Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Riesenzelle mit vielen Kernen
Studien in vielen Zentren

Vertaling van "vielen darin " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste darin unterstützen, ihre Unabhängigkeit im Alltagsleben zu bewahren

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten


nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge

onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien


vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten

bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine der vielen Einsatzmöglichkeiten von GALILEO, dem Europäischen Programm für globale Navigationsdienste, könnte darin bestehen, zur Ozeanografie und zur Vermessung der Kryosphäre sowie zur Bestimmung des Umfangs verschmutzter Regionen und zur Rückverfolgung der Verursacher beizutragen.

GALILEO, het Europese programma voor mondiale navigatiediensten, heeft vele toepassing.


72. nimmt mit großer Besorgnis zur Kenntnis, dass Sklaverei in der gesamten Sahelzone weiterhin gebräuchlich ist und dass viele Menschen in Mali, Niger und anderswo in Schuldknechtschaft leben; fordert die verantwortlichen nationalen und internationalen Behörden auf, tätig zu werden, damit kontrolliert wird, ob die geltenden Rechtsvorschriften, mit denen die Sklaverei verboten und als Straftatbestand eingestuft wird, umgesetzt werden, wobei der Stellung und besonderen Gefährdung von Frauen und Mädchen gebührende Aufmerksamkeit zu widmen ist; befürwortet etwaige von Behörden entwickelte Programme, die unter anderem darauf abzielen, bei der Rehabilitierung und Wiedereingliederung von Opfern zu helfen, Daten zu sammeln und Sensibilisierungsk ...[+++]

72. constateert met grote bezorgdheid dat slavernij nog altijd voorkomt in de bredere Sahelregio, waarbij grote aantallen mensen in Mali, Niger en elders gedwongen arbeid verrichten; spoort de verantwoordelijke nationale en internationale autoriteiten aan om in dit verband actie te ondernemen door toe te zien op een behoorlijke uitvoering van de bestaande wetgeving die slavernij verbiedt en strafbaar stelt, met speciale aandacht voor de positie en kwetsbaarheid van vrouwen en meisjes; spoort de autoriteiten aan programma’s te ontwikkelen die onder meer tot doel hebben slachtoffers bij te staan bij hun rehabilitatie en re-integratie, gegevens te verzamelen en bewustwordingscampagnes te organiseren, omdat ...[+++]


20. weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Fachkräftemangel auch durch gezielte Bildungsmaßnahmen und Berufsausbildungsmaßnahmen und lebenslanges Lernen in den Mitgliedstaaten angegangen werden sollte, auch in den Betrieben; schlägt daher vor, die internationale Dimension des Mobilitätsprogramms für lebenslanges Lernen der EU auszuweiten; weist ferner nachdrücklich darauf hin, dass unterdurchschnittliche Leistungen und eine hohe Schulabbrecherrate bei Kindern von Wanderarbeitnehmern dadurch angegangen werden sollten, dass das Recht von Minderjährigen auf Bildung sichergestellt wird, und zwar durch Maßnahmen, die unter anderem Finanzierung, Stipendien, weitere Bildungswege und die Bereitstellung von Informationen über die Bildungssysteme ...[+++]

20. onderstreept dat het gebrek aan geschoolde werknemers tegelijkertijd door middel van gericht onderwijs, gerichte beroepsopleidingen en levenslange leerprocessen in de lidstaten, ook in bedrijven, moet worden aangepakt; stelt daartoe voor de internationale dimensie van het EU-mobiliteitsprogramma voor „levenslang leren” te verbreden; benadrukt verder dat onderpresteren en hoge percentages vroegtijdige schoolverlaters onder kinderen van migrerende werknemers terug moeten worden gedrongen door de rechten van minderjarigen op scholing te garanderen met behulp van maatregelen als financiering, studiebeurzen, vervolgopleidingen en het verstrekken, in zo veel mogelijk talen, van informatie over de onderwijsstelsels in de lidstaten en de daar ...[+++]


2. begrüßt den strategischen Fünfjahres-Aktionsplan der Kommission zur Bekämpfung von AMR, äußert jedoch Bedenken dahingehend, dass es sich bei vielen der darin genannten Punkte um eine Wiederholung von Maßnahmen handelt, die über ein Jahrzehnt zuvor bereits in der Empfehlung des Rates vom 15. November 2001 zur umsichtigen Verwendung antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin genannt wurden

