Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Garantiertes Verkehrsaufkommen
Mittel außerhalb des jährlichen Haushalts
Weideabtriebszeit
Zeitraum des jährlichen Weideabtriebs
Zugesagtes Verkehrsaufkommen

Traduction de « jährlichen verkehrsaufkommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantiertes Verkehrsaufkommen | zugesagtes Verkehrsaufkommen

gegarandeerd verkeer | gegarandeerd vervoer


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


Weideabtriebszeit | Zeitraum des jährlichen Weideabtriebs

einde van de weideperiode | periode dat de weilanden niet worden begraasd


Mittel außerhalb des jährlichen Haushalts

krediet buiten de begroting om
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verfügt ein Mitgliedstaat über keinen Flughafen mit einem jährlichen Verkehrsaufkommen von mehr als 2 Mio. Fluggästen, gelten die Anforderungen von Nummer 7.5 für den Flughafen in seinem Hoheitsgebiet mit dem größten jährlichen Verkehrsaufkommen.

Als een lidstaat geen luchthaven met een jaarlijks verkeersvolume van meer dan 2 miljoen passagiers heeft, is de eis van punt 7.5 van toepassing op de luchthaven met het grootste jaarlijks verkeersvolume op het grondgebied van die lidstaat.


Flughäfen mit einem jährlichen Verkehrsaufkommen von mehr als 10 Mio. Fluggästen sind mindestens alle vier Jahre einem Sicherheitsaudit zu unterziehen, der alle Luftsicherheitsstandards abdeckt.

Luchthavens met een jaarlijks verkeersvolume van meer dan 10 miljoen passagiers worden minstens om de vier jaar onderworpen aan een beveiligingsaudit die betrekking heeft op alle normen inzake luchtvaartbeveiliging.


Auf Flughäfen mit einem jährlichen Verkehrsaufkommen von mehr als 2 Mio. Fluggästen sind Inspektionen aller Sätze unmittelbar zusammenhängender Sicherheitsmaßnahmen, die in den Abschnitten 1 bis 6 von Anhang I dieser Verordnung aufgeführt sind, mindestens alle 12 Monate vorzunehmen, sofern während dieses Zeitraums kein Audit am Flughafen durchgeführt wurde.

Op luchthavens met een jaarlijks verkeersvolume van meer dan twee miljoen passagiers worden alle in hoofdstukken 1 tot en met 6 van bijlage I bij deze verordening vermelde reeksen direct met elkaar verband houdende beveiligingsmaatregelen minstens om de twaalf maanden geïnspecteerd, tenzij in die periode een audit van de luchthaven is uitgevoerd.


Bei der Ermittlung des jährlichen Gesamtverkehrsaufkommens sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, das Verkehrsaufkommen in Hafenbereichen, die dem allgemeinen Handelsschiffsverkehr nicht offen stehen, nicht zu berücksichtigen.

Bij de vaststelling van het jaarlijks verkeersvolume moeten lidstaten de mogelijkheid hebben geen rekening te houden met het verkeer in havens of delen van een haven die niet open staan voor algemeen handelsverkeer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- während neun Wochen im Sommer (von Anfang Juli bis Anfang September): wöchentlich 2000 Sitze zuzüglich entsprechend den jeweils angepassten jährlichen Kalenderdaten 11000 Sitze während der Perioden mit hohem Verkehrsaufkommen vom 14. Juli (2000 Sitze), vom 31. Juli und 1. August (2000 Sitze), vom 15. August 2000 Sitze), vom 31. August und 1. September (2000 Sitze) und zum Schulanfang (3000 Sitze);

- gedurende negen weken in de zomer (van begin juli tot begin september): per week 2000 zitplaatsen, waar bovenop komen, in vluchten die aan de kalender van elk jaar zijn aangepast, 11000 zitplaatsen in de gehele periode ter vergemakkelijking van de verplaatsingen van 14 juli (2000 zitplaatsen), 31 juli en 1 augustus (2000 zitplaatsen), 15 augustus (2000 zitplaatsen), 31 augustus en 1 september (2000 zitplaatsen) en van de terugkeer naar school (3000 zitplaatsen);


