Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung Stipendien
Europäische Stipendien im Wechsel der Berufe
SESAM
Verzeichnis der Visa

Vertaling van "visa stipendien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische Stipendien im Wechsel der Berufe | SESAM [Abbr.]

SESAM [Abbr.]




Europäisches Übereinkommen über die Fortzahlung von Stipendien an Studierende im Ausland

Europese Overeenkomst inzake de doorbetaling van studietoelagen aan in het buitenland studerende studenten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem sollte intensiver darauf hingewirkt werden, die Vergabe von Forschungsbeihilfen, Stipendien- und Praktikantenprogramme sowie die Erteilung der benötigten Visa und/oder Aufenthaltstitel für die betreffenden Forscher stärker zu koordinieren.

Bovendien moeten de inspanningen worden verhoogd om de toekenning van onderzoekstoelagen, studiebeurzen en opleidingsprogramma's en de afgifte van de vereiste visums en/of verblijfstitels voor de betrokken onderzoekers nauwer te coördineren.


28. betont, dass Hürden beseitigt werden müssen und die Mobilität von Künstlern und Kulturschaffenden verbessert werden muss, und zwar Vorzugsbehandlungen in verschiedenen Foren, wie zum Beispiel Visa für Bildungs- und Kulturzwecke, damit der Kulturaustausch, Forschungsprojekte, Aufenthalte von Künstlern und Stipendien für bildende und darstellende Künstler gemäß Artikel 16 des von der EU unterzeichneten UNESCO-Übereinkommens von 2005 über den Schutz und die Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen ermöglicht werden;

28. beklemtoont dat de belemmeringen waarmee kunstenaars en cultuurbeoefenaars te maken hebben, moeten worden weggenomen en dat hun mobiliteit moet worden verbeterd door middel van diverse voorkeursbehandelingen, zoals het verstrekken van visa voor cultuur- en onderwijsdoeleinden en het bevorderen van culturele uitwisselingen, onderzoeksprojecten, kunstenaarsresidenties en beurzen voor scheppende en uitvoerende kunstenaars, dit in overeenstemming met artikel 16 van het Unesco-Verdrag van 2005 betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, dat onder meer door de EU is ondertekend;


19. fordert den Rat auf, die Kommission zu ermächtigen, den Dialog mit der Ukraine über Visafragen zu beschleunigen; hebt hervor, dass mit einem zügigen Abschluss des Visaliberalisierungsabkommens zwischen der EU und der Ukraine – nach dem Vorbild der Republik Moldau – den Erwartungen der ukrainischen Zivilgesellschaft und der ukrainischen Jugend am besten entsprochen werden kann; fordert, dass in der Zwischenzeit auf EU-Ebene und auf Ebene der Mitgliedstaaten umgehend zeitlich begrenzte, einfache und unentgeltliche Verfahren für die Ausstellung von Visa eingeführt werden und dass außerdem die Forschungszusammenarbeit intensiviert, der ...[+++]

19. dringt er bij de Raad op aan de Commissie toestemming te verlenen om de visumdialoog met Oekraïne te intensiveren; benadrukt dat de snelle afronding van de visumversoepelingsovereenkomst – naar het voorbeeld van Moldavië – tussen de EU en Oekraïne de beste manier is om de verwachtingen van het Oekraïense maatschappelijke middenveld en de Oekraïense jongeren in te lossen; dringt in de tussentijd aan op de onmiddellijke invoering van tijdelijke, zeer eenvoudige en goedkope visumprocedures op het niveau van de EU en de lidstaten, in combinatie met nauwere samenwerking op onderzoeksgebied, een uitbreiding van uitwisselingsprogramma's v ...[+++]


21. fordert den Rat auf, die Kommission zu ermächtigen, den Dialog mit der Ukraine über Visafragen zu beschleunigen; hebt hervor, dass mit einem zügigen Abschluss des Visaliberalisierungsabkommens zwischen der EU und der Ukraine – nach dem Vorbild der Republik Moldau – den Erwartungen der ukrainischen Zivilgesellschaft und der ukrainischen Jugend am besten entsprochen werden kann; fordert, dass in der Zwischenzeit auf EU-Ebene und auf Ebene der Mitgliedstaaten umgehend zeitlich begrenzte, einfache und unentgeltliche Verfahren für die Ausstellung von Visa eingeführt werden und dass außerdem die Forschungszusammenarbeit intensiviert, der ...[+++]

