Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 1 oktober 2011 wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Seit dem Beginn der Kampagne im Oktober 2011 wurde die Website über 750 000 Mal besucht, die Videos wurden von über 4,5 Millionen Menschen angeschaut und die Facebook-Seite (www.facebook.com/generationawake) hat fast 100 000 Fans.

Sinds de lancering in oktober 2011 is de website van de campagne al meer dan 750.000 keer bezocht, zijn de filmpjes al door meer dan 4,5 miljoen mensen bekeken en heeft de Facebookpagina (www.facebook.com/generationawake) bijna 100.000 fans.


In den zusätzlichen Auskünften vom Oktober 2011 wurde nicht eigens auf etwaige Wettbewerbsverzerrungen eingegangen; es wurde lediglich betont, dass die Marktanteile der FHB auf den Märkten für Privatkundeneinlagen und Firmenkundeneinlagen trotz der Übernahme der Allianz Bank weiterhin niedrig seien (am 31. Dezember 2010 [0,7 % - 1,3 %] bzw. [0,4 % - 0,95 %]; am 30. Juni 2011 [0,65 % - 1,3 %] bzw. [1 % - 1,35 %]).

In de aanvullende inlichtingen die in oktober 2011 werden verstrekt werd niet nader ingegaan op mededingingsverstoring. Wel werd benadrukt dat het marktaandeel van FHB op het gebied van retail- en zakelijke deposito's, ondanks de aankoop van Allianz Bank, beperkt bleef ([0,7 %-1,3 %] en [0,4. %-0,95 %] respectievelijk op 31 december 2010 en [0,65. %- 1,3. %] en [1 %-1,35 %] respectievelijk op 30 juni 2011).


Mit Wirkung vom 1. Oktober 2011 wurde der DDS-Prozentsatz für die betroffene Ware von 2,2 % auf 5,5 % des FOB-Wertes und der entsprechende Höchstwert von 1,5 INR/kg auf 5,5 INR/kg erhöht.

Per 1 oktober 2011 is het DDS-percentage voor het betrokken product verhoogd van 2,2 % naar 5,5 % van fob-waarde, en is het bijbehorende maximum verhoogd van 1,5 INR/kg naar 5,5 INR/kg.


Seit ihrem Start im Oktober 2011 wurde die Website der Kampagne, die in 23 EU-Sprachen verfügbar ist, über 200 000 Mal aufgerufen.

Sinds de lancering in oktober 2011 is de website van de campagne, die beschikbaar is in 23 EU-talen, meer dan 200 000 keer bezocht.


Das neue EU-Programm für Beschäftigung und soziale Innovation (EaSI) für den Zeitraum 2014-2020 wurde im Oktober 2011 von der Kommission auf den Weg gebracht. Eine politische Einigung mit dem Europäischen Parlament und dem Rat über EaSI wurde im Juni 2013 erzielt (siehe MEMO/13/628).

Het nieuwe EU-programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie (EaSI) 2014-20 is door de Commissie in oktober 2011 voorgesteld en in juni 2013 is daarover een politiek akkoord bereikt met het Europees Parlement en de Raad (zie MEMO/13/628).


Am 4. Oktober 2011 wurde ein Antrag auf Zulassung der Verwendung von Dimethyldicarbonat (E 242) in allen Produkten der Kategorie 14.2.8 („Sonstige alkoholische Getränke einschließlich Mischgetränken aus alkoholischen und nichtalkoholischen Getränken und Spirituosen mit einem Alkoholgehalt von weniger als 15 %“) eingereicht und den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt.

Op 4 oktober 2011 is een aanvraag om goedkeuring van het gebruik van dimethyldicarbonaat (E 242) voor alle producten van categorie 14.2.8 („Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %”) ingediend, die ter kennis van de lidstaten is gebracht.


In einem Urteil vom 31. Oktober 2013 wurde die konkrete Anwendung eines ähnlichen Gesetzes bei der Überführung eines Inhaftierten zum Gericht nicht als im Widerspruch zu derselben Vertragsbestimmung stehend angesehen (EuGHMR, 31. Oktober 2013, Jetzen (Nr. 2) gegen Luxemburg).

In een arrest van 31 oktober 2013 werd de toepassing in concreto van een soortgelijke wet, bij het vervoer van een gedetineerde naar de rechtbank, niet strijdig bevonden met dezelfde verdragsbepaling (EHRM, 31 oktober 2013, Jetzen (nr. 2) t. Luxemburg).


Im Oktober 2011 wurde die Kommission vom Rat beauftragt, eine hochrangige Übereinkunft zwischen der EU und Eurocontrol auszuhandeln.

In oktober 2011 gaf de Raad de Commissie een mandaat om te onderhandelen over een overeenkomst op hoog niveau tussen de EU en Eurocontrol.


Unter dem dritten Punkt wurde der Rat über die Ergebnisse der Tagung des Forums der Minister der EU und der westlichen Balkanländer vom 3./4. Oktober 2011 in Ohrid und über die Tagung des Ständigen Partnerschaftsrats EU-Russland vom 10./11. Oktober 2011 in Warschau unterrichtet.

Wat het derde punt betreft, heeft de Raad informatie gekregen over de resultaten van het ministerieel forum van de EU en de Westelijke Balkan in Ohrid op 3-4 oktober 2011 en over de Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland op ministerieel niveau in Warschau op 10‑11 oktober 2011.


Der Rat nahm Kenntnis von einem Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über straf­recht­liche Sanktionen für Insider-Geschäfte und Marktmanipulation (16000/11), der am 21. Oktober 2011 zusammen mit einer Verordnung über Insider-Geschäfte und Markmanipulation (gemeinsam als Marktmissbrauch bezeichnet) vorgelegt wurde (16010/11).

De Raad heeft kennis genomen van een Commissievoorstel voor een richtlijn over strafrechtelijke sancties voor handel met voorkennis en marktmanipulatie ( 16000/11 ) dat op 21 oktober 2011 is ingediend samen met een verordening over handel met voorkennis en marktmanipulatie, en waarnaar gezamenlijk wordt verwezen als marktmisbruik ( 16010/11 ).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1 oktober 2011 wurde' ->

Date index: 2021-11-16
w