Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bergbauunternehmer auf dem Festland
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
Festland
Kontinent
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

Traduction de « festland besonders » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied




Bergbauunternehmer auf dem Festland

degene die zich met de mijnbouw op het vasteland bezighoudt


besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Botopoulos, ich habe das als Mitglied dieses Parlaments damals selbst gesagt, da ich aus einem Wahlkreis komme, zu dem ebenfalls zahlreiche kleine Inseln gehören, daher bin ich mir sehr wohl über die ernsthaften Verbindungsprobleme im Klaren, die dort herrschen, weit entfernt vom Festland, besonders im Winter.

Mijnheer Botopoulos, ik heb er zelf op gewezen toen ik Parlementslid was, aangezien ik was gekozen in een kiesdistrict met veel kleine eilanden, dus ik ben goed bekend met de problemen van kleine eilanden, die mogelijk ver verwijderd zijn van het vasteland en die, met name in het winterseizoen, ernstige bereikbaarheidsproblemen hebben.


So überwachen sie den Meeres- und Luftraum bis weit über die Grenzen des europäischen Festlandes hinaus; dies gilt ganz besonders für die Regionen in äußerster Randlage, die für die Union Ausgangspunkte zu anderen Kontinenten und Meeren darstellen und ihr die Möglichkeit bieten, bedeutende Naturressourcen zu nutzen, etwa Fischfang, Öl oder erneuerbare Energien.

Zij zorgen ervoor dat de wateren en het luchtruim ver buiten de grenzen van het Europese vasteland in de gaten worden gehouden. Dit is met name belangrijk in het geval van de ultraperifere gebieden die de Unie openingen hebben geboden naar andere continenten en zeeën en de mogelijkheid om belangrijke potentiële natuurlijke bronnen te exploiteren, zoals de visserij, olie of de reeds genoemde hernieuwbare energiebronnen.


Ausschöpfung des gesamten Potenzials: Förderung der zunehmenden Nutzung der offenen beziehungsweise kommerziellen „Safety-of-life“-, „Search-and-rescue“- und öffentlichen regulierten Dienste, besonders in den vom europäischen Festland am weitesten entfernten Regionen; Anwendungen des Frachtverkehrsmanagements; Nutzung von Diensten als Nebenprodukt; Demonstration von Nutzen und Leistungsfähigkeit der Satellitennavigation.

Benutting van het volledige potentieel: bevordering van de toename van het gebruik van de diensten die variëren van open tot commerciële toegang, vooral in de gebieden die in geografisch opzicht het verst van het Europese vasteland zijn gelegen, beveiliging van mensenlevens tot opsporing en redding en publiek gereguleerde diensten; toepassingen voor het beheer van goederenvervoer; exploitatie van nevenproduct-diensten; aantoning van de baten en efficiëntie van satellietnavigatie.


Dennoch ist der Beamte der Europäischen Kommission, der im Augenblick im Rahmen der Revision der Bestimmungen für die Landwirtschaft in den Regionen in äußerster Randlage die Interessen der Zuckerverarbeitungsindustrie des portugiesischen Festlandes gegen den Wettbewerb der Zuckerrübenhersteller auf den Azoren verteidigt, weit über fünf Jahre lang in Positionen innerhalb der Europäischen Kommission tätig gewesen, die mit einer großen Verantwortung einhergehen und besonders sensibel sind und in denen er Beschlüsse fasst, die spezifisch ...[+++]

De ambtenaar van de Commissie die momenteel de belangen van de suikerraffinaderijen van het Portugese vasteland behartigt tegen de concurrentie van de suikerbietenteelt op de Azoren in het kader van de herziening van de landbouwverordening voor ultraperifere regio's, bekleedt al echter meer dan vijf jaar zeer verantwoordelijke en gevoelige posten bij de Commissie. De besluiten die hij daar neemt, zijn van bijzonder belang voor de Britse multinational wiens directe belangen hij thans verdedigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in Kenntnis der Schätzungen, nach denen eine Fläche von etwa 400.000 ha verbrannt ist, fast 5% des Staatsgebiets und ungefähr 11% des Waldbestands, mit unmittelbaren Schäden von etwa 1 Mrd. €, wobei sich die Kosten der erforderlichen Nothilfemaßnahmen auf ungefähr 95 Mio. € belaufen, und 9 der 18 Distrikte Portugals (Festland) (Bragança, Castelo Branco, Coimbra, Faro, Guarda, Leiria, Portalegre, Santarém und Setúbal) besonders betroffen waren,

G. overwegende dat er volgens schattingen circa 400.000 hectaren ofwel bijna 5% van het nationale grondgebied en circa 11% van het bosareaal zijn verbrand; dat de directe schade 1.000 miljoen euro bedraagt en de kosten van de belangrijkste noodhulp ongeveer 95 miljoen euro belopen; dat 18 districten van het Portugese vasteland (Bragança, Castelo Branco, Coimbra, Faro, Guarda, Leiria, Portalegre, Santarém en Setúbal) het zwaarst zijn getroffen,


Im Strombereich wurden sieben besonders kritische Engpässe ermittelt: an der Grenze zwischen Frankreich und Spanien sowie zwischen Westdänemark und Deutschland, an den Grenzen der Beneluxstaaten und Italiens, an der Verbindung zwischen dem Vereinigten Königreich und dem europäischen Festland sowie bei der Anbindung Griechenlands und Irlands.

In de elektriciteitssector kunnen met name zeven knelpunten worden aangewezen: de grenzen tussen Frankrijk en Spanje, het westen van Denemarken en Duitsland, de grenzen van de Benelux en die van Italië, de koppeling tussen het VK en het Europese vasteland, Griekenland en Ierland.


Somit stellt die Hafenraffinationsindustrie für die Gemeinschaft besonders in Regionen wie Finnland, dem portugiesischen Festland, dem Vereinigten Königreich und dem Süden und Westen Frankreichs eine wertvolle Ergänzung zur Zuckerrüben verarbeitenden Industrie dar.

Zo vormen de raffinaderijen in de havens voor de Gemeenschap een waardevol complement van de suikerbieten verwerkende industrie, met name in Finland, in continentaal Portugal, in het Verenigd Koninkrijk en in het Zuiden en het Westen van Frankrijk.


Somit stellt die Hafenraffinationsindustrie für die Gemeinschaft besonders in Regionen wie Finnland, dem portugiesischen Festland, dem Vereinigten Königreich und dem Süden und Westen Frankreichs eine wertvolle Ergänzung zur Zuckerrüben verarbeitenden Industrie dar.

Zo vormen de raffinaderijen in de havens voor de Gemeenschap een waardevol complement van de suikerbieten verwerkende industrie, met name in Finland, in continentaal Portugal, in het Verenigd Koninkrijk en in het Zuiden en het Westen van Frankrijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' festland besonders' ->

Date index: 2023-10-05
w