Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Einwanderung
Einwanderung
Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung
Gemeinsame Visapolitik
Gemeinsame Visumpolitik
Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität
Gruppe Freizügigkeit
Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen
Illegale Einwanderung
Illegale Einwanderung
Illegale Zuwanderung
Immigration
Irreguläre Einwanderung
Lenkungsgruppe II
Rechtswidrige Einwanderung
Restriktive Visapolitik
Rhodos-Gruppe
Studienkommission für Einwanderung
TREVI-Gruppe

Traduction de «visapolitik einwanderung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
illegale Einwanderung | irreguläre Einwanderung

illegale immigratie | irreguliere immigratie


illegale Einwanderung | Rechtswidrige Einwanderung

illegale immigratie


gemeinsame Visapolitik | gemeinsame Visumpolitik

gemeenschappelijk beleid inzake visa




Studienkommission für Einwanderung

Studiecommissie voor de immigratie






illegale Einwanderung (1) | illegale Zuwanderung (2)

illegale immigratie


Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass die Schaffung des Schengen-Raums eine gemeinsame Außengrenze geschaffen hat, für deren Verwaltung die EU gemäß Artikel 80 AEUV die gemeinsame Verantwortung trägt; in der Erwägung, dass die EU diese Anforderung noch nicht vollständig erfüllt hat, obwohl sie versucht hat, wirksame Kontrollen und Zusammenarbeit zwischen den Zoll-, Polizei- und Justizbehörden zu bewirken, eine gemeinsame Einwanderungs-, Asyl- und Visapolitik zu entwickeln sowie eine zweite Generation des Schengener Informationssystems (SIS II) und das Visa-Informationssystem (VIS) aufzubauen,

G. overwegende dat met de oprichting van de Schengenruimte een gemeenschappelijke buitengrens is bepaald, voor de bewaking waarvan de EU krachtens artikel 80 van het VWEU gezamenlijke verantwoording draagt; overwegende dat de EU deze opdracht nog niet helemaal heeft vervuld en nog steeds probeert doelmatige controles en samenwerking tussen douane, politie en justitie en een gemeenschappelijk immigratie-, asiel- en visumbeleid tot stand te brengen en een tweede generatie van het Schengeninformatiestelsel (SIS II) en het Visuminformatiestelsel (VIS) in het leven te roepen,


45. begrüßt die zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat erzielte Einigung über das Visa-Informationssystem, das einer wirksamen Durchführung der gemeinsamen Visapolitik den Weg bereiten und zweifellos zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung beitragen wird;

45. is verheugd dat het Europees Parlement en de Raad het eens zijn geworden over het visuminformatiesysteem, dat de effectieve toepassing van het communautaire visumbeleid zal vergemakkelijken en de bestrijding van illegale immigratie ten goede zal komen;


45. begrüßt die zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat erzielte Einigung über das Visa-Informationssystem, das einer wirksamen Durchführung der gemeinsamen Visapolitik den Weg bereiten und zweifellos zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung beitragen wird;

45. is verheugd dat het Europees Parlement en de Raad het eens zijn geworden over het visainformatiesysteem, dat de effectieve toepassing van het communautaire visabeleid zal vergemakkelijken en de bestrijding van illegale immigratie ten goede zal komen;


20. weist ebenfalls darauf hin, dass die illegale Einwanderung mit gemeinsamen Bestimmungen zur legalen Einwanderung bekämpft werden muss, die eine Verbesserung der derzeitigen Visapolitik und die Umsetzung des Grundsatzes der Subsidiarität bei der Lenkung von Menschenströmen sowie Rückführungsverfahren beinhalten;

20. wijst eveneens op de noodzaak de illegale migratie te bestrijden met gezamenlijke voorschriften inzake legale migratie, o.m. verbetering van het huidige visabeleid en tenuitvoerlegging van het solidariteitsbeginsel bij het sturen van de grootschalige verplaatsing van mensen en bij procedures voor terugkeer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem hat sie im Rahmen ihrer Finanzplanung für 2005-2006 eine Aufstockung der für das Programm ARGO vorgesehenen Mittel (von 6,5 Mio. EUR im Jahr 2004 auf jährlich 12 Mio. EUR für 2005 und 2006) mit Blick auf die Verstärkung der finanziellen Unterstützung des Teils "Überwachung der Außengrenzen" dieses die Verwaltungszusammenarbeit betreffenden Programms vorgesehen. Dabei wurde berücksichtigt, dass aus dieser Dotation auch der wachsende Bedarf in den Bereichen Einwanderung, Asyl und Visapolitik finanziert werden muss.

Daarenboven heeft zij in het kader van haar programmatie voor 2005-2006 voorzien in een verhoging van de kredieten voor ARGO (van 6, 5 miljoen euro in 2004 tot 12 miljoen euro in 2005 en 2006), zulks met het oog op een betere ondersteuning van het onderdeel "controle aan de buitengrenzen" van dit programma voor administratieve samenwerking, waarbij evenwel niet uit het oog wordt verloren dat dit bedrag tevens moet voorzien in de toenemende behoeften op het gebied van immigratie, asiel en visumbeleid.


Die Visapolitik der Gemeinschaft, die eingeführt wurde, um den Wegfall der Personenkontrollen an den Binnengrenzen zu flankieren, kann entscheidend zur Prävention illegaler Einwanderung beitragen.

Het visumbeleid van de Gemeenschap, dat was opgezet als een van de begeleidende maatregelen bij de afschaffing van de controles op personen aan de binnengrenzen, kan in aanzienlijke mate bijdragen aan de preventie van illegale immigratie.


Die Änderung der Verordnung Nr. 539/2001 ist ein Beweis dafür, dass die gemeinsame Visapolitik zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung beiträgt.

De wijziging van Verordening nr. 539/2001 toont aan hoe het gemeenschappelijk visumbeleid bijdraagt tot de strijd tegen illegale immigratie.


49. bedauert das Fehlen klarer Optionen für die Vergemeinschaftung der Politik im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Außengrenzen, der Asyl-, Einwanderungs- und Visapolitik und der Politik gegenüber Drittlandsstaatsbürgern im Text des Entwurfs einer Revision der Verträge, der dem Europäischen Rat von Dublin vorgelegt wurde; lehnt jede weitere Verzögerung der Verwirklichung der Freizügigkeit und jede Diskriminierung zwischen EU-Staatsbürgern und Drittlandsstaatsbürgern, die sich legal in der Union aufhalten, im Hinblick auf das Recht auf Freizügigkeit ab; bekräftigt seine Auffassung, daß die Freizügigkeit von Personen auf alle sich ...[+++]

49. betreurt de afwezigheid in de tekst voor een ontwerpherziening van de Verdragen, voorgelegd aan de Europese Raad van Dublin, van duidelijke keuzes voor communautarisering van het beleid met betrekking tot de overschrijding van de buitengrenzen, het asiel-, migratie- en visabeleid en het beleid ten aanzien van de onderdanen van derde landen; verzet zich tegen elk verder uitstel van de verwezenlijking van het vrije personenverkeer en tegen elke discriminatie tussen EU-burgers en onderdanen van derde landen, die legaal in de Unie gevestigd zijn, inzake het recht op vrije personenverkeer; herhaalt dat het van mening is dat het vrije ve ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visapolitik einwanderung' ->

Date index: 2021-08-12
w