Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 29 mai 2012 wurden umweltaussagen eingehend " (Duits → Nederlands) :

Auf dem Europäischen Verbrauchergipfel vom 29. Mai 2012 wurden Umweltaussagen eingehend erörtert sowie Informationen zum aktuellen Stand in den einzelnen EU-Märkten und zum weiteren Vorgehen in diesem Bereich gesammelt.[96]

Op de Europese consumententop van 29 mei 2012 werden de milieuclaims diepgaand besproken en werd er informatie verzameld over de stand van zaken op verschillende EU‑markten en over de richting die op dit gebied moet worden ingeslagen[96].


Die länderspezifischen Empfehlungen für 2012 wurden am 30. Mai veröffentlicht und sollten vom Europäischen Rat am 28./29. Juni gebilligt werden.

De aanbevelingen 2012 zijn bekendgemaakt op 30 mei en moeten op 28-29 juni door de Europese Raad worden goedgekeurd.


Auf dem Europäischen Verbrauchergipfel vom 29. Mai 2012 wurden Umweltaussagen eingehend erörtert sowie Informationen zum aktuellen Stand in den einzelnen EU-Märkten und zum weiteren Vorgehen in diesem Bereich gesammelt.[96]

Op de Europese consumententop van 29 mei 2012 werden de milieuclaims diepgaand besproken en werd er informatie verzameld over de stand van zaken op verschillende EU‑markten en over de richting die op dit gebied moet worden ingeslagen[96].


5. Mit Klageschriften, die dem Gerichtshof mit am 3. Mai 2012 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 4. Mai 2012 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben Klage auf Nichtigerklärung desselben Gesetzes: die Stadt Andenne und die Polizeizone « des Arches », mit Amtssitz in 5300 Andenne, avenue Reine Elisabeth 29.

5. Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 3 mei 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 4 mei 2012, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van dezelfde wet door de stad Andenne en door de politiezone « des Arches », met kantoren te 5300 Andenne, avenue Reine Elisabeth 29.


[96] Auf dem Europäischen Verbrauchergipfel vom 29. Mai 2012 veranstaltete die Europäische Kommission einen Workshop zu Greenwashing und irreführenden Umweltaussagen.

[96] Op de Europese consumententop van 29 mei 2012 organiseerde de Europese Commissie een workshop over groenwassen en misleidende milieuclaims.


Berücksichtigt wurden ferner die Gespräche über die Spezifikationen für die Notrufabfragestellen, die im Rahmen von Sitzungen mit Sachverständigen der Mitgliedstaaten, der EWR-Länder und der Schweiz am 13. Oktober 2011 sowie am 29. Mai, 19. Juni und Juli 2012 geführt wurden.

In het voorstel is ook rekening gehouden met de besprekingen die op 13 oktober 2011, 29 mei, 19 juni en 3 juli 2012 hebben plaatsgevonden tijdens de vergaderingen met deskundigen van de lidstaten, EER-landen en Zwitserland met het oog op de vaststelling van de specificaties voor de alarmcentrales.


2. nimmt zur Kenntnis, dass die irischen Behörden den Antrag auf einen finanziellen Beitrag aus dem EGF am 29. Februar 2012 einreichten und ihn bis zum 15. Mai 2012 durch zusätzliche Informationen ergänzten, und dass die Kommission die Bewertung des Antrags am 27. Juli 2012 vorgelegt hat; begrüßt den Umstand, dass das Bewertungsverfahren und die Übermittlung zusätzlicher Informationen durch Irland fristgerecht und korrekt abgewickelt wurden;

2. merkt op dat de Ierse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage van het EFG op 29 februari 2012 indienden, tot en met 15 mei 2012 aanvullende informatie verstrekten, en dat de Commissie op 27 juli 2012 haar beoordeling ter beschikking stelde; is ingenomen met het feit dat het beoordelingsproces en de verstrekking van aanvullende informatie door Ierland snel en correct zijn verlopen;


2. nimmt zur Kenntnis, dass die irischen Behörden den Antrag auf einen finanziellen Beitrag aus dem EGF am 29. Februar 2012 einreichten und ihn bis zum 15. Mai 2012 durch zusätzliche Informationen ergänzten, und dass die Kommission die Bewertung des Antrags am 27. Juli 2012 vorgelegt hat; begrüßt den Umstand, dass das Bewertungsverfahren und die Übermittlung zusätzlicher Informationen durch Irland fristgerecht und korrekt abgewickelt wurden;

2. merkt op dat de Ierse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage van het EFG op 29 februari 2012 indienden, tot en met 15 mei 2012 aanvullende informatie verstrekten, en dat de Commissie op 27 juli 2012 haar beoordeling ter beschikking stelde; is ingenomen met het feit dat het beoordelingsproces en de verstrekking van aanvullende informatie door Ierland snel en correct zijn verlopen;


4. Mit Klageschriften, die dem Gerichtshof mit am 3. Mai 2012 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 4. Mai 2012 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben Klage auf Nichtigerklärung desselben Gesetzes: die Stadt Andenne und die Polizeizone « des Arches », mit Amtssitz in 5300 Andenne, avenue Reine Elisabeth 29.

4. Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 3 mei 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 4 mei 2012, zijn beroepen tot vernieting ingsteld van dezelfde wet door de stad Andenne en door de politiezone « des Arches », met kantoren te 5300 Andenne, avenue Reine Elisabeth 29.


[96] Auf dem Europäischen Verbrauchergipfel vom 29. Mai 2012 veranstaltete die Europäische Kommission einen Workshop zu Greenwashing und irreführenden Umweltaussagen.

[96] Op de Europese consumententop van 29 mei 2012 organiseerde de Europese Commissie een workshop over groenwassen en misleidende milieuclaims.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 29 mai 2012 wurden umweltaussagen eingehend' ->

Date index: 2022-03-02
w