Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An psychosomatischen Problemen arbeiten
Eine Vielzahl von Gesundheitszuständen abdecken
Mit gesundheitlichen Problemen von Kindern umgehen
Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen
Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen

Traduction de «vielzahl problemen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen | Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen

mensen met aan drugsgebruik gerelateerde juridische problemen


eine Vielzahl von Gesundheitszuständen abdecken

diverse gezondheidsaandoeningen behandelen


Kapazität,eine Vielzahl Werkstücke zu bearbeiten

vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken


mit gesundheitlichen Problemen von Kindern umgehen

omgaan met problemen van kinderen | problemen van kinderen behandelen


an psychosomatischen Problemen arbeiten

werken aan psychosomatische problemen


1.gesamteuropäische Ministerkonferenz über die Zusammenarbeit bei Problemen des Missbrauchs von illegalen Drogen

Conferentie van Oslo over de samenwerking op het gebied van de problematiek van het misbruik van en de ongeoorloofde handel in drugs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Unternehmen sind dabei mit einer Vielzahl von Problemen konfrontiert, z. B. Verzögerungen durch die Steuerbehörden bei der Festlegung von Verrechnungspreisen für grenzüberschreitende Transaktionen zwischen zwei Konzernteilen, Beschränkungen des grenzübergreifenden Verlustausgleichs (die dazu führen können, dass ein Unternehmen trotz Nettoverlusten Steuern zahlen muss!) und Problemen der Doppelbesteuerung.

Ondernemingen worden met tal van moeilijkheden geconfronteerd, zoals de tijd die belastingautoriteiten nodig hebben om verrekenprijzen voor grensoverschrijdende transacties tussen twee onderdelen van dezelfde groep vast te stellen, de beperkingen die voor grensoverschrijdende belastingvermindering voor verliezen gelden (waardoor het kan voorkomen dat een bedrijf dat over het geheel genomen verlies lijdt belasting moet betalen!) en problemen in verband met dubbele belastingheffing.


Eine Vielzahl von Problemen ergibt sich durch die ungewissen Niederschlagsmengen, extreme Witterungsereignisse und Temperaturen, die ungewisse Wasserverfügbarkeit und die Bodenverhältnisse.

De bezorgdheid over onzekere factoren als neerslagpatronen, extreme weersomstandigheden, temperatuurniveaus, beschikbaarheid van water en bodemomstandigheden grijpt om zich heen.


Diese interne und externen politischen Maßnahmen decken eine Vielzahl von Problemen ab, z. B. Kinderhandel und -prostitution, Gewalt gegen Kinder, Diskriminierung, Kinderarmut, soziale Ausgrenzung, Kinderarbeit (einschließlich Handelsabkommen, die die Verpflichtung zur Abschaffung der Kinderarbeit beinhalten), Gesundheit und Bildung.

Daarbij gaat het zowel om intern als om extern beleid en om een breed scala van onderwerpen, zoals kinderhandel en kinderprostitutie, geweld tegen kinderen, discriminatie, kinderarmoede, sociale uitsluiting, kinderarbeid (handelsovereenkomsten met de verplichting om kinderarbeid af te schaffen), gezondheidszorg en onderwijs.


KMU sehen sich heutzutage mit einer Vielzahl von Problemen konfrontiert, die sie in der Ausübung ihrer wirtschaftlichen Tätigkeiten im Binnenmarkt behindern.

Kleine en middelgrote ondernemingen kampen vandaag de dag met teveel obstakels, waardoor hun economische activiteiten in de interne markt worden belemmerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie haben in der Aussprache eine Vielzahl von Ansätzen und eine Vielzahl von Problemen genannt, die mit dem Lohngefälle verbunden sind, und ich denke, aus der Aussprache geht klar hervor, wie komplex diese Frage ist.

U heeft in het debat in verband met dit verschil in beloning verschillende manieren van aanpak genoemd alsook uiteenlopende vraagstukken aangesneden. Ik denk dat uit dit alles duidelijk naar voren is gekomen hoe complex dit vraagstuk wel niet is.


Es muss jedoch noch eine Vielzahl von Problemen gelöst werden, bevor die grenzüberschreitende Verwendung und Anerkennung elektronischer Identitätsnachweise in der Praxis funktioniert.

Er moet evenwel een aantal problemen worden opgelost om het grensoverschrijdend gebruik en de grensoverschrijdende aanvaarding van e-identificatie in de praktijk mogelijk te maken.


Eine Vielzahl von Problemen sind inzwischen durch Rechtsvorschriften der Gemeinschaft geregelt, z. B. die allgemeine und die technische Sicherheit, die Bodenabfertigung, Tarife, computergesteuerte Buchungssysteme, Zeitnischen oder der Schutz der Fahrgäste, und die Gemeinschaft hat sicherzustellen, dass alle Abkommen mit Drittstaaten diese Vorschriften ordnungsgemäß widerspiegeln.

Het Gemeenschapsrecht bestrijkt inmiddels een brede verzameling van thema's zoals veiligheid, grondafhandeling, tarieven, automatische reserveringssystemen, slots en passagiersbeveiliging. De Gemeenschap moet er voor zorgen dat er bij alle overeenkomsten met derde landen voldoende rekening wordt gehouden met de betrokken voorschriften.


Berufsbildung sei der Schlüssel: bereits in jungen Jahren müsse die Erkenntnis erworben werden, dass es für eine Reihe von Problemen eine Vielzahl von Lösungen gibt.

Onderwijs is de sleutel: kinderen moet al vroeg worden aangeleerd inzicht te krijgen in alle mogelijke manieren waarop problemen kunnen worden opgelost.


Die Konkursrate bei den neuen Unternehmen liegt hoch; dies beruht auf einer Vielzahl von unternehmerischen, technischen, marketingbezogenen und finanziellen Problemen. In den Anfangsjahren nach der Gründung scheitern jährlich rund 10% der Unternehmen.

Ook het aantal mislukkingen van nieuwe ondernemingen is hoog. Dit is het gevolg van een groot aantal technische, financiële, marketing- en beheersproblemen.


Die essentiellen Leistungen der öffentlichen Versorgung bereiten eine Vielzahl von Problemen im Zusammenhang mit Qualität und Kostenwirksamkeit.

De belangrijkste diensten van openbaar nut bezorgen hen een groot aantal problemen, zowel wat de kwaliteit, de efficiëntie als de kosten betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielzahl problemen' ->

Date index: 2022-04-13
w