Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essen wieder aufwärmen
Motoren wieder zusammenbauen
Motoren zusammenbauen
N
Nacherwärmungsmethoden verwenden
Norden
Norden auf Kreiselkompass
Sein Mandat wieder aufnehmen
Wieder einführen
Wieder in seine Rechte einsetzen
Wieder ins Berufsleben eintretende Hausfrau
Wiederaufwärmmethoden verwenden

Vertaling van " norden wieder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen






wieder ins Berufsleben eintretende Hausfrau

herintredende vrouw | herintreedster


Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen

motoren opnieuw monteren


wieder in seine Rechte einsetzen

in zijn recht herstellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Abschnitt II: genannt "Barrière de Tarcienne - Le Bultia", verläuft in Richtung Norden und umgeht dabei die "Barrière de Tarcienne" im Osten bevor sie wieder westlich der N5 entlang und zwischen den Weilern Housseroule, la Ferrée und Le Bultia hindurchführt.

- wegvak II : « bareel de Tarcienne - Le Bultia » genoemd, leidt naar het noorden en voert om via het oosten "om de bareel de Tarcienne" heen vooraleer weer af te buigen naar de westkant van de N5 en tussen de gehuchten Housseroule, la Ferrée en le Bultia te voeren.


9. fordert die Behörden des Sudan und des Südsudan nachdrücklich auf, das Umfassende Friedensabkommen, in dem beide Staaten zur Klärung der Fragen zur Aufteilung der Macht, zur Staatsbürgerschaft, zu den Einkünften aus dem Ölgeschäft und zur Aufteilung der Schulden aufgefordert werden, vollständig umzusetzen; betont, dass es trotz bedeutender Meinungsunterschiede zwischen den Regierungen in Khartum und Dschuba vor allem über das umstrittene Abyei-Referendum, das im Oktober 2013 stattfinden sollte, ermutigende Zeichen für eine Zusammenarbeit beider Regierungen gibt, wie beispielsweise die Initiative für die Billigung grenzüberschreitender Bewegungen als Vorbereitung auf den Abschluss von Handelsabkommen zwischen den beiden Staaten; würdigt ...[+++]

9. dringt er bij de autoriteiten van Sudan en Zuid-Sudan op aan volledige uitvoering te geven aan het alomvattende vredesakkoord, waarin de twee staten worden opgeroepen de kwesties met betrekking tot de verdeling van de macht, burgerschap, olie-inkomsten en de verdeling van schulden aan te pakken; benadrukt dat ondanks de aanzienlijke geschillen die nog steeds bestaan tussen de regeringen van Khartoem en Juba, met name wat betreft het heikele punt van het referendum in Abyei dat in oktober 2013 zal worden gehouden, er positieve signalen zijn over de samenwerking tussen beide landen, zoals het initiatief om grensoverschrijdend handelsve ...[+++]


9. fordert die Behörden des Sudan und des Südsudan nachdrücklich auf, das Umfassende Friedensabkommen, in dem beide Staaten zur Klärung der Fragen zur Aufteilung der Macht, zur Staatsbürgerschaft, zu den Einkünften aus dem Ölgeschäft und zur Aufteilung der Schulden aufgefordert werden, vollständig umzusetzen; betont, dass es trotz bedeutender Meinungsunterschiede zwischen den Regierungen in Khartum und Dschuba vor allem über das umstrittene Abyei-Referendum, das im Oktober 2013 stattfinden sollte, ermutigende Zeichen für eine Zusammenarbeit beider Regierungen gibt, wie beispielsweise die Initiative für die Billigung grenzüberschreitender Bewegungen als Vorbereitung auf den Abschluss von Handelsabkommen zwischen den beiden Staaten; würdigt ...[+++]

9. dringt er bij de autoriteiten van Sudan en Zuid-Sudan op aan volledige uitvoering te geven aan het alomvattende vredesakkoord, waarin de twee staten worden opgeroepen de kwesties met betrekking tot de verdeling van de macht, burgerschap, olie-inkomsten en de verdeling van schulden aan te pakken; benadrukt dat ondanks de aanzienlijke geschillen die nog steeds bestaan tussen de regeringen van Khartoem en Juba, met name wat betreft het heikele punt van het referendum in Abyei dat in oktober 2013 zal worden gehouden, er positieve signalen zijn over de samenwerking tussen beide landen, zoals het initiatief om grensoverschrijdend handelsve ...[+++]


