Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « politischen standpunkt her sollte » (Allemand → Néerlandais) :

stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vertritt die Auffassung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die EU-Organe und die Mitgliedstaaten ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maa ...[+++]


22. betont, dass in Bezug auf Fragen globaler Tragweite oder Fragen, die sich auf die Weltordnungspolitik beziehen, die EU anstatt ihre Mitgliedstaaten der Ansprechpartner der Industriestaaten, der BRICS-Länder und anderer Schwellenländer sein sollte; ist der Ansicht, dass es mit Blick auf einen kohärenten politischen Standpunkt gegenüber den BRICS-Ländern und anderen Schwellenländern von grundlegender Bedeutung ist, dass die Mitg ...[+++]

22. benadrukt dat bij kwesties van mondiale reikwijdte of die verband houden met het mondiaal bestuur, de EU en niet haar lidstaten de onderhandelingspartner van de opgekomen mogendheden, de BRICS-landen en andere opkomende landen dient te zijn; acht het, om tot een coherent beleidsstandpunt ten opzichte van de BRICS-landen en andere opkomende mogendheden te komen, van wezenlijk belang dat de lidstaten uiterst transparant omgaan met hun bilaterale betrekkingen en rekening houden met de mogelijke gevolgen van dergelijke betrekkingen v ...[+++]


Die Energie ist ohne Zweifel die Frage der Zukunft, und zwar nicht nur vom wirtschaftlichen, sondern auch vom politischen Standpunkt her.

Het lijdt geen twijfel dat het energie hét vraagstuk van de toekomst wordt, niet alleen vanuit economisch maar ook vanuit politiek oogpunt.


Die Energie ist ohne Zweifel die Frage der Zukunft, und zwar nicht nur vom wirtschaftlichen, sondern auch vom politischen Standpunkt her.

Het lijdt geen twijfel dat het energie hét vraagstuk van de toekomst wordt, niet alleen vanuit economisch maar ook vanuit politiek oogpunt.


der Rolle des KMU-Beauftragten der Kommission als Schnittstelle zwischen der Europäischen Kommission und den KMU. Dieser sollte alle politischen Maßnahmen prüfen, die die Kleinunternehmen betreffen könnten, den Standpunkt der KMU zum Ausdruck bringen und sich erforderlichenfalls Entscheidungen widersetzen, die den KMU zum Nachteil gereichen.

aan de rol van de MKB-gezant van de Commissie, als intermediair tussen de Europese Commissie en het MKB, die al het beleid moet volgen dat van invloed kan zijn op kleine ondernemingen, die hun standpunt kenbaar moet maken en, zo nodig, bezwaar moet aantekenen tegen besluiten in hun nadeel zijn.


Des Weiteren möchte ich morgen um 9.00 Uhr, wenn ich eine kurze Einführung zu unserer Arbeit für diese Amtszeit geben werde, die Geißel des Terrorismus von einem politischen Standpunkt her untersuchen, auf die Unsicherheit aufmerksam machen, die sie bei unseren Mitbürgern verursacht, und darlegen, wie wir auf sie reagieren sollten.

Morgenochtend om negen uur wil ik ook, tijdens de korte inleiding die ik zal houden over onze werkzaamheden in deze zittingsperiode, een analyse geven vanuit politiek oogpunt over de gesel van het terrorisme, het gevoel van onveiligheid dat het onze burgers geeft en de manier waarop wij erop dienen te reageren.


In der Frage der umfassenderen Verfügbarkeit von Verhütungsmitteln haben wir gegen den Änderungsantrag gestimmt, weil es sich hier nach unserer Auffassung um Fragen der persönlichen Moral und des Gewissens und nicht um eine Frage handelt, in der die Europäische Union einen politischen Standpunkt beziehen sollte.

Wat de grotere beschikbaarheid van contraceptiva betreft, hebben wij tegen het amendement gestemd omdat wij menen dat dit een kwestie van persoonlijke moraal en persoonlijk geweten is en dat de Europese Unie hierin geen politiek standpunt mag innemen.


Es wird der Standpunkt vertreten, dass die Europäische Union ein Rahmenkonzept anbieten sollte, das die allmähliche Intensivierung der Beziehungen zwischen der EU und Irak nach Maßgabe der Fortschritte beim politischen Übergang und der Verbesserung der Sicherheitslage ermöglicht.

Er wordt in betoogd dat de Europese Unie een raamwerk zou moeten bieden waarmee de EU en Irak geleidelijk nader tot elkaar zouden moeten komen, in een tempo dat wordt bepaald door vooruitgang in de politieke transitie en het veiligheidsklimaat.


Folglich sollte der Standpunkt der EU nach der Prüfung einer Reihe von Optionen schlussendlich sowohl unter Berücksichtigung ihrer rechtlichen Verpflichtungen als auch ihrer politischen Interessen (und der der Kandidatenländer) festgelegt werden.

Dit betekent dat het standpunt van de EU, na onderzoek van een aantal opties, moet worden bepaald door zowel haar juridische verplichtingen als haar politieke belangen (en ook die van de kandidaat-lidstaten).


Folglich sollte der Standpunkt der EU nach der Prüfung einer Reihe von Optionen schlussendlich sowohl unter Berücksichtigung ihrer rechtlichen Verpflichtungen als auch ihrer politischen Interessen (und der der Kandidatenländer) festgelegt werden.

Dit betekent dat het standpunt van de EU, na onderzoek van een aantal opties, moet worden bepaald door zowel haar juridische verplichtingen als haar politieke belangen (en ook die van de kandidaat-lidstaten).


w