Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 7 september 2010 bestätigt " (Duits → Nederlands) :

Weitere Angaben: Tod im September 2009 bestätigt.

Overige informatie: bevestigd als zijnde overleden in september 2009.


Diese Zahl wurde im halbjährlichen Bericht Portugals über öffentliche Defizite und den Schuldenstand vom 1. September 2002 bestätigt.

Dit percentage is op 1 september 2002 door Portugal bevestigd toen dit land zijn halfjaarlijkse verslag over het overheidstekort en de schuldratio indiende.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0851 - EN - Verordnung (EU) Nr. 851/2010 der Kommission vom 27. September 2010 zur 136. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen // VERORDNUNG (EU) Nr. 851/2010 DER KOMMISSION // vom 27. September 2010

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0851 - EN - Verordening (EU) nr. 851/2010 van de Commissie van 27 september 2010 tot 136e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban // VERORDENING (EU) Nr. 851/2010 VAN DE COMMISSIE // van 27 september 2010 // tot 136e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelli ...[+++]


Dieser letzte Punkt wurde während der informellen Tagung der Landwirtschaftsminister in La Hulpe am 21. September 2010 bestätigt, auf der die Mitgliedstaaten betonten, dass es im Rahmen der beiden Säulen genügend Flexibilität geben müsse.

Dit laatste punt is bevestigd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Landbouw op 21 september 2010 te Terhulpen, waar de lidstaten nadrukkelijk hebben gepleit voor voldoende flexibiliteit in beide pijlers.


Der Annahme vorangegangen war eine Einigung mit dem Europäischen Parlament über die Hauptelemente der Reform, die der Rat auf seiner Tagung vom 7. September 2010 bestätigt hatte.

Deze wetgevingshandelingen zijn door de Raad aangenomen ingevolge een akkoord met het Europees Parlement over de kernpunten van de hervorming, zoals bekrachtigd in de Raadszitting van 7 september.


Dieser Grundsatz wurde im Urteil des Gerichtshofs vom 13. September 2011 bestätigt, dem zufolge das Verbot für Verkehrspiloten, über das 60.

Dit beginsel is bevestigd toen het Hof op 13 september 2011 heeft vastgesteld dat een verbod voor piloten om na de leeftijd van 60 te werken een discriminatie op grond van leeftijd vormt.


Auf der Ratstagung vom 10. November 2010 wurde die Feststellung getroffen und am 10. Dezember 2010 bestätigt, dass das Ziel der Schaffung eines unionsweit einheitlichen Patentschutzes von der Union in ihrer Gesamtheit nicht innerhalb eines vertretbaren Zeitraums verwirklicht werden kann, womit die in Artikel 20 Absatz 2 EUV genannte Voraussetzung, dass die Verstärkte Zusammenarbeit nur als letztes Mittel beschlossen wird, erfüllt ist.

Tijdens de zittingen van de Raad op 10 november 2010 en 10 december 2010 is vastgesteld respectievelijk bevestigd dat de doelstelling om binnen de Unie eenheidsoctrooibescherming in te stellen door de Unie als geheel niet binnen een redelijke termijn kan worden bereikt, waardoor is voldaan aan het vereiste in artikel 20, lid 2, VEU, dat slechts als laatste uitweg voor nauwere samenwerking wordt gekozen.


Damit hat der Rat die Schlussfolgerungen des Vorsitzes auf der Tagung des Rates vom 2. Dezember 2010 bestätigt (siehe Pressemitteilung 17068/10, S.16).

De Raad bevestigde hiermee de conclusies van het voorzitterschap van de Raadszitting van 2 december 2010 (zie persmededeling 17068/10, blz. 16).


Im Anschluss an die feierliche Sitzung anlässlich der teilweisen Neubesetzung der Stellen der Mitglieder des Gerichts ist Herr Marc Jaeger, Präsident dieses Gerichts seit dem 17. September 2007, in seinem Amt als Präsident des Gerichts der Europäischen Union für die Zeit vom 13. September 2010 bis zum 31. August 2013 bestätigt worden.

Na de plechtige zitting ter gelegenheid van de gedeeltelijke vervanging van de leden van het Gerecht, is de heer Marc Jaeger, sedert 17 september 2007 president van deze rechterlijke instantie, herkozen als president van het Gerecht van de Europese Unie voor de periode van 13 september 2010 tot en met 31 augustus 2013.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1060 - EN - Delegierte Verordnung (EU) Nr. 1060/2010 der Kommission vom 28. September 2010 zur Ergänzung der Richtlinie 2010/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Kennzeichnung von Haushaltskühlgeräten in Bezug auf den Energieverbrauch Text von Bedeutung für den EWR // DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) Nr. 1060/2010 DER KOMMISSION // vom 28. September 2010 // (Text von Bedeutung für den EWR)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1060 - EN - Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1060/2010 van de Commissie van 28 september 2010 houdende aanvulling van Richtlijn 2010/30/EU van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot de energie-etikettering van huishoudelijke koelapparaten Voor de EER relevante tekst // GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) Nr. 1060/2010 VAN DE COMMISSIE // van 28 september 2010 // (Voor de EER relevante tekst)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 7 september 2010 bestätigt' ->

Date index: 2023-03-13
w