen-Besitzstands beendet.

5. Indien de Raad of de Europese Raad, naargelang het geval, na afloop van de procedure van lid 3 of lid 4 geen besluit heeft genomen, wordt de opschorting van de procedure voor de aanneming van de op het Schengenacquis voortbouwende maatregel stopgezet.


5. unterstreicht seine Entscheidungsautonomie, hält es aber für die Anwendung eines einheitlichen Konzeptes für wesentlich, dass die Beschlüsse über Wahlbeobachtungsmissionen des Europäischen Parlaments und der Europäischen Union halbjährlich im Rahmen eines institutionalisierten Konsultationsmechanismus zwischen Parlament, Kommission und Rat gefasst werden sollten;

5. onderstreept dat het in zijn besluiten autonoom is, maar acht het, om tot een gemeenschappelijke benadering te komen, van essentieel belang dat de besluiten over waarnemingsmissies van EP en EU per half jaar worden genomen in het kader van een geïnstitutionaliseerde raadplegingsprocedure tussen Parlement, Commissie en Raad;


w