Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECCP
Europäisches Programm zur Klimaänderung
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Klimaänderung
Mögliche Klimaänderung
Potentielle Klimaänderung
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag

Traduction de «viel klimaänderung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mögliche Klimaänderung | potentielle Klimaänderung

potentiële klimaatverandering






Europäisches Programm zur Klimaänderung | ECCP [Abbr.]

Europees Programma inzake klimaatverandering | EPK [Abbr.]




geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Temperatur ist bereits um 0,7°Celsius gestiegen, und viele der Phänomene, die wir heute beobachten, sind eine Folge der Klimaänderung.

Ik kan bevestigen dat we de klimaatverandering nu al voelen. De temperatuur is al met 0,7° Celsius gestegen en vele hedendaagse verschijnselen zijn te wijten aan de klimaatverandering.


14. betont, dass viele der Technologien, die erforderlich sind, um die Treibhausgasemissionen zu verringern, bereits vorhanden sind; stellt fest, dass ihr Marktzugang jedoch in vielerlei Hinsicht behindert wird, nicht zuletzt durch unsinnige Anreize wie Beihilfen für fossile Brennstoffe; fordert deshalb die Kommission auf, Rechtsvorschriften vorzuschlagen, um alle diese Beihilfen abzuschaffen und stattdessen ein System positiver Anreize für die verstärkte Anwendung von Technologien, die energieeffizienter sowie kohlenstoffarm bzw. kohlenstofffrei sind, zu schaffen; fordert dazu auf, durch eine proaktive Nutzung des öffentlichen Bescha ...[+++]

14. benadrukt dat vele van de voor de reductie van broeikasgasemissies vereiste technologieën reeds beschikbaar zijn, dat hun intrede op de markt echter door een groot aantal obstakels wordt belemmerd, niet in de laatste plaats door averechtse prikkels, zoals subsidies voor fossiele brandstoffen; verzoekt de Commissie derhalve om een wetgeving voor te stellen om dergelijke subsidies integraal af te schaffen en om in de plaats daarvan een systeem van positieve prikkels in te voeren ter bevordering van het gebruik van energie-efficiënte, koolstofarme en koolstofvrije technologieën en roept ertoe op om door middel van het proactieve gebrui ...[+++]


11. betont, dass viele der Technologien, die erforderlich sind, um die Treibhausgasemissionen zu verringern, bereits vorhanden sind; stellt fest, dass ihr Marktzugang jedoch in vielerlei Hinsicht behindert wird, nicht zuletzt durch unsinnige Anreize wie Beihilfen für fossile Brennstoffe; fordert deshalb die Kommission auf, Rechtsvorschriften vorzuschlagen, um alle diese Beihilfen abzuschaffen und stattdessen ein System positiver Anreize für die verstärkte Anwendung von Technologien, die energieeffizienter sowie kohlenstoffarm bzw. kohlenstofffrei sind, zu schaffen; fordert dazu auf, durch eine proaktive Nutzung des öffentlichen Bescha ...[+++]

11. benadrukt dat vele van de voor de reductie van broeikasgasemissies vereiste technologieën reeds beschikbaar zijn, dat hun intrede op de markt echter door een groot aantal obstakels wordt belemmerd, niet in de laatste plaats door averechtse prikkels, zoals subsidies voor fossiele brandstoffen; verzoekt de Commissie derhalve om een wetgeving voor te stellen om dergelijke subsidies integraal af te schaffen en om in de plaats daarvan een systeem van positieve prikkels in te voeren ter bevordering van het gebruik van energie-efficiënte, CO2-arme en CO2-vrije technologieën en roept ertoe op om door middel van het proactieve gebruik van op ...[+++]


Der Rat stellt fest, dass viele Entwicklungsländer derzeit bereits Maßnahmen ergreifen, mit denen sie ihre Emissionen einschränken und die zugleich der nationalen Entwicklung nutzen; außerdem bereiten sie sich so auf die Auswirkungen der Klimaänderung vor.

De Raad neemt er nota van dat vele ontwikkelingslanden reeds maatregelen nemen die zowel hun emissies verminderen als aan de nationale ontwikkeling bijdragen en tevens hun land op de gevolgen van de klimaatverandering voorbereiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So konnten zwar die Umweltprobleme etwas eingedämmt werden, doch keines wurde wirklich beseitigt, und vieles spricht dafür, dass sie sich beispielsweise in Bezug auf bodennahes Ozon, Eutrophierung und Klimaänderung weiter verschärfen.

Hoewel de milieuproblemen enigszins worden gematigd, is er echter nog geen enkel probleem volledig uit de wereld geholpen, en alles wijst erop dat sommige problemen, zoals het ozongehalte in de troposfeer of de onderste luchtlagen, eutrofiëring en klimaat verandering, ernstiger worden.


12. weist darauf hin, dass die Ökosysteme in den Bergregionen Quellwasserressourcen enthalten und über eine biologische Vielfalt verfügen und dass viele für schädliche Einwirkungen durch die Klimaänderung besonders anfällig sind; fordert daher den WSSD auf, konkrete Verpflichtungen zum Schutz der Ökosysteme in Bergregionen zu beschließen;

12. erkent dat bergecosystemen ook bronnen van stroomgebieden omvatten en beschikken over biologische diversiteit, en dat een groot aantal van deze systemen uiterst fragiel en kwetsbaar zijn voor de negatieve gevolgen van klimaatverandering; spoort daarom de Top van Johannesburg aan concrete toezeggingen te doen voor de bescherming van bergecosystemen;


11. weist darauf hin, dass die Ökosysteme in den Bergregionen Quellwasserressourcen enthalten und über eine biologische Vielfalt verfügen und dass viele für schädliche Einwirkungen durch die Klimaänderung besonders anfällig sind; fordert daher den Gipfel auf, konkrete Verpflichtungen zum Schutz der Ökosysteme in Bergregionen zu beschließen;

11. erkent dat bergecosystemen ook bronnen van stroomgebieden omvatten en beschikken over biologische diversiteit, en dat een groot aantal van deze systemen uiterst fragiel en kwetsbaar zijn voor de negatieve gevolgen van klimaatverandering; spoort daarom de WSSD aan concrete toezeggingen te doen voor de bescherming van bergecosystemen;


Der Rat stellt fest, dass viele Entwicklungsländer derzeit bereits Maßnahmen ergreifen, mit denen sie ihre Emissionen einschränken und die zugleich der nationalen Entwicklung nutzen; außerdem bereiten sie sich so auf die Auswirkungen der Klimaänderung vor.

De Raad neemt er nota van dat vele ontwikkelingslanden reeds maatregelen nemen die zowel hun emissies verminderen als aan de nationale ontwikkeling bijdragen en tevens hun land op de gevolgen van de klimaatverandering voorbereiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viel klimaänderung' ->

Date index: 2025-08-10
w