Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 19 dezember 2007 dementsprechend einstimmig beschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rechtsausschuss hat in seiner Sitzung vom 19. Dezember 2007 dementsprechend einstimmig beschlossen, die Änderung der Rechtsgrundlage so zu empfehlen, dass Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 2 anstatt Unterabsatz 1 des EG-Vertrags erwähnt wird, nach dem die Zustimmung anstatt einer reinen Konsultation des Parlaments erforderlich ist.

Op haar vergadering van 19 december 2007 heeft de Commissie juridische zaken dan ook unaniem besloten de aanbeveling te doen de rechtgrondslag in die zin te wijzigen dat verwezen wordt naar het tweede lid van artikel 300, lid 3 van het Verdrag, waarin wordt bepaald dat instemming en niet slechts raadpleging van het Parlement vereist is.


Das aufgrund des vorerwähnten Erlasses vom 4. Oktober 2001 eingeleitete Verfahren, das insbesondere zur Verabschiedung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2002 zur Verabschiedung des Vorentwurfs zur Revision der Sektorenpläne Charleroi und Philippeville-Couvin zwecks Eintragung des Projekts der Trasse einer Schnell- und Hauptverkehrsstraße zwischen Charleroi und Somzée (E420) und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. April 2007, durch den beschlossen wird, eine Umweltverträglichkeitsstudie über den Vo ...[+++]

De procedure die ingezet werd na voornoemd besluit van 4 oktober 2001 waaruit met name het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 waarbij het voorontwerp van herziening van de gewestplannen van Charleroi en van Philippeville-Couvin worden aangenomen met het oog op de opneming van een ontwerp-tracé voor een brede snelverkeersweg tussen Charleroi en Somzée (E420) en het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 waarbij beslist wordt een aanvullend effectenonderzoek te laten uitvoeren over het voorontwerp van herzieni ...[+++]


Der Rechtsausschuss hat in seiner Sitzung vom 2. Mai 2007 dementsprechend einstimmig beschlossen, Folgendes zu empfehlen:

Op haar vergadering van 2 mei 2007 besloot de Commissie juridische zaken met algemene stemmen u het volgende aan te bevelen:


Der Rechtsausschuss hat in seiner Sitzung vom 20. März 2007 dementsprechend einstimmig beschlossen, die Änderung der Rechtsgrundlage so zu empfehlen, dass Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 2 anstatt Unterabsatz 1 des EG-Vertrags erwähnt wird, nach dem die Zustimmung anstatt einer reinen Konsultation des Parlaments erforderlich ist.

Op haar vergadering van 20 maart 2007 besloot de Commissie juridische zaken met algemene stemmen u aan te bevelen dat de rechtsgrondslag gewijzigd moet worden door een verwijzing op te nemen naar artikel 300, lid 3, tweede alinea van het EG-Verdrag, waarin instemming en niet uitsluitend raadpleging van het Parlement wordt vereist.


der Rechtsausschuss hat in seiner Sitzung vom 19. Dezember 2007 gemäß Artikel 35 Absatz 3 der Geschäftsordnung beschlossen, sich in eigener Initiative mit der Prüfung der Richtigkeit und Angemessenheit der Rechtsgrundlage des genannten Vorschlags des Rates zu befassen.

Op haar vergadering van 19 december 2007 besloot de Commissie juridische zaken, op eigen initiatief, overeenkomstig artikel 35, lid 3, van het Reglement, de geldigheid en juistheid van de rechtsgrondslag van bovengenoemd Commissievoorstel te onderzoeken.


der Rechtsausschuss hat in seiner Sitzung vom 19. Dezember 2007 gemäß Artikel 35 Absatz 3 der Geschäftsordnung beschlossen, sich aus eigener Initiative mit der Prüfung der Richtigkeit und Angemessenheit der Rechtsgrundlage des genannten Vorschlags der Kommission zu befassen.

In haar vergadering van 19 december 2007 besloot de Commissie juridische zaken op eigen initiatief, overeenkomstig artikel 35, lid 3 de geldigheid en juistheid van de rechtsgrondslag van bovengenoemd voorstel te onderzoeken.


