Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepreisung von CO2-Emissionen
CO2-Emissions-Trajektorien
CO2-Verschmutzung
Einpreisung der Kosten der CO2-Emissionen
Grüne Technologie
Kohlendioxid-Verschmutzung
Kohlendioxidverschmutzung
Saubere Technologie
Sauberes Produktionsverfahren
Technologie mit geringen CO2 -Emissionen
Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen
Umweltfreundliche Technologie
Umweltschonende Technologie
Verschmutzung durch CO2
Verschmutzung durch CO2-Emissionen
Verschmutzung durch Kohlendioxid
Zeitpfad der jährlichen CO2-Emissionen
ökologisch nachhaltige Technologie

Traduction de «viertel co2-emissionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bepreisung von CO2-Emissionen | Einpreisung der Kosten der CO2-Emissionen

koolstofbeprijzing


CO2-Verschmutzung | Kohlendioxidverschmutzung | Kohlendioxid-Verschmutzung | Verschmutzung durch CO2 | Verschmutzung durch CO2-Emissionen | Verschmutzung durch Kohlendioxid

CO2-vervuiling


saubere Technologie [ grüne Technologie | ökologisch nachhaltige Technologie | sauberes Produktionsverfahren | Technologie mit geringen CO2 -Emissionen | Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen | umweltfreundliche Technologie | umweltschonende Technologie ]

schone technologie [ duurzame technologie | koolstofarme technologie | schone industrie ]


CO2-Emissions-Trajektorien | Zeitpfad der jährlichen CO2-Emissionen

tijdpad van de emissies | verloop van emissies in de tijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Solche schweren Nutzfahrzeuge sind für rund ein Viertel aller CO2-Emissionen aus dem Straßenverkehr in der EU verantwortlich.

Ongeveer een kwart van de CO2-emissies van het wegverkeer in de EU is afkomstig van deze zware bedrijfsvoertuigen.


Etwa ein Viertel[5] der CO2-Emissionen aus dem Straßenverkehr werden auf schwere Nutzfahrzeuge zurückgeführt.

Naar schatting ongeveer een kwart[5] van de CO2-uitstoot van het wegvervoer is afkomstig van zware bedrijfsvoertuigen.


Rund ein Fünftel der gesamten CO2-Emissionen in der EU ist auf den Straßenverkehr zurückzuführen. Davon entfällt wiederum ein Viertel auf Lkw.

Ongeveer één vijfde van de CO2-uitstoot in de EU wordt veroorzaakt door het wegvervoer, een kwart daarvan door vrachtwagens.


2. weist darauf hin, dass mehr als ein Viertel der CO2-Emissionen der EU auf den Verkehrssektor entfällt; hebt die zahlreichen Initiativen der Europäischen Union zur Reduzierung der verkehrsbedingten Emissionen und zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit und der Effizienz des europäischen Verkehrssektors hervor, darunter die Eurovignette, die Einführung intelligenter Verkehrssysteme, die Kraftstoffeffizienz von Fahrzeugen und die Kennzeichnung von Reifen; betont, dass die Emissionen im Verkehrssektor nach wie vor zunehmen und dass der Sektor stärker in die Pflicht genommen werden muss, geeignete Maßnahmen zu treffen, und zwar in Bezug a ...[+++]

2. wijst erop dat de vervoerssector verantwoordelijk is voor meer dan een kwart van de CO2-emissie in de EU; benadrukt de vele initiatieven die de Europese Unie heeft ontplooid om vervoersemissies te verminderen, het concurrentievermogen en de efficiëntie van de Europese vervoerssector te stimuleren, zoals het Eurovignet, de invoering van intelligente vervoerssystemen, brandstofefficiëntie van voertuigen en etikettering van banden; benadrukt dat de emissies van de vervoerssector nog steeds toenemen en dat de inspanningen van de sect ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von 1990 bis 2005 gingen die EU-Emissionen der anderen Treibhausgase außer CO2 (Nicht-CO2-Emissionen) um ein Viertel zurück, also deutlich schneller als die CO2-Emissionen.

Tussen 1990 en 2005 is in de EU de uitstoot van andere broeikasgassen dan CO2 – "niet‑CO2‑uitstoot” – met een kwart gereduceerd, aanmerkelijk sneller dan de uitstoot van CO2.


Auf den Stadtverkehr entfallen rund ein Viertel der verkehrsbedingten CO2-Emissionen und 69 % aller Verkehrsunfälle.

Stedelijk vervoer is verantwoordelijk voor ongeveer een kwart van de CO2-uitstoot door vervoer en 69% van de verkeersongevallen gebeuren in de stad.


Durch die ehrgeizige Verkehrspolitik wurde die Luftverschmutzung reduziert, und ein neues Klimaschutzprogramm hat zum Ziel, die CO2-Emissionen bis 2020 um ein Viertel zu senken.

Door het ambitieuze transportbeleid is de luchtvervuiling al verminderd, en een nieuw klimaatplan heeft als doelstelling de CO2-emissies tegen 2020 met een kwart te beperken.


Kohlekraftwerke verursachen ein Viertel der CO2-Emissionen in Europa und sind in beträchtlichem Maße für den Anstieg der Emissionen in Asien verantwortlich.

Er moet bovendien op gewezen worden dat kolengestookte elektriciteitscentrales verantwoordelijk zijn voor een kwart van de totale CO2-uitstoot in Europa en voor een groot gedeelte van de stijgende CO2-uitstoot in Azië.


Die Einbeziehung internationaler Flüge ist notwendig, um messbare Auswirkungen für die Umwelt zu erreichen, denn bei einer Einbeziehung lediglich von EU-Flügen würden die CO2-Emissionen lediglich um etwa ein Viertel zurückgehen.

De opname van internationale vluchten is noodzakelijk voor een noemenswaardig effect op het klimaat, omdat bij opname van uitsluitend inter-Europese vluchten de CO2-reductie maar ongeveer een kwart zal bedragen.


Dem Richtlinienentwurf zufolge, der darauf abzielt, die Emissionen von Fahrzeugen allmählich und stufenweise in der Kraftfahrzeugsteuer zu berücksichtigen, soll Ende 2008 ein Viertel der Steuern auf den CO2-Emissionen basieren und im Jahr 2010 die Hälfte, weshalb aber machen wir dort Halt?

Volgens de ontwerprichtlijn, die de uitstoot van auto's geleidelijk en gedeeltelijk wil verrekenen in de motorrijtuigenbelasting, zou eind 2008 een kwart van de belasting gebaseerd moeten zijn op de CO2-uitstoot en in 2010 de helft, maar waarom stoppen we al op de helft?


w