Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Beihilferegelung
Amt für humanitäre Hilfe
Beihilferegelung
Berater im Bereich humanitäre Hilfe
ECHO
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Ersuchen um Hilfe
Festsetzung der Beihilfe
GD Humanitäre Hilfe
GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz
Generaldirektion Humanitäre Hilfe
Gremium zur Koordinierung der Somalia-Hilfe
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Hilfe für Katastrophenopfer
Humanitäre Helferin
Humanitärer Helfer
Katastrophenhilfe
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
SACB
Wirtschaftliche Hilfe

Vertaling van "volumen hilfe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz

DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming


Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]


Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]

ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]


Berater im Bereich humanitäre Hilfe | humanitärer Helfer | Berater im Bereich humanitäre Hilfe/Beraterin im Bereich humanitäre Hilfe | humanitäre Helferin

humanitair adviseur


Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]

hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Gremium zur Koordinierung der Somalia-Hilfe | Organ zur Koordinierung der Hilfe zugunsten von Somalia | SACB [Abbr.]

instantie voor de coördinatie van de steun ten behoeve van Somalië | SACB [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei aller Anerkennung der zentralen Rolle der Partnerländer kommt es bei der Erreichung der MDG zu einem großen Teil auf das Volumen der Hilfe und – genauso wichtig – deren Wirksamkeit an.

Hoewel de centrale rol van de partnerlanden niet uit het oog mag worden verloren, hangen de kansen om de millenniumdoelstellingen te bereiken toch grotendeels af van het volume van de steun maar eveneens - en dat is even belangrijk - van de doeltreffendheid van de steun.


Anlässlich der Konferenz von Monterrey über die Entwicklungsfinanzierung im Jahr 2002 und im Zusammenhang mit der Überprüfung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele und der Annahme des Europäischen Entwicklungskonsenses im Jahr 2005 ist die Europäische Union eine Reihe von Verpflichtungen in Bezug auf das Volumen der Hilfe und ihre Wirksamkeit, die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung und die Handelshilfe eingegangen. Die Kommission hat die Aufgabe, die Einhaltung dieser Verpflichtungen zu überwachen.

Met de Conferentie van Monterrey over de ontwikkelingsfinanciering in 2002, de toetsing van de vorderingen in de richting van de millenniumdoelstellingen en de goedkeuring van de Europese consensus in 2005 is de Europese Unie een reeks verbintenissen aangegaan over het volume en de doeltreffendheid van de steun, de samenhang van het ontwikkelingsbeleid en de hulp voor handel.


Neben dem Volumen und der Wirksamkeit der Hilfe setzt die Verwirklichung der MDG spezifische Maßnahmen in den Bereichen Bildung, Gesundheit, Umwelt, Wasser, Landwirtschaft, Wachstum und Infrastruktur voraus.

Los van het volume en de doeltreffendheid van de steun vereist het bereiken van de millenniumdoelstellingen specifieke maatregelen op het gebied van onderwijs, gezondheid, milieu, water, landbouw, groei en infrastructuur.


Die internationale Gemeinschaft hat sich zu einer Reihe eng miteinander verbundener Maßnahmen verpflichtet – die entwickelten Länder zur Steigerung des Volumens und der Wirksamkeit ihrer Hilfe, die Entwicklungsländer zur Ausrichtung ihrer Politik an den MDG und zur wirksameren Koordinierung der externen Hilfeleistungen.

De internationale gemeenschap heeft zich verbonden tot een reeks maatregelen. De ontwikkelde landen hebben toegezegd hun steun te verhogen en doeltreffender te maken, de ontwikkelingslanden hebben zich ertoe verbonden een beleid uit te voeren dat op de millenniumdoelstellingen is toegespitst en de buitenlandse steun doeltreffender te coördineren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Hinblick auf das Volumen der Finanzhilfe ergibt die Bilanz für 2007 einen Rückgang der Hilfe, auch wenn die EU mit einer jährlichen Hilfeleistung von 93 EUR pro Kopf der europäischen Bevölkerung nach wie vor der größte Geber und wichtigste Partner der Entwicklungsländer bleibt.

