Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Untere Traverse
Unterentwickeltes Gebiet
Unteres Joch
Unteres Querhaupt
Verbindung über den Ärmelkanal
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Traduction de «visadaten unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


untere Traverse | unteres Joch | unteres Querhaupt

onderste dwarsjuk


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Ein Mitgliedstaat, für den die Verordnung (EG) Nr. 767/2008 noch nicht in Kraft gesetzt wurde, stellt seine Visadaten den unter die Verordnung (EG) Nr. 767/2008 fallenden Mitgliedstaaten auf hinreichend begründeten schriftlichen oder elektronischen Antrag unter den in Artikel 5 Absatz 1 genannten Bedingungen zur Verfügung.

2. Een lidstaat ten aanzien waarvan Verordening (EG) nr. 767/2008 nog niet in werking is getreden, stelt op basis van een naar behoren gemotiveerd schriftelijk of elektronisch verzoek zijn visumgegevens beschikbaar aan de lidstaten waarop Verordening (EG) nr. 767/2008 wel van toepassing is, mits aan de voorwaarden van artikel 5, lid 1, is voldaan.


(2) Ein Mitgliedstaat, für den die Verordnung (EG) Nr. 767/2008 noch nicht in Kraft gesetzt wurde, stellt seine Visadaten den unter die Verordnung (EG) Nr. 767/2008 fallenden Mitgliedstaaten auf hinreichend begründeten schriftlichen oder elektronischen Antrag unter den in Artikel 5 Absatz 1 genannten Bedingungen zur Verfügung.

2. Een lidstaat ten aanzien waarvan Verordening (EG) nr. 767/2008 nog niet in werking is getreden, stelt op basis van een naar behoren gemotiveerd schriftelijk of elektronisch verzoek zijn visumgegevens beschikbaar aan de lidstaten waarop Verordening (EG) nr. 767/2008 wel van toepassing is, mits aan de voorwaarden van artikel 5, lid 1, is voldaan.


(2) Ein Mitgliedstaat, für den die VIS-Verordnung noch nicht in Kraft gesetzt wurde, stellt seine Visadaten den unter die VIS-Verordnung fallenden Mitgliedstaaten auf hinreichend begründeten schriftlichen oder elektronischen Antrag unter den in Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben a bis c genannten Bedingungen zur Verfügung.

2. Een lidstaat ten aanzien waarvan de VIS-verordening nog niet in werking is getreden , stelt op basis van een naar behoren gemotiveerd schriftelijk of elektronisch verzoek zijn visumgegevens beschikbaar aan de lidstaten waarop de VIS-verordening wel van toepassing is, mits aan de voorwaarden van artikel 5, lid 1, onder (a) tot en met c) , is voldaan.


(2) Ein Mitgliedstaat, für den die VIS-Verordnung noch nicht in Kraft gesetzt wurde, stellt seine Visadaten den unter die VIS-Verordnung fallenden Mitgliedstaaten auf hinreichend begründeten schriftlichen oder elektronischen Antrag unter den in Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben a bis c genannten Bedingungen zur Verfügung.

2. Een lidstaat ten aanzien waarvan de VIS-verordening nog niet in werking is getreden , stelt op basis van een naar behoren gemotiveerd schriftelijk of elektronisch verzoek zijn visumgegevens beschikbaar aan de lidstaten waarop de VIS-verordening wel van toepassing is, mits aan de voorwaarden van artikel 5, lid 1, onder (a) tot en met c) , is voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ein Mitgliedstaat, für den die VIS-Verordnung noch nicht in Kraft gesetzt wurde, stellt seine Visadaten den unter die VIS-Verordnung fallenden Mitgliedstaaten auf hinreichend begründeten schriftlichen oder elektronischen Antrag unter den in Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben b bis d genannten Bedingungen zur Verfügung.

2. Een lidstaat ten aanzien waarvan de VIS-verordening nog niet in werking is getreden, stelt op basis van een naar behoren gemotiveerd schriftelijk of elektronisch verzoek zijn visumgegevens beschikbaar aan de lidstaten waarop de VIS-verordening wel van toepassing is, mits aan de voorwaarden van artikel 5, lid 1, onder b) tot en met d), is voldaan.


Der Europäische Rat (Sevilla, 21.-22. Juni 2002) forderte den Rat und die Kommission auf, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten der Einrichtung eines gemeinsamen Systems für die Identifizierung der Visadaten unter Berücksichtigung einer Durchführbarkeitsstudie und auf der Grundlage der Leitlinien, die vom Rat am 13. Juni 2002 angenommen worden waren, oberste Priorität einzuräumen.

De Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 riep de Raad en de Commissie op om, binnen hun respectieve bevoegdheden, absolute prioriteit te geven aan de invoering van een gemeenschappelijk identificatiesysteem voor visa, in het licht van een haalbaarheidsstudie en op basis van de richtsnoeren die de Raad op 13 juni 2002 had aangenomen.


b) der Zugang zur Abfrage steht den unter Buchstabe a genannten Personen offen sowie allen befugten Einrichtungen und Personen, die mit der Überwachung der Grenzkontrollstellen zu tun haben, und anderen nationalen Behörden, die von den einzelnen Mitgliedstaaten zu ermächtigen sind, wie Polizeibehörden, Einwanderungsbehörden und für die innere Sicherheit zuständige Dienststellen, vorausgesetzt, dass Visadaten für die Erfüllung ihrer Aufgaben erforderlich sind.

b) toegang voor raadpleging staat behalve voor de onder a) genoemde personen ook open voor alle naar behoren gemachtigde instanties en personen die verbonden zijn aan de grenscontrolediensten en andere nationale autoriteiten die door elke lidstaat worden aangewezen, zoals politiediensten, immigratiediensten en diensten die verantwoordelijk zijn voor de binnenlandse veiligheid, op voorwaarde dat visumgegevens voor de uitoefening van hun taken vereist zijn.


w