Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « egf kofinanzierte maßnahmen infrage » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass Spanien den Antrag EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana/Textilien auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF aufgrund von 560 Entlassungen bei 198 Unternehmen, die in der NUTS-II-Region Comunidad Valenciana (ES52) in der Abteilung 13 der NACE Rev. 2 (Herstellung von Textilien) tätig sind, gestellt hat, wobei im Bezugszeitraum vom 1. November 2012 bis zum 1. August 2013 300 Beschäftigte für vom EGF kofinanzierte Maßnahmen infrage kommen;

C. overwegende dat Spanje aanvraag EGF/2013/008 ES/Textiel Comunidad Valenciana heeft ingediend voor een financiële bijdrage uit het EFG, naar aanleiding van 560 gedwongen ontslagen in 198 bedrijven die vallen onder afdeling 13 van de NACE Rev. 2 (Vervaardiging van textiel) in de NUTS II-regio Comunidad Valenciana (ES52) tijdens de referentieperiode van 1 november 2012 tot 1 augustus 2013, waarbij 300 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;


C. in der Erwägung, dass Spanien den Antrag EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana/Textilien auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF aufgrund von 560 Entlassungen bei 198 Unternehmen, die in der NUTS-II-Region Comunidad Valenciana (ES52) in der Abteilung 13 der NACE Rev. 2 (Herstellung von Textilien) tätig sind, gestellt hat, wobei im Bezugszeitraum vom 1. November 2012 bis zum 1. August 2013 300 Beschäftigte für vom EGF kofinanzierte Maßnahmen infrage kommen;

C. overwegende dat Spanje aanvraag EGF/2013/008 ES/Textiel Comunidad Valenciana heeft ingediend voor een financiële bijdrage uit het EFG, naar aanleiding van 560 gedwongen ontslagen in 198 bedrijven die vallen onder afdeling 13 van de NACE Rev. 2 (Vervaardiging van textiel) in de NUTS II-regio Comunidad Valenciana (ES52) tijdens de referentieperiode van 1 november 2012 tot 1 augustus 2013, waarbij 300 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;


Er betrifft 560 Entlassungen in 198 Unternehmen der Textilbranche, die in der spanischen Region Comunidad Valenciana tätig sind, wobei im Bezugszeitraum vom 1. November 2012 bis zum 1. August 2013 300 entlassene Arbeitnehmer für vom EGF kofinanzierte Maßnahmen infrage kommen.

De aanvraag betreft 560 gedwongen ontslagen in 198 textielbedrijven in de Comunidad Valenciana in Spanje tijdens de referentieperiode van 1 november 2012 tot 1 augustus 2013, waarbij 300 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG.


D. in der Erwägung, dass Spanien den Antrag EGF/2013/004 ES/Comunidad Valenciana auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF aufgrund von 630 Entlassungen bei 140 in der NUTS-II-Region Comunidad Valenciana tätigen Unternehmen gestellt hat, wobei im Bezugszeitraum vom 14. Juni 2012 bis zum 14. März 2013 300 Beschäftigte für vom EGF kofinanzierte Maßnahmen infrage kommen;

D. overwegende dat Spanje aanvraag EGF/2013/004 AT/ES/Comunidad Valenciana voor een financiële bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 630 gedwongen ontslagen bij 140 ondernemingen die actief zijn in de NUTS II-regio Comunidad Valenciana, tijdens de referentieperiode van 14 juni 2012 tot 14 maart 2013, waarbij 300 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;


D. in der Erwägung, dass Spanien den Antrag EGF/2013/004 ES/Comunidad Valenciana auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF aufgrund von 630 Entlassungen bei 140 in der NUTS-II-Region Comunidad Valenciana tätigen Unternehmen gestellt hat, wobei im Bezugszeitraum vom 14. Juni 2012 bis zum 14. März 2013 300 Beschäftigte für vom EGF kofinanzierte Maßnahmen infrage kommen;

D. overwegende dat Spanje aanvraag EGF/2013/004 AT/ES/Comunidad Valenciana voor een financiële bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 630 gedwongen ontslagen bij 140 ondernemingen die actief zijn in de NUTS II-regio Comunidad Valenciana, tijdens de referentieperiode van 14 juni 2012 tot 14 maart 2013, waarbij 300 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;


Über den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) – die Kommission hat vorgeschlagen, auch diesen für die Phase 2014-2020 zu verlängern – werden Umstrukturierungsprozesse unterstützt, indem Umschulungsmaßnahmen und Maßnahmen für die Arbeitsuche für Arbeitskräfte kofinanziert werden, die von Massenentlassungen aufgrund von Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge betroffen sind.

Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFAG), waarvan de voortzetting in de periode 2014-2020 ook door de Commissie is voorgesteld, helpt bij het beheer van herstructureringsprocessen door de medefinanciering van herscholings- en herplaatsingsmaatregelen voor werknemers die zijn getroffen door ontslagen op grote schaal als gevolg van de veranderende mondiale handelspatronen.


Mit dem EGF werden keine Maßnahmen des Sozialschutzes wie Altersrenten oder Arbeitslosengeld kofinanziert.

Het EFG draagt niet bij aan maatregelen voor sociale bescherming zoals pensioenen of werkloosheidsuitkeringen of aan het ondersteunen van bedrijven bij een herstructurering.


Die Prüfung sollte Antwort auf folgende Fragen geben: Gelangten alle betroffenen Arbeitnehmer in den Genuss personalisierter EGF-Maßnahmen, und wurden vom EGF kofinanzierte aktive Arbeitsmarktmaßnahmen mit anderen vergleichbaren Maßnahmen (d. h. Maßnahmen des ESF und der Mitgliedstaaten) koordiniert?

De ERK heeft daarbij antwoorden gezocht op de volgende vragen: Hebben alle getroffen werknemers gebruik kunnen van de individuele maatregelen van het EGF en zijn de door het EGF medegefinancierde actieve arbeidsmarktmaatregelen afgestemd op andere, vergelijkbare maatregelen (bijvoorbeeld op maatregelen van het ESF en de lidstaten)?


Das personalisierte Paket von Maßnahmen, die durch den EGF kofinanziert werden sollen, umfasst Berufsberatung, Fortbildungs- und Umschulungsmaßnahmen, Outplacement sowie Förderung unternehmerischer Initiative.

De werknemers kunnen dankzij het gepersonaliseerd pakket van door het EFG medegefinancierde maatregelen een beroep doen op beroepsvoorlichting en outplacementdiensten, ze kunnen opleidingen en omscholingen volgen en ze krijgen steun bij het opzetten van een eigen bedrijf.


Die aus dem EGF kofinanzierte Unterstützung ist daher eine verstärkte Investition in Kompetenzen, die sich nachweislich bereits positiv auf die Wiederbeschäftigungsquoten der unterstützten Arbeitskräfte auswirkt, und zwar auch mittel- und längerfristig nach Beendigung der EGF-Maßnahmen.

De door het EFG medegefinancierde bijstand vormt daarom een sterkere investering in vaardigheden, wat reeds een positief effect blijkt te hebben gehad op het herintredingspercentage van de geholpen werknemers, ook op de middellange en lange termijn na afloop van de EFG-maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' egf kofinanzierte maßnahmen infrage' ->

Date index: 2024-07-16
w