Wat de financiële steun betreft, blijft de Unie met een steunbedrag van 93 euro per jaar per inwoner van Europa de grootste donor en de belangrijkste partner van de ontwikkelingslanden.


Die für jeden Partner bestimmte Hilfe muss von ihrer Form und ihrem Volumen her entsprechend dem Engagement und den Fortschritten jedes einzelnen Partnerlandes bei dem Reformprozess und dem Prozess der demokratischen Umgestaltung sowie den Strukturreformen bestimmt werden, die die Achtung und die Einhaltung der Grundsätze einer Marktwirtschaft gewährleisten.

De vorm en de omvang van de steun voor elk partnerland is afhankelijk van de inzet en de vorderingen van dat land in het democratische hervormingsproces en de structurele hervormingen die de eerbiediging en naleving van de beginselen van de markteconomie moeten verzekeren.


38. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine Politik zu verfolgen, die dafür Sorge trägt, dass den Landwirtschaftsbetrieben für ein bestimmtes Volumen ihrer landwirtschaftlichen Erzeugnisse einträgliche Preise gezahlt werden, und, falls dies fehlschlägt, Sicherungsmaßnahmen auf verschiedenen Ebenen zu verstärken, einschließlich eines Sicherungsmechanismus für Krisenfälle, mit dessen Hilfe die durch Finanzspekulationen mit landwirtschaftlichen Grundstoffen verursachten Schwankungen der Erzeugerpreise verringert werden können;

38. vraagt de Commissie te zorgen voor een beleid dat landbouwbedrijven lonende prijzen voor een volume landbouwproductie garandeert en bij gebreke daarvan te zorgen voor een sterker veiligheidsnet op verscheidene niveaus, waaronder een veiligheidsmechanisme "in geval van crisis" om de volatiliteit van de afzetprijzen ten gevolge van speculatie met landbouwproducten te verminderen;


Es ist wichtig, dabei den Umfang der europäischen Hilfe, die das Volumen der übrigen Einzelgeber übersteigt, im Hinterkopf zu haben, ferner die hohe Transparenz der EU-Verfahren, im Unterschied zur Praxis einiger anderer Geber, die keine Transparenzkriterien angenommen haben, um im Hinblick auf die Aufhebung der Lieferbindungen der Entwicklungshilfe allen Beteiligten dieselben Bedingungen zu garantieren.

Er moet rekening worden gehouden met de omvang van de Europese steun, die groter is dan die van de meeste individuele donoren, evenals met de hoge mate van transparantie van de procedures in de EU. Andere donoren hebben geen criteria vastgelegd die een zodanige mate van transparantie garanderen dat bij de ontkoppeling van de steun voor alle betrokkenen dezelfde voorwaarden gelden.


12. fordert die Kommission auf, einen Anzeigemechanismus einzuführen, der die Erfassung der gemeinschaftlichen und bilateralen Hilfe der Europäischen Union im Bereich der Bildung vor dem Hintergrund der Verpflichtungen von Dakar und der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, das Volumen ihrer Hilfe für die Bildung zu erhöhen, erleichtert;

12. verzoekt de Commissie om een scorebord op te stellen dat het volgen van communautaire bilaterale steun voor onderwijs vergemakkelijkt in het licht van de toezeggingen van Dakar en de toezeggingen van de lidstaten om de omvang van hun steun aan onderwijs te verhogen;


12. fordert die Kommission auf, einen Anzeigemechanismus einzuführen, der die Erfassung der gemeinschaftlichen und bilateralen Hilfe der EU im Bereich der Bildung vor dem Hintergrund der Verpflichtungen von Dakar und der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, das Volumen ihrer Hilfe für die Bildung zu erhöhen, erleichtert;

12. verzoekt de Commissie om een scorebord op te stellen dat het volgen van communautaire bilaterale steun voor onderwijs vergemakkelijkt in het licht van de toezeggingen van Dakar en de toezeggingen van de lidstaten om de omvang van hun steun aan onderwijs te verhogen;


w