- während neun Wochen im Sommer (von Anfang Juli bis Anfang September): wöchentlich 3000 Sitze zuzüglich entsprechend den jeweils angepassten jährlichen Kalenderdaten 11000 Sitze während der Perioden mit hohem Verkehrsaufkommen vom 14. Juli (2000 Sitze), vom 31. Juli und 1. August (2000 Sitze), vom 15. August (2000 Sitze), vom 31. August und 1. September (2000 Sitze) und zum Schulanfang (3000 Sitze);

- gedurende negen weken in de zomer (van begin juli tot begin september): per week 3000 zitplaatsen, waar bovenop komen, in vluchten die aan de kalender van elk jaar zijn aangepast, 11000 zitplaatsen in de gehele periode ter vergemakkelijking van de verplaatsingen van 14 juli (2000 zitplaatsen), 31 juli en 1 augustus (2000 zitplaatsen), 15 augustus (2000 zitplaatsen), 31 augustus en 1 september (2000 zitplaatsen) en van de terugkeer naar school (3000 zitplaatsen);


Die Kategorie B umfasst Seehäfen von Bedeutung für die EU (mit einem jährlichen Verkehrsaufkommen von mindestens 500 000 Tonnen Fracht oder zwischen 100 000 und 200 000 Passagieren).

categorie B heeft betrekking op zeehavens van Europees belang (havens met een totaal jaarlijks verkeersvolume van ten minste 0,5 miljoen ton goederen of 100 000 tot 200 000 passagiers).


Zielvorgaben: - verbesserte Verkehrsqualität auf einer Wegstrecke mit einem durchschnittlichen Verkehrsaufkommen von 44.500 Fahrzeugen pro Tag, davon 20 % Lkws; - Verkürzung der Fahrzeit um 8 Minuten; - Reduzierung der jährlichen Unfallzahl (12).

Gekwantificeerde doelstellingen : - Betere dienstverlening verstrekken op een route die gemiddeld 44.500 voertuigen per dag verwerkt, waarvan 20 % vrachtwagens; - vermindering van de rijtijd met 8 minuten; - terugbrenging van het aantal ongevallen per jaar (12).


Die Kommission stellte sich auf die Seite Frankreichs, stimmte dem Vereinigten Königreich aber insofern zu, als die vorgeschriebene Mindestgröße der in Orly einzusetzenden Flugzeuge künftig in Abhängigkeit vom jährlichen Verkehrsaufkommen zwischen einzelnen Flughäfen und nicht zwischen Flughafensystemen festgelegt werden muß.

De Commissie steunde het Franse standpunt, maar haar beslissing viel wel in die zin in het voordeel van het VK uit dat zij bepaalde dat de minimumgrootte van een vliegtuig voortaan bepaald moet worden op basis van het jaarlijks vliegverkeer van luchthaven naar luchthaven in plaats van tussen luchthavensystemen.


Dort heißt es: - Ein Unternehmen darf täglich höchstens vier Hin- und Rückflüge von und nach dem Flughafen Orly durchführen. - Ein Unternehmen, das mehr als vier Hin- und Rückflüge pro Tag durchführen möchte, muß für Flüge zwischen 7.00 und 9.30 Uhr bzw. 18.00 und 20.30 Uhr Flugzeuge einsetzen, deren Mindestkapazität in Abhängigkeit vom jährlichen Verkehrsaufkommen berechnet wird.

Orly ligt in een dichtbevjolkt gebied en is als luchthaven reeds overbelast. Het decreet bepaalde als volgt: - een maatschappij mag zonder enige voorwaarden vier intra-communautaire vluchten per dag van en naar Orly uitvoeren -indien een maatschappij meer dan vier retourvluchten per dag wil uitvoeren, moet zij voor vluchten tussen 7 en 9.30 h en 18 en 20.30 h vliegtuigen gebruiken met een minimumcapaciteit die wordt berekend op basis van het per jaar vervoerde aantal passagiers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jährlichen verkehrsaufkommen' ->

Date index: 2025-05-04
w