6. fordert die Behörden Sudans und Südsudans nachdrücklich auf, das Umfassende Friedensabkommen (CPA), in dem beide Staaten zur Klärung der offenstehenden Fragen zur Aufteilung der Macht, zur Staatsbürgerschaft, zu den Einkünften aus dem Ölgeschäft und zur Aufteilung der Schulden aufgefordert wurden, vollständig umzusetzen; betont, dass es trotz bedeutender Meinungsunterschiede zwischen den Regierungen in Khartum und Dschuba vor allem über das umstrittene Abyei-Referendum, das im Oktober 2013 stattfinden sollte, ermutigende Zeichen für eine Zusammenarbeit beider Regierungen gibt, wie beispielsweise die Initiative für die Billigung grenzüberschreitender Bewegungen als Vorbereitung auf den Abschluss von Handelsabkommen zwischen den beiden St ...[+++]

6. dringt er bij de autoriteiten van Sudan en Zuid-Sudan op aan volledige uitvoering te geven aan het alomvattende vredesakkoord, waarin de twee staten werden opgeroepen de kwesties met betrekking tot de verdeling van de macht, burgerschap, olie-inkomsten en de verdeling van schulden aan te pakken; benadrukt dat ondanks de aanzienlijke geschillen die nog steeds bestaan tussen de regeringen van Khartoem en Juba, met name wat betreft het heikele punt van het referendum in Abyei dat in oktober 2013 zal worden gehouden, er positieve signalen zijn over de samenwerking tussen beide landen, zoals het initiatief om grensoverschrijdend handelsve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
entlang der 25th Line Richtung Norden bis zum Schnittpunkt mit der Road 68, von dort entlang der Road 68 nach Osten bis zu dem Punkt, wo diese wieder auf die 25th Line trifft, von dort entlang der 25th Line nach Norden bis zur Road 74;

langs 25th Line naar het noorden tot de aansluiting met Road 68, dan langs Road 68 naar het oosten tot de aansluiting met 25th Line en dan verder langs 25th Line naar het noorden tot Road 74;


entlang der 25th Line Richtung Norden bis zum Schnittpunkt mit der Road 68, von dort entlang der Road 68 nach Osten bis zum dem Punkt, wo diese wieder auf die 25th Line trifft, von dort entlang der 25th Line nach Norden bis zur Road 74;

langs 25th Line naar het noorden tot de aansluiting met Road 68, dan langs Road 68 naar het oosten tot de aansluiting met 25th Line en dan verder langs 25th Line naar het noorden tot Road 74;


Dort stößt sie auf die slowenisch-österreichische Grenze und verläuft dieser entlang in Richtung Norden bis zum Paulitschsattel (Pavličevo sedlo), worauf sie die Richtung nach Osten nimmt und wieder die Olševa erreicht.

Dan stuit de grens op de staatsgrens tussen Slovenië en Oostenrijk en loopt ze verder naar het noorden, naar de Pavličevo Sedlo, waarna ze naar het oosten afbuigt, terug naar de Olševa.


Das Polesine wird von zwei der größten Flüsse Italiens (Etsch im Norden und Po im Süden) begrenzt, die bis zum Bau der Deiche, die ihren Lauf heute eingrenzen, immer wieder die ganze Ebene überfluteten.

De Polesine is een zone waardoor twee grote Italiaanse rivieren lopen: de Po en de Adige.


Auch die Grüne Linie muss sorgsam überwacht werden, wenn der direkte Handel vom Norden wieder aufgenommen wird; hier besteht die potenzielle Gefahr, dass die illegale Einwanderung und der Menschenhandel, vor allem mit Frauen aus Osteuropa, zunehmen.

Als de directe handel vanuit het noorden wordt hervat, moet de Groene Lijn ook zorgvuldig onder toezicht gehouden worden, met betrekking tot potentiële stijgingen in illegale immigratie en mensenhandel, met name van vrouwen vanuit Oost-Europa.


Auch die Grüne Linie muss sorgsam überwacht werden, wenn der direkte Handel vom Norden wieder aufgenommen wird; hier besteht die potenzielle Gefahr, dass die illegale Einwanderung und der Menschenhandel, vor allem mit Frauen aus Osteuropa, zunehmen.

Als de directe handel vanuit het noorden wordt hervat, moet de Groene Lijn ook zorgvuldig onder toezicht gehouden worden, met betrekking tot potentiële stijgingen in illegale immigratie en mensenhandel, met name van vrouwen vanuit Oost-Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' norden wieder' ->

Date index: 2024-09-07
w