Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Knitterfolienisolierung
Metallfolienisolierung mit Zellstruktur
Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft
S28
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag

Traduction de «viele deutschen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts

over diverse centra gespreide projectuitvoering


Knitterfolienisolierung | Metallfolienisolierung mit Zellstruktur | Viel-oder Mehrschichtenisolierung aus gepraegten Metallfolien

metaalfolie-isolatie met celstructuur


bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben) | S28

na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant) | S28


Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft

Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dort, insbesondere im Forstreservat Rurbusch, befinden sich jedoch auch Buchenwälder mit weißen Hainsimsen, mit viel Totholz; an der deutschen Grenze, in der Nähe von Kalterherberg, sind magere Bergmähwiesen anzutreffen.

Er worden ook zuurminnende beukenbossen met witte veldbies rijk aan dood hout waargenomen in het bosreservaat « Rurbusch », alsook schrale montane maaiweiden langs de Duitse grens, ter hoogte van de gemeente Kalterherberg.


Viele dieser Opfer verloren ihr Leben in einem der zwölftausend deutschen Vernichtungs- und Konzentrationslager, die im Gebiet des Deutschen Reiches und in den besetzten Ländern betrieben wurden.

Veel van deze slachtoffers werden van het leven beroofd in een van de meer dan twaalfduizend Duitse vernietigings- en concentratiekampen op het grondgebied van het Derde Rijk en van de bezette landen.


Nach einer auf Angaben der Universität Hamburg gestützten Veröffentlichung der deutschen Zeitschrift Focus bläst ein Kreuzfahrtschiff mit 50 000 BRT bei laufenden Maschinen jede Stunde so viel Feinstaub in die Atmosphäre wie 50 000 Autos bei Tempo 130 km/h, so viel Stickstoffmonoxid wie 45 000 Autos und so viel Kohlendioxid wie 7000 Autos.

Uit cijfers van de universiteit van Hamburg die gepubliceerd zijn in het Duitse tijdschrift Focus, blijkt dat een cruiseschip van 50.000 ton per uur dat de machines werken, evenveel fijn stof uitstoot als 50.000 auto's die met een snelheid van 130 km/uur rijden, evenveel stikstof als 45.000 auto's en evenveel koolstofdioxide als 7.000 auto's.


Nach einer auf Angaben der Universität Hamburg gestützten Veröffentlichung der deutschen Zeitschrift Focus bläst ein Kreuzfahrtschiff mit 50 000 BRT bei laufenden Maschinen jede Stunde so viel Feinstaub in die Atmosphäre wie 50 000 Autos bei Tempo 130 km/h, so viel Stickstoffmonoxid wie 45 000 Autos und so viel Kohlendioxid wie 7000 Autos.

Uit cijfers van de universiteit van Hamburg die gepubliceerd zijn in het Duitse tijdschrift Focus, blijkt dat een cruiseschip van 50.000 ton per uur dat de machines werken, evenveel fijn stof uitstoot als 50.000 auto's die met een snelheid van 130 km/uur rijden, evenveel stikstof als 45.000 auto's en evenveel koolstofdioxide als 7.000 auto's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) Ich wünsche dem deutschen Ratsvorsitz viel Erfolg bei der Verwirklichung seines ehrgeizigen Programms, das einen weiteren großen Schritt auf dem Weg der Umwandlung des wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Profils des alten Kontinents darstellen kann.

- (HU) Ik wens het Duitse voorzitterschap veel succes met de uitvoering van zijn ambitieuze programma, waarmee een nieuwe grote stap kan worden gezet naar de transformatie van het economische, maatschappelijke en ecologische profiel van het oude continent.


– (EN) Frau Ratspräsidentin! Die Liberalen und Demokraten wünschen Ihnen für den deutschen Ratsvorsitz der Europäischen Union viel Erfolg.

- (EN) Mevrouw de fungerend voorzitter, de liberalen en democraten wensen u veel succes bij het Duitse voorzitterschap van de Europese Unie.


Viele der in der Liste der deutschen Maßnahmen aufgeführten Veranstaltungen, darunter die Olympischen Sommer- und Winterspiele, alle Spiele der Fußballeuropameisterschaft und der Fußballweltmeisterschaft, an denen die deutsche Nationalmannschaft teilnimmt, sowie die Eröffnungsspiele, Halbfinal- und Endspiele dieser Wettbewerbe, werden üblicherweise der Kategorie der Ereignisse von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung zugerechnet, auf die in Erwägung 18 der Richtlinie 97/36/EG ausdrücklich verwiesen wird.

Een belangrijk aantal van de in de aangemelde Duitse maatregelen opgenomen evenementen, met inbegrip van de Olympische zomer- en winterspelen, de openingswedstrijd, de halve finales, de finales en de wedstrijden van de Duitse nationale ploeg in het wereldkampioenschap en het Europese kampioenschap voetbal, vallen binnen de categorie van evenementen die traditioneel beschouwd worden als van aanzienlijk belang voor de samenleving, zoals uitdrukkelijk vermeld in overweging 18 van Richtlijn 97/36/EG.


Die Manager der deutschen Hersteller trafen sich zumindest seit Mai 1994 zur detaillierten Prüfung einzelner Projekte in Deutschland, wahrscheinlich aber schon viel früher.

De algemene directeuren van de Duitse producenten hadden elkaar evenwel reeds ontmoet vanaf mei 1994, en waarschijnlijk reeds lang daarvoor, om de individuele projecten in Duitsland te onderzoeken.


Bislang konnte die behauptete unkorrekte Verwendung der staatlichen Beihilfen weder bewiesen noch widerlegt werden, doch waren viele der deutschen Regierung gestellte Fragen der Kommission unbeantwortet geblieben.

Tot dusverre is er geen afdoende bewijs of weerlegging van het beweerde misbruik van staatssteun, doch veel vragen van de Commissie zijn nog niet door de Duitse regering beantwoord.


So war auch bei seriösen deutschen Kommentatoren sehr viel Verständnis für den flexibleren Standpunkt des Premierministers sowie für das Konzept der "konzentrischen Kreise" der französischen Regierung vorhanden.

Vermeldenswaard is dat er bij de ernstige Duitse commentatoren heel wat sympathie bestond voor het soepelere standpunt van de Eerste Minister en voor de door de Franse regering gelanceerde idee van de "concentrische cirkel".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele deutschen' ->

Date index: 2023-03-08
w