2. is ingenomen met het strategische vijfjarenactieplan van de Commissie over de bestrijding van antimicrobiële resistentie, maar stelt met bezorgdheid vast dat veel van de actiepunten verwijzen naar maatregelen die tien jaar geleden voorgeschreven waren in de aanbeveling van de Raad van 15 november 2001 betreffende het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bedauert zutiefst die Schritte in Richtung Protektionismus von vielen der wichtigsten Handels- und Investitionspartner der EU und insbesondere der Länder des Mercosur, einschließlich Argentiniens; betont seine Überzeugung, dass eine angemessene Reaktion auf die weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise darin besteht, die Märkte offen zu halten, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, das bevorstehende G8-Gipfeltreffen zu nutzen, um das Engagement der Industrieländer für die Beibehaltung freier Märkte zu ...[+++]

1. betreurt het ten zeerste dat veel grote handels- en investeringspartners van de EU, en met name MERCOSUR-landen als Argentinië, kiezen voor protectionisme; benadrukt dat de juiste reactie op de mondiale economische en financiële crisis er volgens hem in bestaat de markten open te houden, en verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem om de ontwikkelde economieën op de komende top van de G8 te vragen hun toezeggingen voor het behoud van de vrije markt te herhalen;


bestand die erste Priorität der Task Force darin, die vielen laufenden, von der EU mitfinanzierten Projekte zu ermitteln, die aufgrund des fehlenden Eigenbeitrags Griechenlands auf Eis gelegt waren.

was de grootste prioriteit voor de taskforce om de vele lopende, door de EU gecofinancierde projecten te inventariseren die wegens gebrek aan financiering door de Griekse autoriteiten zijn stopgezet.


Mit Blick auf die europäische Wettbewerbsfähigkeit ist es somit dringend geboten, in möglichst vielen Mitgliedstaaten einen einheitlichen Patentschutz einzuführen, wobei das Ziel darin besteht, die ersten Einheitspatente im Jahr 2013 zu erteilen.

Daarom is het voor het Europese concurrentievermogen van essentieel belang dat voor het overgrote deel van de lidstaten een eenheidsoctrooibescherming wordt ingevoerd.


− (EN) Ich habe gegen den Bericht von Lasse Lehtinen über die verbraucherpolitische Strategie gestimmt, weil ich trotz der vielen darin enthaltenen Punkte, denen ich zustimmen kann, die Forderung nach einer stärkeren Liberalisierung der Dienstleistungen zutiefst ablehne.

(EN) Hoewel er veel in het verslag van Lehtinen staat over de strategie voor het consumentenbeleid staat waar ik het mee eens ben, heb ik tegen gestemd, omdat ik de vraag naar meer liberalisering van diensten fundamenteel afwijs.


die Beratungen über die darin enthaltenen Vorschläge, die vorsehen, dass sowohl in den Mitgliedstaaten als auch auf Ebene der EU neue vorrangige Maßnahmen durchgeführt bzw. bereits bestehende Maßnahmen intensiviert werden, um jungen Menschen zu helfen, die vielen sozioökonomischen Herausforderungen, mit denen sie sich konfrontiert sehen, zu bewältigen und sich erfolgreich in der wissensbasierten Wirtschaft zu behaupten.

de bespreking van de voorstellen in het initiatief, dat bestaat uit belangrijke nieuwe acties en de versterking van bestaande activiteiten omvat, zowel in de lidstaten als op Europees niveau, teneinde jongeren te helpen om de vele sociaaleconomische uitdagingen het hoofd te bieden en in de kennismaatschappij te slagen.


Darin begrüßt er die Fortschritte, die laut dem von der Kommission am 6. Mai 2010 vorgelegten ersten Jahresbericht in vielen im Pakt genannten Maßnahmenbereichen bereits erzielt wurden.

In die conclusies toont de Raad zich ingenomen met de reeds geboekte vooruitgang op veel van de actiegebieden van het pact, die de Commissie in haar eerste jaarverslag van 6 mei 2010 in beeld brengt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielen darin' ->

Date index: 2022-03-04
w