Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 25 april 2007 gerichtet " (Duits → Nederlands) :

Der erste Teil des einzigen Klagegrunds ist gegen die Artikel 4, 5 und 41 des Dekrets vom 25. April 2014 gerichtet.

Het eerste onderdeel van het enige middel is gericht tegen de artikelen 4, 5 en 41 van het decreet van 25 april 2014.


Der zweite Teil des Klagegrunds ist gegen die Artikel 4 und 5 des Dekrets vom 25. April 2014 gerichtet.

Het tweede onderdeel van het middel is gericht tegen de artikelen 4 en 5 van het decreet van 25 april 2014.


Der vierte Teil des Klagegrunds ist gegen die Artikel 3 bis 6, 8 bis 13, 15 und 16 des Dekrets vom 25. April 2014 gerichtet.

Het vierde onderdeel van het middel is gericht tegen de artikelen 3 tot 6, 8 tot 13, 15 en 16 van het decreet van 25 april 2014.


Der dritte Teil des einzigen Klagegrunds ist gegen die Artikel 8, 13 und 16 des Dekrets vom 25. April 2014 gerichtet.

Het derde onderdeel van het enige middel is gericht tegen de artikelen 8, 13 en 16 van het decreet van 25 april 2014.


Der fünfte Teil des Klagegrunds ist gegen die Artikel 8 und 16 des Dekrets vom 25. April 2014 gerichtet.

Het vijfde onderdeel van het middel is gericht tegen de artikelen 8 en 16 van het decreet van 25 april 2014.


Aus der Lesung des angefochtenen Artikels 6 und des Artikels 15 des Gesetzes vom 25. April 2007 ergibt sich, dass die Beschwerdegründe der klagenden Parteien gegen die Bestimmung des Gesetzes vom 25. April 2007 gerichtet sind, da die Änderung durch den angefochtenen Artikel 6 keine inhaltliche Änderung mit sich gebracht hat.

Uit de lezing van het bestreden artikel 6 en van artikel 15 van de wet van 25 april 2007 blijkt dat de grieven van de verzoekende partijen gericht zijn tegen de bepaling van de wet van 25 april 2007, daar de wijziging door het bestreden artikel 6 inhoudelijk niets heeft veranderd.


Die Kritik der klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 5918 gegen den Umstand, dass der Gesetzgeber ein duales Modell innerhalb der Gerichtsorganisation eingeführt habe, wodurch der Greffier als Mitglied des Gerichtspersonals und nicht als vollwertiges drittes Organ der Gerichtsorganisation neben den Richtern und der Staatsanwaltschaft behandelt würde, ist gegen das Gesetz vom 25. April 2007 zur Abänderung des Gerichtsgesetzbuches, insbesondere der Bestimmungen mit Bezug auf das Gerichtspersonal der Stufe A, die Greffiers und die Sekretäre sowie der Bestimmungen mit Bezug auf das Gerichtswesen (nachstehend: das Ge ...[+++]

De kritiek van de verzoekende partijen in de zaak nr. 5918 tegen het feit dat de wetgever een duaal model zou hebben ingevoerd binnen de rechterlijke organisatie, waardoor de griffier wordt behandeld als lid van het gerechtspersoneel en niet als een volwaardig derde orgaan van de rechterlijke organisatie, naast de rechters en het openbaar ministerie, is gericht tegen de wet van 25 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het niveau A, de griffiers en de secretarissen ...[+++]


Der fünfte, der sechste und der siebte Klagegrund sind einerseits gegen Artikel 98 des Gesetzes vom 25. April 2007 gerichtet, der in das Zivilgesetzbuch einen Artikel 1714bis einfügt, auf dessen Grundlage Artikel 1bis des Gesetzes über die Mietverträge, eingefügt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 26. April 2007 zur Festlegung von Bestimmungen in Sachen Mietverträge, auf die Vermietung eines Zimmers, das zur Bewohnung durch einen oder mehrere Studenten bestimmt ist, anwendbar wird, und andererseits gegen diese letztgenannte Bestimmung selbst, die Gegenstand einer Nichtigkeitsklage in der Rechts ...[+++]

Het vijfde, het zesde en het zevende middel zijn gericht, enerzijds, tegen artikel 98 van de wet van 25 april 2007, dat in het Burgerlijk Wetboek een artikel 1714bis invoegt, op grond waarvan artikel 1bis van de Woninghuurwet, ingevoegd, bij artikel 2 van de wet van 26 april 2007 houdende bepalingen inzake de woninghuur, van toepassing wordt gemaakt op de verhuur van een kamer bedoeld voor de huisvesting van één of meer studenten, en, anderzijds, tegen die laatste bepaling zelf, die het voorwe ...[+++]


Die Nichtigkeitsklage ist gegen Artikel 2 des Gesetzes vom 26. April 2007 zur Festlegung von Bestimmungen in Sachen Mietverträge (weiter unten: das Gesetz vom 26. April 2007) gerichtet, der bestimmt:

Het beroep tot vernietiging is gericht tegen artikel 2 van de wet van 26 april 2007 houdende bepalingen inzake de woninghuur (hierna : de wet van 26 april 2007), dat luidt :


Der erste Klagegrund, der aus einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung abgeleitet ist, ist gegen Artikel 103 des Gesetzes vom 25. April 2007 gerichtet; dieser bestimmt:

Het eerste middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, is gericht tegen artikel 103 van de wet van 25 april 2007, dat bepaalt :




Anderen hebben gezocht naar : vom 25 april     april     april 2014 gerichtet     april 2007 gerichtet     april 2007 gerichtet     rechtssache nr     vom 25 april     vom 26 april      25 april 2007 gerichtet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 25 april 2007 gerichtet' ->

Date index: 2023-11-14
w