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2007 zur Ergänzung, durch die Eintragung von Grüngebieten in den Ortslagen " Fosse d'Hautrage" , Steinbruch " Villerot-village" und Steinbruch " Culot" des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Dezember 2003, durch den beschlossen wurde, dass der Sektorenplan Mons-Borinage einer Revision zu unterziehen ist, und durch den der Vorentwurf der Revision zwecks Eintragung eines Abbaugebiets als Erweiterung des Abbaugebiets der Steingrube " Le Danube" auf dem Gebiet der Ge ...[+++]

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007 tot aanvulling, door de opneming van groengebieden in de gehuchten " Fosse d'Hautrage" , steengroeve " Villerot-village" en steengroeve " Culot" , van het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2003 tot herziening van het gewestplan Bergen-Borinage en tot goedkeuring van het voorontwerp van herziening met het oog op de opneming van een ontginningsgebied als uitbreiding van het ontginningsgebied van de steengroeve " le Danube" op het grondgebied van de gemeente Saint ...[+++]


Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2007 zur Ergänzung, durch die Eintragung von Grüngebieten in den Ortslagen " Fosse d'Hautrage" , Steinbruch " Villerot-village" und Steinbruch " Culot" des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Dezember 2003, durch den beschlossen wurde, dass der Sektorenplan Mons-Borinage einer Revision zu unterziehen ist, und durch den der Vorentwurf der Revision zwecks Eintragung eines Abbaugebiets als Erweiterung des Abbaugebiets der Steingrube " Le Danube" auf dem Gebiet der G ...[+++]

Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007 tot aanvulling, door de opneming van groengebieden in de gehuchten " Fosse d'Hautrage" , steengroeve " Villerot-village" en steengroeve " Culot" , van het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2003 tot herziening van het gewestplan Bergen-Borinage en tot goedkeuring van het voorontwerp van herziening met het oog op de opneming van een ontginningsgebied als uitbreiding van het ontginningsgebied van de steengroeve " le Danube" op het grondgebie ...[+++]


19. JULI 2007 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Ergänzung, durch die Eintragung von Grüngebieten in den Ortslagen " Fosse d'Hautrage" , Steinbruch " Villerot-village" und Steinbruch " Culot" des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Dezember 2003, durch den beschlossen wurde, dass der Sektorenplan Mons-Borinage einer Revision zu unterziehen ist, und durch den der Vorentwurf der Revision zwecks Eintragung eines Abbaugebiets als Erweiterung des Abbaugebiets der Steingrube " Le Danube" auf dem Gebiet der Gemeinde Saint-Ghislain (Karten 45/2 und ...[+++]

19 JULI 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot aanvulling, door de opneming van groengebieden in de gehuchten " Fosse d'Hautrage" , steengroeve " Villerot-village" en steengroeve " Culot" , van het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2003 tot herziening van het gewestplan Bergen-Borinage en tot goedkeuring van het voorontwerp van herziening met het oog op de opneming van een ontginningsgebied als uitbreiding van het ontginningsgebied van de steengroeve " le Danube" op het grondgebied van de gemeente Saint-Ghislain (bladen 45/2 en 45/6)


21. FEBRUAR 2008 - Erlass der Wallonischen Regierung, durch den beschlossen wird, eine Umweltverträglichkeitsprüfung bezüglich des durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2007 verabschiedeten und durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 bestätigten und ergänzten Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans Lüttich (Karten 34/6, 34/7, 41/4S, 41/8N, 41/8S, 42/1N, 42/1S et 42/5N) durchführen zu lassen

21 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Waalse Regering waarbij beslist wordt een milieueffectenonderzoek te laten uitvoeren op het voorontwerp van herziening van het gewestplan Luik (bladen 34/6, 34/7, 41/4S, 41/8N, 41/8S, 42/1N, 42/1S en 42/5N), aangenomen bij besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007, bevestigd en aangevuld bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 19 dezember 2007 dementsprechend einstimmig beschlossen' ->

Date index: 2023-11-26
w