Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen rat in dieser frage einige konkrete " (Duits → Nederlands) :

Wir erwarten vom Europäischen Rat in dieser Frage einige konkrete Leitlinien.

We verwachten dat de Europese Raad met enkele concrete richtlijnen zal komen dienaangaande.


Zur Unterstützung dieser neuen Strategie hat sie außerdem eine neue Investitionsoffensive[2] für Europa vorgestellt. Das wirtschaftliche Gesamtkonzept wie auch konkrete Aspekte der Investitionsoffensive wurden vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 18./19. Dezember 2014 gebilligt.

Ter ondersteuning van deze strategie heeft zij ook een nieuw investeringsplan voor Europa voorgesteld[2]. De Europese Raad van 18-19 december 2014 heeft zowel deze algemene economische aanpak als de concrete onderdelen van het investeringsplan bekrachtigd.


Innerhalb eines Monats erstellte die Kommission den Plan für ein umfassendes Aktionsprogramm Vorrangige Maßnahmen zur Lösung von Migrationsproblemen: Erste Folgemaßnahmen nach Hampton Court [1]. In der Mitteilung schlug sie konkrete Maßnahmen vor, die ein umfassendes migrationspolitisches Konzept darstellten und dem Europäischen Rat als Grundlage für weitere Beratungen dienten, in denen dieser ...[+++]

Binnen een maand stelde de Commissie een plan voor een breed actieprogramma op: „Prioritaire acties om een antwoord te bieden op de uitdagingen van de migratie: eerste follow-up van Hampton Court”[1]. In deze mededeling werd een reeks concrete maatregelen voorgesteld om migratie op een alomvattende wijze aan te pakken. Dit vormde het uitgangspunt voor verdere besprekingen in de Europese Raad, die gericht waren op Afrika en het Middellandse Zeegebied.


Die vorstehenden Absätze berühren nicht die Möglichkeit für einen Mitgliedstaat, den Europäischen Rat mit dieser Frage zu befassen.

Bovenstaande alinea's laten de mogelijkheid dat een lidstaat deze kwestie aan de Europese Raad voorlegt, onverlet.


Ich stelle an den Rat allerdings eine Frage – Herr Staatssekretär Lobo Antunes, nicht an Sie persönlich, sondern an die Staats- und Regierungschefs der 26 anderen Staaten: Wie lange wollen eigentlich die 26 anderen Staats- und Regierungschefs hinnehmen und dazu schweigen, dass ein Befürworter der Todesstrafe, der das ja auch offen sagt, den ganzen Europäischen Rat in dieser Frage lahm legen kann?

Ich stelle an den Rat allerdings eine Frage – Herr Staatssekretär Lobo Antunes, nicht an Sie persönlich, sondern an die Staats- und Regierungschefs der 26 anderen Staaten: Wie lange wollen eigentlich die 26 anderen Staats- und Regierungschefs hinnehmen und dazu schweigen, dass ein Befürworter der Todesstrafe, der das ja auch offen sagt, den ganzen Europäischen Rat in dieser Frage lahm legen kann?


Ich stelle an den Rat allerdings eine Frage – Herr Staatssekretär Lobo Antunes, nicht an Sie persönlich, sondern an die Staats- und Regierungschefs der 26 anderen Staaten: Wie lange wollen eigentlich die 26 anderen Staats- und Regierungschefs hinnehmen und dazu schweigen, dass ein Befürworter der Todesstrafe, der das ja auch offen sagt, den ganzen Europäischen Rat in dieser Frage lahm legen kann?

Ich stelle an den Rat allerdings eine Frage – Herr Staatssekretär Lobo Antunes, nicht an Sie persönlich, sondern an die Staats- und Regierungschefs der 26 anderen Staaten: Wie lange wollen eigentlich die 26 anderen Staats- und Regierungschefs hinnehmen und dazu schweigen, dass ein Befürworter der Todesstrafe, der das ja auch offen sagt, den ganzen Europäischen Rat in dieser Frage lahm legen kann?


Wir gehen davon aus, dass der Europäische Rat in dieser Woche einige politische Entscheidungen in dieser Frage treffen wird, darunter auch zur Europäischen Allianz für Familien.

Wij verwachten dat de Europese Raad deze week op politiek niveau bepaalde besluiten zal aannemen over deze kwestie, onder meer over de Europese alliantie voor het gezin.


Außerordentlich ermutigend ist schließlich, dass sich das Parlament und der Rat in dieser Frage einig sind. Interessanterweise haben zwei Journalisten – Frau Reding und Herr Hegyi – die Führungsrolle inne.

Ten slotte is het erg positief dat de standpunten van Parlement en Raad over dit onderwerp gelijklopen. Het is ook interessant dat twee journalisten – mevrouw Reding en de heer Hegyi – hierin het voortouw nemen.


Die Ziele dieser Politik, die im Vertrag festgelegt sind, wurden vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Tampere (Oktober 1999) konkret formuliert und auf Folgetagungen weiterentwickelt, bevor sie vom Europäischen Rat von Den Haag (November 2004) erneut geprüft wurden.

De doelstellingen van dit beleid, zoals terug te vinden in het Verdrag, werden geconcretiseerd door de Europese Raad van Tampere van oktober 1999 en zijn na een verdere ontwikkeling ervan in achtereenvolgende Europese Raden, opnieuw bekeken in de Europese Raad van Den Haag van november 2004.


Die Überlegungen zu dieser Frage wurden auf europäischer Ebene mit der Mitteilung der Kommission ,Einbeziehung von Migrationsbelangen in die Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern" vom 3. Dezember 2002 [11] fortgeführt. Aufbauend auf dieser Mitteilung hat der Rat am 19. Mai 2003 Schlussfolgerungen über die Bereiche Migration und Entwicklung angenommen und die Kommission ersucht, bis Ende 2004 einen ...[+++]

De discussie over dit vraagstuk heeft op Europees niveau vaart gekregen met de mededeling van de Commissie van 3 december 2002 [11] over de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen, op basis waarvan de Raad op 19 mei 2003 conclusies heeft goedgekeurd over migratie en ontwikkeling, waarin de Commissie wordt verzocht voor eind 2004 met een verslag en concrete ...[+++]


w