Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen rat angestrebte ziel " (Duits → Nederlands) :

Lediglich zwei Mitgliedstaaten (Litauen und Spanien) erreichen das vom Europäischen Rat angestrebte Ziel, das Umsetzungsdefizit auf maximal 1,5 % zu halten oder zu unterschreiten.

Er zijn maar twee lidstaten (LT, ES) die het doel van de Europese Raad halen, namelijk een omzettingsdeficit van 1,5% of lager.


[11] Dies entspricht dem vom Europäischen Rat festgelegten Ziel.

[11] Dit is het streefcijfer dat door de Europese Raad is vastgesteld.


Angesichts der in B.27.5 angeführten Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes, die es erfordert, dass die Mehrwertsteuerbefreiung der ärztlichen Heilbehandlung vorbehalten wird, ist das Unterscheidungskriterium, nämlich der Umstand, ob ein Eingriff oder eine Behandlung im LIKIV-Verzeichnis aufgenommen wurde oder nicht, nicht sachdienlich, um das vom Gesetzgeber angestrebte Ziel zu erreichen.

Gelet op de rechtspraak van het Hof van Justitie, vermeld in B.27.5, die vereist dat de btw-vrijstelling wordt voorbehouden voor medische verzorging, is het criterium van onderscheid, te weten het al dan niet opgenomen zijn van een ingreep of een behandeling in de RIZIV-nomenclatuur, niet relevant om het door de wetgever beoogde doel te bereiken.


Trotz der schweren Wirtschaftskrise ist das mit den Fonds der Europäischen Union angestrebte Ziel eines Ausgleichs der Entwicklungsunterschiede innerhalb der Union näher gerückt.

In weerwil van de ernstige economische crisis is de verwezenlijking van de doelstelling van de fondsen van de Europese Unie, namelijk nivellering van de ontwikkelingverschillen binnen de Unie, dichterbij gekomen.


Wir engagieren uns bereits seit sechs oder sieben Monaten in diesem Bereich und müssen herausfinden, ob das von der Europäischen Union angestrebte Ziel auch in Zukunft Früchte tragen wird.

We zijn er nog maar zes à zeven maanden mee bezig en moeten kijken of datgene wat de Europese Unie wil, ook de komende tijd tot vruchtbare resultaten leidt.


Die erste Empfehlung soll die Mitgliedstaaten dazu anleiten, rasch bestimmte praktische Maßnahmen zu ergreifen, da das Verfahren bis zur tatsächlichen Anwendung einer Richtlinie stets mehrere Jahre in Anspruch nimmt und der Erlass der Richtlinie nicht ausreichen würde, um die genannten, vom Europäischen Rat festgelegten Ziele innerhalb der festgesetzten Fristen zu erreichen.

De eerste aanbeveling is bedoeld om de lidstaten ertoe te bewegen op zeer korte termijn een aantal praktische maatregelen te treffen, omdat het verscheidene jaren duurt voordat een richtlijn daadwerkelijk wordt toegepast, en de goedkeuring van de richtlijn op zichzelf niet voldoende is om binnen de gestelde termijnen de hierboven genoemde doelstellingen van de Europese Raad te verwezenlijken.


C. unter Hinweis darauf, dass deshalb seiner Ansicht nach eine allgemeine Bewertung der Maßnahmen vorgenommen werden muss, die während des gesamten Zeitraums zwischen Mai 1999 bis heute ergriffen wurden, um zu überprüfen, inwieweit die im Vertrag von Amsterdam festgelegten Fristen und die in Tampere gesteckten und auf den folgenden Tagungen des Europäischen Rats aktualisierten Ziele beim Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union eingehalten wurden, wobei nicht versäumt werden darf, die im Jahr 2003 erreichte ...[+++]

C. verklarende dat er een algemene evaluatie moet plaatsvinden van de maatregelen die zijn genomen in de gehele periode sinds mei 1999 tot heden om vast te stellen in hoeverre de in het Verdrag van Amsterdam vastgestelde termijnen en de in Tampere vastgestelde en tijdens latere Europese Raden bijgestelde doelstellingen zijn nagekomen ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie, met ee ...[+++]


C. unter Hinweis darauf, dass deshalb seiner Ansicht nach eine allgemeine Bewertung der Maßnahmen vorgenommen werden muss, die während des gesamten Zeitraums zwischen Mai 1999 bis heute ergriffen wurden, um zu überprüfen, inwieweit die im Vertrag von Amsterdam festgelegten Fristen und die in Tampere gesteckten und auf den folgenden Tagungen des Europäischen Rats aktualisierten Ziele beim Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union eingehalten wurden, wobei nicht versäumt werden darf, die im Jahr 2003 erreichte ...[+++]

C. verklarende dat er een algemene evaluatie moet plaatsvinden van de maatregelen die zijn genomen in de gehele periode sinds mei 1999 tot heden om vast te stellen in hoeverre de in het Verdrag van Amsterdam vastgestelde termijnen en de in Tampere vastgestelde en tijdens latere Europese Raden bijgestelde doelstellingen zijn nagekomen ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie, met ee ...[+++]


3. ist erfreut über die Einführung der offenen Koordinierungsmethode für Renten auf der Grundlage gemeinschaftlicher Ziele und Arbeitsmethoden; verlangt, dass diese Methode über eine gemeinschaftliche Indikatorenliste, die Ausarbeitung nationaler strategischer Berichte und die Ermittlung bewährter Praktiken verbreitert und vertieft wird; ersucht den nächsten Europäischen Rat, die Ziele und Arbeitsmethoden zu bestätigen und konkrete Beschlüsse in Bezug auf den Inhalt und den Zeitplan der offenen Koordinierungsmethode zu fassen;

3. verheugt zich over het lanceren van de open methode van coördinatie inzake pensioenen op basis van gemeenschappelijke doelstellingen en werkmethodes; vraagt dat deze methode zou worden verbreed en uitgediept via een gemeenschappelijke lijst van indicatoren, het opstellen van nationale strategische rapporten en de identificatie van 'best practices'; verzoekt de volgende Europese Raad de doelstellingen en werkmethodes te bekrachtigen en concrete besluiten te nemen met betrekking tot de inhoud en het tijdspad van de open coördinatie ...[+++]


* regelmäßige Erstellung eines "Anzeigers" durch die Kommission, in dem diese aufzeigt, welche Fortschritte bei der Annahme und Umsetzung der zahlreichen Maßnahmen erzielt wurden, die zur Verwirklichung der vom Vertrag und vom Europäischen Rat gesteckten Ziele erforderlich sind.

* een "scorebord", dat regelmatig door de Commissie wordt uitgebracht, over de vorderingen bij de goedkeuring en tenuitvoerlegging van het indrukwekkende scala maatregelen dat nodig is om de doelstellingen van het Verdrag en de Europese Raad te verwezenlijken.


w