Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 23 oktober 2012 festgelegt " (Duits → Nederlands) :

Der Zinssatz wurde auf 2,05 % pro Jahr bis zum 15. Oktober 2012 festgelegt. Danach konnten die Parteien die Bedingungen neu verhandeln.

De rentevoet was vastgesteld op 2,05 % per jaar tot 15 oktober 2012, waarna de partijen opnieuw over de voorwaarden konden onderhandelen.


14. fordert erneut, dass die Ausgaben des Rates in derselben Weise wie die Ausgaben der anderen Organe geprüft werden; ist der Auffassung, dass die grundlegenden Elemente einer derartigen Prüfung in seiner Entschließung vom 23. Oktober 2012 festgelegt sind;

14. wijst er nogmaals op dat de uitgaven van de Raad op dezelfde wijze moeten worden gecontroleerd als die van andere instellingen; is van mening dat de fundamentele elementen van dit toezicht zijn vermeld in zijn resolutie van 23 oktober 2012;


14. fordert erneut, dass die Ausgaben des Rates in derselben Weise wie die Ausgaben der anderen Organe geprüft werden; ist der Auffassung, dass die grundlegenden Elemente einer derartigen Prüfung in seiner Entschließung vom 23. Oktober 2012 festgelegt sind;

14. wijst er nogmaals op dat de uitgaven van de Raad op dezelfde wijze moeten worden gecontroleerd als die van andere instellingen; is van mening dat de fundamentele elementen van dit toezicht zijn vermeld in zijn resolutie van 23 oktober 2012;


19. bekräftigt, dass die Ausgaben des Rates in derselben Weise wie die Ausgaben der anderen Organe geprüft werden müssen; ist der Auffassung, dass die grundlegenden Elemente einer derartigen Prüfung in seiner Entschließung vom 23. Oktober 2012 festgelegt sind;

19. herinnert er nogmaals aan dat de uitgaven van de Raad moeten worden gecontroleerd op dezelfde wijze als die van andere instellingen; is van mening dat de fundamentele elementen van dit toezicht zijn vermeld in zijn resolutie van 23 oktober 2012;


19. bekräftigt, dass die Ausgaben des Rates in derselben Weise wie die Ausgaben der anderen Organe geprüft werden müssen; ist der Auffassung, dass die grundlegenden Elemente einer derartigen Prüfung in seiner Entschließung vom 23. Oktober 2012 festgelegt sind ;

19. herinnert er nogmaals aan dat de uitgaven van de Raad moeten worden gecontroleerd op dezelfde wijze als die van andere instellingen; is van mening dat de fundamentele elementen van dit toezicht zijn vermeld in zijn resolutie van 23 oktober 2012 ;


Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in erster Lesung am 23. Oktober 2012 im Hinblick auf den Erlass der Verordnung (EU, Euratom) Nr/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union und zur Aufhebung der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates

Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 23 oktober 2012 met het oog op de vaststelling van Verordening (EU, Euratom) nr/2012 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie en tot intrekking van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002


In der Richtlinie 2009/138/EG wird der 31. Oktober 2012 als Zeitpunkt für ihre Umsetzung und der 1. November 2012 als Zeitpunkt für ihre Anwendung festgelegt.

Voor Richtlijn 2009/138/EG is 31 oktober 2012 als de datum voor omzetting en is 1 november 2012 als de datum voor toepassing vastgesteld.


Am 8. Juni 2010 hat der Rat den Beschluss 2010/322/GASP (4) angenommen, mit dem die Gemeinsame Aktion 2008/124/GASP geändert und ihre Geltungsdauer um einen Zeitraum von zwei Jahren bis zum 14. Juni 2012 verlängert und der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag bis 14. Oktober 2010 festgelegt wurde.

Op 8 juni 2010 heeft de Raad Besluit 2010/322/GBVB (4) vastgesteld waarbij Gemeenschappelijk Optreden 2008/124/GBVB werd gewijzigd en voor een periode van twee jaar, tot en met 14 juni 2012, verlengd en het financieel referentiebedrag tot 14 oktober 2010 werd vastgesteld.


In der dritten präjudiziellen Frage wird die Geldbusse in Höhe des Zehnfachen der entzogenen Abgaben, die in Artikel 23 Absatz 1 des Gesetzes vom 22. Oktober 1997 festgelegt ist, verglichen mit der Geldbusse, die in Artikel 239 des AZAG festgelegt ist, der bestimmt:

In de derde prejudiciële vraag wordt de geldboete gelijk aan tienmaal de ontdoken rechten bepaald in artikel 23, eerste lid, van de wet van 22 oktober 1997, vergeleken met de geldboete bepaald in artikel 239 van de AWDA, dat luidt :


In der dritten präjudiziellen Frage wird die Geldbusse in Höhe des Zehnfachen der entzogenen Abgaben, die in Artikel 23 Absatz 1 des Gesetzes vom 22. Oktober 1997 festgelegt ist, verglichen mit der Geldbusse, die in Artikel 239 des AZAG festgelegt ist, der bestimmt:

In de derde prejudiciële vraag wordt de geldboete gelijk aan tienmaal de ontdoken rechten bepaald in artikel 23, eerste lid, van de wet van 22 oktober 1997, vergeleken met de geldboete bepaald in artikel 239 van de A.W.D.A., dat luidt :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 23 oktober 2012 festgelegt' ->

Date index: 2025-06-04
w