Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 31 juli 2003 übermittelte " (Duits → Nederlands) :

Am 31. Juli 2003 übermittelte die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament einen Vorschlag für eine Verordnung über die Verwaltungsorgane des europäischen Satellitennavigationsprogramms [16].

Op 31 juli 2003 heeft de Commissie bij de Raad en het Europees Parlement een voorstel ingediend voor een verordening inzake de beheersstructuren van het Europees programma voor radionavigatie per satelliet [16].


Er greift umfassend auf die Nationalen Aktionspläne für soziale Eingliederung 2003-2005 zurück, die von allen Mitgliedstaaten im Juli 2003 übermittelt worden sind.

Het put uitgebreid uit de nationale actieplannen voor sociale integratie 2003-2005, die alle lidstaten in juli 2003 hebben ingediend.


25. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009 zur Ernennung der effektiven und stellvertretenden Mitglieder des Wallonischen Regionalausschusses für Raumordnung Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe; Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission régionale de l'aménagement du territoire" (Gewestelijke Commissie voor ruimtelijke ordening) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium; Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de adviesorganen; Gelet op het ...[+++]


Mit Schreiben vom 17. September 2003 übermittelte Estland einen Antrag, der darauf abzielt, Artikel 21 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2003/54/EG, der die Öffnung des Marktes für Nicht-Haushalts-Kunden betrifft, bis zum 31. Dezember 2012 nicht anzuwenden.

Bij schrijven van 17 september 2003 vroeg Estland de toepassing van artikel 21, lid 1, onder b), van Richtlijn 2003/54/EG, dat betrekking heeft op de openstelling van de markt voor niet-huishoudelijke afnemers, te mogen uitstellen tot 31 december 2012.


Mit Schreiben vom 29. Juli 2003 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihren Bericht über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und die Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2002 (KOM(2003) 445), der zur Information an den Ausschuss für Haushaltskontrolle, den Ausschuss für Wirtschaft und Währung, den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt und den Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten übermittelt worden war.

Bij schrijven van 29 juli 2003 deed de Commissie haar verslag over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en fraudebestrijding - Jaarverslag 2002 (COM(2003) 445) toekomen aan het Europees Parlement, dat ter informatie werd doorverwezen naar de Commissie begrotingscontrole, de Economische en Monetaire Commissie, de Commissie juridische zaken en interne markt en de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken.


Mit Schreiben vom 25. Juli 2003 übermittelte die Kommission dem Parlament ihre Mitteilung zur Umsetzung der Richtlinie 96/71/EG (KOM(2003) 458), die an den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten und den Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit zur Information überwiesen worden war.

Bij schrijven van 25 juli 2003 deed de Commissie het Parlement haar mededeling over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 96/71/EG (COM(2003) 458) in de lidstaten toekomen dat ter informatie werd verwezen naar de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen.


2. Der Haushaltsausschuss bedauert jedoch, dass die Kommission ihren ursprünglichen Vorschlag erst Ende Juli 2003 übermittelt hat, obwohl das Abkommen im Oktober 2002 paraphiert wurde.

2. De Begrotingscommissie betreurt evenwel dat de Commissie haar oorspronkelijke voorstel pas eind juli 2003 aan het Parlement heeft doen toekomen, hoewel de overeenkomst reeds in oktober 2002 werd geparafeerd.


Mit Schreiben vom 31. Juli 2003 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihren Bericht über die Bewertung der Tätigkeiten des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) (KOM(2003) 154), der zur Information an den Ausschuss für Haushaltskontrolle überwiesen wurde.

Bij schrijven van 31 juli 2003 deed de Commissie het Europees Parlement haar verslag toekomen over de evaluatie van de werkzaamheden van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) (COM(2003) 154), dat ter informatie naar de Commissie begrotingscontrole werd doorverwezen.


(4) Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 3. Juli 2002 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht), Gemeinsamer Standpunkt des Rates vom 17. März 2003 (ABl. C 113 E vom 13.5.2003, S. 31), Beschluss des Europäischen Parlaments vom 2. Juli 2003 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht) und Beschluss des Rates vom 22. Juli 2003.

(4) Advies van het Europees Parlement van 3 juli 2002 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 17 maart 2003 (PB C 113 E van 13.5.2003, blz. 31), besluit van het Europees Parlement van 2 juli 2003 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 22 juli 2003.


Luxemburg kündigte der Kommission in einem informellen Schreiben vom Juli 2003 die Fertigstellung seiner innerstaatlichen Rechtsvorschriften bis Oktober 2003 an, hat jedoch bisher keine formelle Mitteilung übermittelt.

Luxemburg stuurde de Commissie in juli 2003 een informeel bericht met de mededeling dat de voorbereiding van de nationale wetgeving in oktober 2003 zou zijn afgerond, maar heeft haar tot dusver nog niets formeels doen toekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 31 juli 2003 übermittelte' ->

Date index: 2023-02-24
w