Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele einwanderern besetzt sind » (Allemand → Néerlandais) :

In Georgien kann der Fall eintreten, dass in Gebieten, die derzeit durch Russland besetzt sind, viele Menschen die russische Staatsangehörigkeit werden erlangen und genehmigt haben wollen, da dies eine Freifahrkarte für Russland bedeuten wird.

In Georgië kan het gebeuren dat veel mensen in de gebieden die nu door de Russen worden bezet, de Russische nationaliteit willen hebben en hierin gesterkt worden, omdat dit een vrijbrief voor Rusland betekent.


K. in der Erwägung, dass die Folgen dieser Klimakatastrophe in weiten Gebieten die Wirtschaft beeinträchtigen und historische Dimensionen erreichen, denn es gehen Tausende von Arbeitsplätzen verloren, wovon viele von Einwanderern besetzt sind, deren Status gerade geregelt wird,

K. overwegende dat de gevolgen van deze klimaatramp de economie van grote gebieden treft en een historische omvang aanneemt met verlies van duizenden arbeidsplaatsen waarvan vele worden bezet door immigranten die zich midden in een periode van regularisatie bevinden,


[1] Die Angabe 3,8 % bezieht sich auf den Anteil der Drittstaatsangehörigen an der EU-Bevölkerung: Viele dieser Personen sind allerdings selbst nicht Einwanderer, sondern Nachfahren von Einwanderern, die die Staatsbürgerschaft ihres Wohnsitzlandes nicht angenommen haben.

[1] Dit cijfer heeft betrekking op het deel van de EU-bevolking dat onderdaan van een derde land is; een groot deel daarvan is zelf geen immigrant, maar nakomeling van immigranten die niet de nationaliteit van hun land van verblijf hebben aangenomen.


Leider muss man erneut darauf hinweisen, dass viele der Dauerplanstellen für die neuen Mitgliedstaaten noch immer nicht besetzt sind, obwohl die EU-Erweiterung bereits mehr als ein Jahr zurückliegt.

Helaas is het noodzakelijk er nogmaals op te wijzen dat, hoewel er sinds de uitbreiding van de EU meer dan een jaar is verstreken, veel van de voor de nieuwe lidstaten gereserveerde posten voor vast personeel nog altijd vacant zijn.


19. erwartet von der Lenkungsgruppe "Erweiterung" seines Präsidiums die Vorlage aktualisierter, realistischer Schätzungen des im Zusammenhang mit der Erweiterung noch bestehenden Bedarfs; bedauert die Verzögerungen bei den Einstellungsverfahren für Bedienstete aus den neuen Mitgliedstaaten und die Schwierigkeiten, die vor allem bei der Einstellung von Übersetzern und Dolmetschern aus einigen neuen Mitgliedstaaten aufgetreten sind, so dass nicht sicher ist, wie viele der neuen Stellen 2004 besetzt werden kö ...[+++]

19. is in afwachting van de geactualiseerde, realistische ramingen van de resterende behoeften in verband met de uitbreiding door de werkgroep van het Bureau; betreurt de vertragingen bij de aanwervingsprocedures voor personeel uit de nieuwe lidstaten en de moeilijkheden bij de aanwerving van met name personeel voor de talendiensten uit bepaalde nieuwe lidstaten, hetgeen leidt tot onzekerheden met betrekking tot de mate waarin nieuwe ambten in 2004 worden vervuld; is derhalve van mening dat een besluit over het beschikbaar stellen v ...[+++]


37. fordert die Kommission im Anschluß an die Vorschläge von Kommissionsmitglied Kinnock für eine interne Reform der Kommission auf, zu untersuchen, wie viele Direktorenstellen in der GD Forschung und in der Kommission insgesamt mit Frauen besetzt sind, und darüber Bericht zu erstatten;

37. verzoekt de Commissie, in aanvulling op de voorstellen van Commissielid Kinnock voor een interne hervorming van de Commissie, een onderzoek te wijden aan het percentage vrouwelijke directeuren in het DG voor onderzoek en binnen de Commissie als geheel, en hierover verslag uit te brengen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele einwanderern besetzt sind' ->

Date index: 2022-08-29
w