Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ausschuss verabschiedeten stellungnahmen anhand " (Duits → Nederlands) :

Alle sechs Monate prüft das Präsidium die weitere Behandlung der vom Ausschuss verabschiedeten Stellungnahmen anhand eines zu diesem Zweck erstellten Berichts.

Het bureau onderzoekt halfjaarlijks de impact van de door het Comité uitgebrachte adviezen aan de hand van een hiertoe opgesteld verslag.


Es prüft alle sechs Monate die weitere Behandlung der vom EWSA verabschiedeten Stellungnahmen anhand eines zu diesem Zweck erstellten Berichts.

het onderzoekt om de zes maanden de invloed van de door het EESC uitgebrachte adviezen aan de hand van een hiertoe opgesteld verslag.


Die vom Ausschuss verabschiedeten Stellungnahmen können allen weiteren betroffenen Institutionen oder Einrichtungen übermittelt werden.

De door het Comité goedgekeurde adviezen kunnen aan om het even welke andere betrokken instantie worden toegezonden.


Die vom Ausschuss verabschiedeten Stellungnahmen und das Protokoll der Plenartagung werden dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission übermittelt.

De door het Comité goedgekeurde adviezen alsmede de notulen van de zitting worden aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie toegezonden.


In ihren vier auf der Mai-Plenartagung verabschiedeten Stellungnahmen zu den Strukturfonds-Verordnungen machten die Mitglieder des Ausschusses der Regionen ihren Standpunkt zum weiteren Vorgehen für eine erfolgreiche Kohäsionspolitik 2014-2020 deutlich.

Met de goedkeuring van vier adviezen over de structuurfondsverordeningen tijdens de zitting van mei hebben de leden van het Comité van de Regio's duidelijk gemaakt welke verdere stappen er volgens hen moeten worden gezet om van het cohesiebeleid in de periode 2014-2020 een succes te maken.


Die Kommission veröffentlicht die vom Ausschuss der Aufsichtsstellen verabschiedeten Leitlinien und Stellungnahmen.

De Commissie publiceert de door het Ceaob vastgestelde richtsnoeren en adviezen.


Mit diesen drei auf der Mai-Plenartagung des AdR verabschiedeten Stellungnahmen werden die früheren Arbeiten des Ausschusses zum Thema Landwirtschaft und GAP-Reform ergänzt und fortgeführt, insbesondere die Prospektivstellungnahme zur regionalen Agrar- und Ernährungswirtschaft", die auf Ersuchen von Landwirtschaftskommissar Dacian Cioloş vom ehemaligen AdR-Mitglied Lenie Dwarshuis erabeitet wurde, und die ebenfalls von René Souchon erarbeitete Stellungnahme zur Zukunft der GAP, aus der zahlreiche Anregungen in den endgültigen Vorschlä ...[+++]

Bovengenoemde drie adviezen die tijdens de meizitting van het CvdR zijn uitgebracht, vormen een aanvulling op eerdere CvdR-werkzaamheden op het vlak van landbouw en de GLB-hervorming, met name het verkennend advies over lokale voedselsystemen (aangevraagd door landbouwcommissaris Dacian Cioloş en opgesteld door voormalig CvdR-lid Lenie Dwarshuis) en het door René Souchon opgestelde advies over de toekomst van het GLB.


Mit dieser Warnung verabschiedeten die Regional- und Kommunavertreter am Donnerstag auf der Plenartagung des Ausschusses der Regionen in Brüssel drei Stellungnahmen.

Hiervoor hebben lokale en regionale afgevaardigden donderdag gewaarschuwd na afloop van de plenaire zitting van het Comité van de Regio's (CvdR) waar drie landbouwadviezen werden goedgekeurd.


Der Rat prüfte insbesondere den Entwurf von Leitlinien für 1999 anhand eines Kompromißtextes, den der Vorsitz im Lichte der Kommissionsvorschläge, der früheren Beratungen der Räte "Wirtschaft und Finanzen" und "Arbeit und Soziales" sowie der Stellungnahmen des Ausschusses für Wirtschaftspolitik und des Ausschusses für Beschäftigung und Arbeitsmarkt ausgearbeitet hatte.

De Raad besprak met name de ontwerp-richtsnoeren voor 1999, uitgaande van een compromistekst die door het voorzitterschap was opgesteld in het licht van de Commissie- voorstellen, de eerdere besprekingen van de Raden ECOFIN en Arbeid en Sociale Zaken, en de respectieve adviezen van het Comité voor Economische Politiek en het Comité voor de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt.


Im Lichte der Aussprache wie auch der von den Delegationen vorgetragenen Bemerkungen und Änderungsvorschläge teilte der Vorsitz mit, daß er beabsichtige, eine überarbeitete Fassung der Leitlinien für die gemeinsame Ratstagung "Arbeit und Soziales/ ECOFIN" am 1. Dezember 1998 zu erstellen, und zwar anhand der Mitteilung der Kommission; diese Fassung werde freilich auch den Erörterungen des ECOFIN-Rates am 23. November 1998 und den Stellungnahmen des Ausschusses für Beschäftigung und Arbeitsmarkt (ABA) und des Ausschusses für Wirtsch ...[+++]

In het licht van het debat en van de opmerkingen en wijzigingsvoorstellen van de delegaties, merkte het voorzitterschap op dat het voornemens is een herziene tekst van de richtsnoeren op te stellen voor de gezamenlijke Raad Arbeid en Sociale Zaken/ECOFIN van 1 december eerstkomend, op basis van de mededeling van de Commissie; daarbij zal natuurlijk rekening worden gehouden met de bespreking in de Raad ECOFIN van 23 november en met de adviezen van het Comité voor de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt (CWAM) en het Comité voor economische politiek (CEP).


w