Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 28 dezember 1972 selbst » (Allemand → Néerlandais) :

28. verurteilt erneut aufs Schärfste die aggressive und expansionistische Politik Russlands, durch die die Einheit, die territoriale Unversehrtheit und Unabhängigkeit der Ukraine und auch die Europäische Union selbst bedroht ist, das militärische Eingreifen Russlands und die Besetzung ukrainischen Hoheitsgebiets, einschließlich der rechtswidrigen Annexion der Krim, die einen Verstoß gegen das Völkerrecht und die internationalen Verpflichtungen Russlands nach der Charta der Vereinten Nationen, der Schlussakte von Helsinki der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) und dem Budapester Memorandum vom 5. ...[+++]

28. veroordeelt het agressieve en expansionistische beleid van Rusland nogmaals sterk, aangezien dat een bedreiging vormt voor de eenheid, territoriale integriteit en onafhankelijkheid van Oekraïne en de Europese Unie zelf, en is sterk gekant tegen de militaire interventie en bezetting van Oekraïens grondgebied, waaronder de illegale annexatie van de Krim, die een schending vormen van het internationaal recht en de verplichtingen van Rusland zelf uit hoofde van het Handvest van de Verenigde Naties, de Slotakte van Helsinki van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en het Memorandum van Boedapest van 5 december 1994; ...[+++]


« von der falschen Prämisse ausgehen, dass für die Einführung oder Abänderung von Artikel 23 Nr. 1 des königlichen Erlasses vom 28. Dezember 1972 selbst eine öffentliche Untersuchung erforderlich war, und die Tatsache übersehen, dass Artikel 23 Nr. 1 des vorerwähnten königlichen Erlasses in die 25 Sektorenpläne der Flämischen Region aufgenommen wurde und somit auch Bestandteil der Sektorenpläne ist und gemäss Artikel 2 des Städtebaugesetzes die gleiche Verordnungskraft hat wie die Sektorenpläne.

« [uitgaan] van de verkeerde premisse dat voor de invoering of wijziging van artikel 23, 1°, van het K.B. van 28 december 1972 zelf een openbaar onderzoek was vereist en [voorbijgaan] aan het feit dat artikel 23, 1°, van voormeld K.B. in de 25 gewestplannen van het Vlaams Gewest is opgenomen, dan ook deel uitmaakt van de gewestplannen en overeenkomstig artikel 2 van de Stedebouwwet dezelfde verordenende kracht heeft dan de gewestplannen.


Die Richtlinie 72/462/EWG des Rates vom 12. Dezember 1972 zur Regelung viehseuchenrechtlicher und gesundheitlicher Fragen bei der Einfuhr von Rindern und Schweinen und von frischem Fleisch aus Drittländern bildet den Rahmen. Dieser wurde später einerseits durch die Richtlinie 89/227/EWG zur Ausweitung auf Einfuhren von Fleischerzeugnissen und andererseits durch die Richtlinie 91/69/EWG des Rates vom 28. Januar 1991 zwecks Einbeziehung von Schafen und Ziegen ergänzt.

Het kader daarvoor is vastgelegd in Richtlijn 72/462/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen en varkens en van vers vlees uit derde landen. Deze richtlijn is later aangevuld met enerzijds Richtlijn 89/227/EEG, waarmee het toepassingsgebied uitgebreid werd tot de invoer van vleesproducten, en anderzijds Richtlijn 91/69/EEG van de Raad van 28 januari 1991, waarmee schapen en geiten in het kader opgenomen werden.


(11) Richtlinie 72/462/EWG des Rates vom 12. Dezember 1972 zur Regelung viehseuchenrechtlicher und gesundheitlicher Fragen bei der Einfuhr von Rindern und Schweinen und von frischem Fleisch aus Drittländern (ABl. L 302 vom 31.12.1972, S. 28).

(11) Richtlijn 72/462/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen en varkens en van vers vlees uit derde landen (PB L 302 van 31.12.1972, blz. 28).


(11) Richtlinie 72/462/EWG des Rates vom 12. Dezember 1972 zur Regelung viehseuchenrechtlicher und gesundheitlicher Fragen bei der Einfuhr von Rindern und Schweinen und von frischem Fleisch aus Drittländern (ABl. L 302 vom 31.12.1972, S. 28).

(11) Richtlijn 72/462/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen en varkens en van vers vlees uit derde landen (PB L 302 van 31.12.1972, blz. 28).


Verordnung (EWG) Nr. 2821/71 des Rates vom 20. Dezember 1971 über die Anwendung von Artikel 85 Absatz 3 des Vertrages auf Gruppen von Vereinbarungen, Beschlüssen und aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen, geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2743/72 vom 19. Dezember 1972 (ABl. Nr. L 285 vom 29. 12. 1971, S. 46; ABl. Nr. L 291 vom 28. 12. 1972, S. 144).

Verordening (EEG) nr. 2821/71 van de Raad van 20 december 1971 betreffende de toepassing van artikel 85, lid 3, van het Verdrag op groepen van overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen, gewijzigd door Verordening (EEG) nr. 2743/72 van 19 december 1972 (PB nr. L 285 van 29. 12. 1971, blz. 46; PB nr. L 291 van 28. 12. 1972, blz. 144).


(²) Richtlinie 72/462/EWG des Rates vom 12. Dezember 1972 zur Regelung tierseuchenrechtlicher und gesundheitlicher Fragen bei der Einfuhr von Rindern, Schweinen, Schafen und Ziegen, von frischem Fleisch oder von Fleischerzeugnissen aus Drittländern (ABl. Nr. L 302 vom 31. 12. 1972, S. 28).

(²) Richtlijn 72/462/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen, varkens, schapen en geiten, van vers vlees of van vleesprodukten uit derde landen (PB nr. L 302 van 31. 12. 1972, blz. 28).


Richtlinie 72/430/EWG des Rates vom 19. Dezember 1972 zur Änderung der Richtlinie 72/166/EWG des Rates vom 24. April 1972 betreffend die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten bezüglich der Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung und der Kontrolle der entsprechenden Versicherungspflicht [Amtsblatt L 291 vom 28.12.1972]

Richtlijn 72/430/EEG van de Raad van 19 december 1972 tot wijziging van Richtlijn nr. 72/166/EEG van de Raad van 24 april 1972 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven en de controle op de verzekering tegen deze aansprakelijkheid [Publicatieblad L 291 van 28.12.1972].


Richtlinie 72/430/EWG des Rates vom 19. Dezember 1972 zur Änderung der Richtlinie 72/166/EWG des Rates vom 24. April 1972 betreffend die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten bezüglich der Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung und der Kontrolle der entsprechenden Versicherungspflicht [Amtsblatt L 291 vom 28.12.1972]

Richtlijn 72/430/EEG van de Raad van 19 december 1972 tot wijziging van Richtlijn nr. 72/166/EEG van de Raad van 24 april 1972 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven en de controle op de verzekering tegen deze aansprakelijkheid [Publicatieblad L 291 van 28.12.1972].




D'autres ont cherché : vom 5 dezember     dezember     europäische union selbst     vom 28 dezember     dezember 1972 selbst     vom 12 dezember     nr     vom 20 dezember     vom 19 dezember      28 dezember 1972 selbst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 28 dezember 1972 selbst' ->

Date index: 2022-05-22
w