21. dringt er bij de Raad op aan de Commissie toestemming te verlenen om de visumdialoog met Oekraïne te intensiveren; benadrukt dat de snelle afronding van de visumversoepelingsovereenkomst – naar het voorbeeld van Moldavië – tussen de EU en Oekraïne de beste manier is om de verwachtingen van het Oekraïense maatschappelijke middenveld en de Oekraïense jongeren in te lossen; dringt in de tussentijd aan op de onmiddellijke invoering van tijdelijke, zeer eenvoudige en goedkope visumprocedures op het niveau van de EU en de lidstaten, in combinatie met nauwere samenwerking op onderzoeksgebied, een uitbreiding van uitwisselingsprogramma's v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. fordert die Organe der EU und die Mitgliedstaaten auf, sich zu einer weitgehenden Öffnung gegenüber der Gesellschaft der Ukraine zu bekennen, indem insbesondere rasch eine Einigung über eine kostenfreie Regelung zur Erteilung von Visa erzielt und letztendlich ein Abkommen über die Aufhebung der Visumpflicht geschlossen wird; erachtet es als geboten, die Visumgebühr für junge Menschen aus der Ukraine sofort drastisch zu senken sowie die Forschungszusammenarbeit zu intensivieren, den Jugendaustausch auszuweiten und mehr Stipendien zur Verfügung zu st ...[+++]

18. vraagt de EU-instellingen en de lidstaten zich ruimhartig open te stellen voor de Oekraïense samenleving, in het bijzonder door spoedig een overeenkomst over een kosteloze visumregeling en uiteindelijk een visumvrij stelsel te sluiten; is van mening dat het visumtarief met onmiddellijke ingang drastisch moet worden verlaagd voor jonge Oekraïners, in combinatie met nauwere samenwerking op onderzoeksgebied, een uitbreiding van uitwisselingsprogramma's voor jongeren en een grotere beschikbaarheid van studiebeurzen;


Dies impliziert Probleme bei Visa, medizinische Unterlagen in verschiedenen Sprachen, Probleme bei der Übertragbarkeit von Stipendien bei Auslandsstudien und die Tatsache, dass möglicherweise zusätzliche finanzielle Unterstützung notwendig ist, wenn ein Umzug in mit hohen Kosten behaftete Zielregionen wie Schweden und Dänemark erfolgt.

Die behelzen onder andere visumproblemen, medische documenten in verschillende talen, problemen met meeneembaarheid (overdraagbaarheid) van beurzen bij studie in het buitenland en het feit dat aanvullende financiële steun noodzakelijk kan zijn bij verhuizing naar bestemmingen waar het leven duurder is, zoals Zweden en Denemarken.


Außerdem sollte intensiver darauf hingewirkt werden, die Vergabe von Forschungsbeihilfen, Stipendien- und Praktikantenprogramme sowie die Erteilung der benötigten Visa und/oder Aufenthaltstitel für die betreffenden Forscher stärker zu koordinieren.

Bovendien moeten de inspanningen worden verhoogd om de toekenning van onderzoekstoelagen, studiebeurzen en opleidingsprogramma's en de afgifte van de vereiste visums en/of verblijfstitels voor de betrokken onderzoekers nauwer te coördineren.


Der Europäische Rat hat die Bedeutung direkter Kontakte zwischen den Menschen hervorgehoben und die Kommission aufgefordert, diese insbesondere in den Bereichen Visa und Stipendien durch gezielte Initiativen zu fördern [7].

De Europese Raad heeft al eerder het belang van interpersoonlijke contacten benadrukt en de Commissie verzocht initiatieven te nemen om die te stimuleren, met name op het gebied van visa en studiebeurzen[7].


In der Mitteilung werden neue Initiativen vorgestellt, die die Förderung direkter Kontakte zwischen den Menschen beispielsweise durch Visa-Liberalisierung und Stipendien, die Entwicklung der Zivilgesellschaft und die Stärkung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der Region betreffen.

De mededeling bevat nieuwe initiatieven voor interpersoonlijke contacten en behandelt gebieden als versoepeling van het visumbeleid en de verstrekking van studiebeurzen, de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld en stimulering van de economische en sociale ontwikkeling van de regio.




Anderen hebben gezocht naar : abteilung stipendien     verzeichnis der visa     visa stipendien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visa stipendien' ->

Date index: 2022-05-14
w