Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 29 juli 2016 gewährte » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Ministeriellen Erlass vom 10. März 2017 wird die der "SA Centre de Récupération fossois" durch Ministeriellen Erlass vom 29. Juli 2016 gewährte Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen ausgesetzt.

Bij ministerieel besluit van 10 maart 2017 wordt de bij ministerieel besluit van 29 juli 2016 aan de "SA Centre de Récupération fossois" verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen geschorst.


Art. 2 - Die vorliegende Erlaubnis wird bis zum 15. Juli 2016 gewährt.

Art. 2. Deze vergunning wordt toegekend tot 15 juli 2016.


Artikel 2 des königlichen Erlasses vom 20. Dezember 1999 « zur Festlegung der Ausführungsmodalitäten in Bezug auf die Entschädigung, die Rechtsanwälten im Rahmen des weiterführenden juristischen Beistands gewährt wird, und über den Zuschuss für die mit der Organisation der Büros für juristischen Beistand verbundenen Kosten », abgeändert durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 19. Juli 2006, bestimmte vor seiner Abänderung durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 21. Juli 2016: ...[+++]

Artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 december 1999 « houdende uitvoeringsbepalingen inzake de vergoeding die aan advocaten wordt toegekend in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand en inzake de subsidie voor de kosten verbonden aan de organisatie van de bureaus voor juridische bijstand », gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 juli 2006, bepaalde, vóór de wijziging ervan bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 :


Durch Ministeriellen Erlass vom 3. Juli 2017 wird die der GmbH Horstkotter Logistik durch den Ministeriellen Erlass vom 13. Mai 2016 gewährte Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen auf ihren Antrag hin entzogen.

Bij ministerieel besluit van 3 juli 2017 wordt de bij ministerieel besluit van 13 mei 2016 aan de "GmbH Horstkotter Logistik" verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen op zijn verzoek ingetrokken.


Durch Ministeriellen Erlass vom 21. März 2017, der an diesem Datum in Kraft tritt, wird Artikel 1 § 2 des Ministeriellen Erlasses vom 6. Juli 2016, durch den der "S.R.O. Quehenberger Transport Logistics CZE" die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt wurde, abgeändert.

Bij ministerieel besluit van 21 maart 2017, dat in werking treedt op 21 maart 2017, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 6 juli 2016 gewijzigd waarbij de S.R.O. Quehenberger Transport Logistics CZE als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen erkend wordt.


Für die Flächen, für die die Natura 2000-Entschädigung gemäß den im Erlass der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur, zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind, und zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. November 2012 über die ...[+++]

De arealen die in aanmerking komen voor de vergoeding Natura 2000 overeenkomstig de bepalingen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 betreffende de vergoedingen en toelagen toegekend in de Natura 2000-locaties en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en in de ecologische hoofdstructuur, tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de sites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regerin ...[+++]


Durch Ministerialerlass vom 29. Juli 2016 wird der "NV Campine Recycling" für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler von gefährlichen Abfällen gewährt.

Bij ministerieel besluit van 29 juli 2016 wordt de NV Campine Recycling vanaf 29 juli 2016 voor die jaar erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen.


Durch Ministerialerlass vom 29. Juli 2016 wird der "SA Centre de récupération fossois" für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.

Bij ministerieel besluit van 29 juli 2016 wordt de "SA Centre de récupération Fossois" vanaf 29 juli 2016 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.


Durch Ministerialerlass vom 29. Juli 2016 wird der "NV Arno Protein Fat" für eine Dauer von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transporteur von tierischen Abfällen der Kategorie 3 gewährt.

Bij ministerieel besluit van 29 juli 2016 wordt de NV Arno Protein Fat vanaf 29 juli 2016 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder van dierlijk afval van categorie 3.


Durch Ministerialerlass vom 29. Juli 2016 wird Herr Franck Geoffroy für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transporteur von auf Haustierkadaver beschränkten tierischen Abfällen der Kategorie 1 gewährt.

Bij ministerieel besluit van 29 juli 2016 wordt de heer Franck Geoffroy vanaf 29 januari 2016 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van dierlijke afval van categorie 1, beperkt tot de krengen van gezelschapsdieren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 29 juli 2016 gewährte' ->

Date index: 2022-02-24
w