Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchführung eines vollständigen Streckenfluges
Teil einer vollständigen Standardflugbesatzung

Traduction de «vollständigen verlässlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben

collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen


Teil einer vollständigen Standardflugbesatzung

normale bezetting/bemanning


Durchführung eines vollständigen Streckenfluges

volledige uitvoering van een lijnvlucht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Vor Durchführung des Geldtransfers überprüft der Zahlungsdienstleister des Auftraggebers die Richtigkeit der in Absatz 1 genannten vollständigen Angaben anhand von Dokumenten, Daten oder Informationen aus einer verlässlichen und unabhängigen Quelle.

3. Alvorens de gelden over te maken, verifieert de betalingsdienstaanbieder van de betaler de juistheid van de in lid 1 bedoelde volledige informatie op basis van documenten, gegevens of informatie uit betrouwbare en onafhankelijke bron


20. hält die Transparenz privater Rentensysteme noch immer für unzureichend; erachtet es für wesentlich, dafür zu sorgen, dass Arbeitnehmer Zugang zu verlässlichen und vollständigen Informationen über ihre Rentenansprüche – vor allem im Zusammenhang mit dem grenzüberschreitenden Bezug und der Mobilität (einschließlich der zweiten und dritten Säume) – haben, insbesondere was die voraussichtlichen künftigen Bezüge, die bestehenden Risiken und alle anfallenden Kosten anbelangt; fordert die Kommission auf, diese Angelegenheiten weiter zu prüfen und nötigenfalls verschärfte Vorschriften auf diesem Gebiet auszuarbeiten;

20. is van mening dat de transparantie van particuliere pensioenvoorzieningen nog steeds onvoldoende is; acht het van wezenlijk belang dat werknemers toegang hebben tot betrouwbare en volledige informatie over hun pensioenrechten, met name over de te verwachten resultaten in de toekomst, de risico's en alle daaraan verbonden kosten, en in het bijzonder die welke verband houden met grensoverschrijdende werkzaamheden en mobiliteit (met inbegrip van de tweede en derde pijler); roept de Commissie op om deze kwestie verder te onderzoeken en, indien nodig, strengere regels op dit gebied op te stellen;


Für die Einführung eines verlässlichen Überwachungssystems ist mehr Vorlaufzeit erforderlich, insbesondere da auf der Ebene der EU-27 bislang keine vollständigen Daten zum Typ N1 verfügbar sind, was wiederum die Inbetriebnahme des Systems schwieriger gestaltet als bei Personenkraftwagen.

Voor het opzetten van een betrouwbaar toezichtssysteem is meer tijd nodig, met name omdat de volledige N1-gegevens op EU-27-niveau nu nog niet beschikbaar zijn, wat het beginpunt moeilijker maakt dan voor personenauto's.


Alle Bürger erhalten somit Zugang zu einem vollständigen, verlässlichen und leicht zugänglichen Bericht über die Ereignisse im Plenum.

Zo biedt het een volledige, betrouwbare en toegankelijke vastlegging van de gebeurtenissen in de plenaire vergaderingen voor alle burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierzu sollten die zuständigen nationalen Behörden über die zur Erfüllung ihrer Aufgaben erforderlichen Mittel verfügen, wie z. B. den Zugang zu vollständigen und verlässlichen Daten über Sicherheitsverletzungen, in deren Folge die personenbezogenen Daten natürlicher Personen preisgegeben wurden.

Te dien einde moeten de bevoegde instanties over de nodige middelen beschikken om hun verplichtingen na te komen, met inbegrip van alomvattende en betrouwbare gegevens over beveiligingsincidenten die hebben geresulteerd in de compromittering van de persoonsgegevens van individuen.


Hierzu sollten die zuständigen nationalen Behörden über die zur Erfüllung ihrer Aufgaben erforderlichen Mittel verfügen, wie z. B. den Zugang zu vollständigen und verlässlichen Daten über Sicherheitsverletzungen, in deren Folge die personenbezogenen Daten natürlicher Personen preisgegeben wurden.

Te dien einde moeten de bevoegde instanties over de nodige middelen beschikken om hun verplichtingen na te komen, met inbegrip van alomvattende en betrouwbare gegevens over beveiligingsincidenten die hebben geresulteerd in de compromittering van de persoonsgegevens van individuen.


2. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die zur Erfüllung der Anforderungen dieser Verordnung verwendeten Datenquellen und Methoden so weit wie möglich den in Artikel 2 Absatz 1 aufgeführten wesentlichen Merkmalen der Volks- und Wohnungszählungen entsprechen, und ermöglichen die Erstellung von möglichst kohärenten, vollständigen und verlässlichen Daten.

2. De lidstaten zorgen dat de gegevensbronnen en de methoden die worden gebruikt om aan deze verordening te voldoen, zo veel mogelijk de wezenlijke elementen van volks- en woningtellingen in de zin van artikel 2, lid 1, omvatten, zodat gegevens kunnen worden geproduceerd die zo coherent, volledig en betrouwbaar mogelijk zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vollständigen verlässlichen' ->

Date index: 2022-07-01
w