Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Knitterfolienisolierung
Metallfolienisolierung mit Zellstruktur
S28
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag

Vertaling van "viel mitunter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts

over diverse centra gespreide projectuitvoering


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben) | S28

na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant) | S28


Knitterfolienisolierung | Metallfolienisolierung mit Zellstruktur | Viel-oder Mehrschichtenisolierung aus gepraegten Metallfolien

metaalfolie-isolatie met celstructuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Umweltprobleme, mit denen wir heute zu tun haben, sind viel komplexer als noch vor 20 Jahren; auch Wechselwirkungen und Kompromisse, die mitunter eingegangen werden müssen, sind viel deutlicher geworden.

Bovendien zijn de milieuproblemen waar we nu mee te kampen hebben, vaak complexer dan twintig jaar geleden; onderlinge verbindingen en zelfs compromissen zijn duidelijker geworden.


Der Grund hierfür ist, dass diese Mittelbindungen wichtige Vorläufer der einzelnen Teile der Ausgabenerklärung sind und außerdem mitunter viele Monate vor der Ausgabenerklärung bestehen.

De reden hiervoor is dat dergelijke vastleggingen een essentiële voorloper zijn van iedere component die deel uitmaakt van de uitgavendeclaratie, en dat er tussen de vastleggingen en de uitgavendeclaratie een periode valt die vele maanden zou kunnen duren.


Viele Verfahren wurden angesichts der mitunter geringen Höhe der eingesetzten Mittel für zu schwerfällig und kompliziert gehalten.

Veel procedures zijn te omslachtig en te complex bevonden, gelet op de soms beperkte bedragen waar het om ging.


Jede Tonne recycelten Aluminiums spart viele Tonnen primären Rohstoffs, beispielsweise Bauxit und mitunter fossile Energie.

Elke ton gerecycleerd aluminium bespaart vele tonnen primaire grondstoffen, zoals bauxiet en fossiele energie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Ziel muss eine umfassende Bewertung der Durchführung und der konkreten Wirkung des Europäischen Jahres sein, welche mitunter vergleichbare quantitative Faktoren mit einbezieht (z.B. wie viele Personen wurden mit welchen Maßnahmen erreicht).

Een en ander moet een alomvattende beoordeling van de tenuitvoerlegging en de concrete impact van het Europees Jaar tot doel hebben, waarbij onder meer rekening wordt gehouden met vergelijkbare kwantitatieve factoren (bijv. hoeveel personen door bepaalde maatregelen worden bereikt).


Für viele europäische Länder und Regionen war dies eine wirtschaftliche Erfolgsgeschichte, sodass mitunter sogar von einem Wunder gesprochen wurde, und dank einer wirksamen Umsetzung der Kohäsionspolitik konnten viele unserer Bürgerinnen und Bürger ihren Lebensstandard verbessern.

Het is een economische succesverhaal geweest voor vele Europese landen en regio’s; in sommige gevallen werd er zelfs van een wonder gesproken en voor veel van onze burgers is de kwaliteit van het leven verbeterd doordat het cohesiebeleid goed is uitgevoerd.


Wir können nur auf die Quantität der Mittel, auf die Strategie der Fachleute – von denen es viele gibt, bisweilen sogar sehr viele – sowie auf die Strategie und den guten Willen der Akteure – die zahlreich, mitunter sehr zahlreich sind – setzen.

We kunnen enkel zeker zijn over het aantal middelen, over de strategie van de deskundigen - en er zijn er veel, soms heel veel - en over de strategie en de goede wil van de betrokkenen - en ook daarvan zijn er veel, soms heel veel.


In Irland haben wir, gottlob, keine Waldbrände oder Dürren; wir haben viel Regen – mitunter zu viel –, aber keine größeren Überschwemmungen.

In Ierland hebben we gelukkig geen bosbranden of droogte; we hebben weliswaar een heleboel regen – soms te veel – maar geen grote overstromingen.


Natürlich ist diese Situation mitunter darauf zurückzuführen, dass die anzuwendenden Rechtsvorschriften zahlreiche „Lücken“ enthalten und viel Spielraum für die Auslegung zulassen.

Uiteraard is deze situatie soms te wijten aan het feit dat de wetgeving die moet worden toegepast een groot aantal "gaten" en zeer ruime interpretatiemogelijkheden vertoont.


Die Erfahrung zeigt, dass die Durchführbarkeit und Attraktivität von Projekten mitunter sehr viel stärker durch nicht finanzielle Faktoren beeinträchtigt werden als durch das Fehlen von Finanzmitteln.

De praktijk wijst uit dat niet-financiële factoren soms grotere hinderpalen voor de levensvatbaarheid en aantrekkelijkheid van projecten zijn dan het feitelijke gebrek aan financiële middelen.




Anderen hebben gezocht naar : geduld üben     geduldig reagieren     geduldig sein     viel geduld aufbringen     zu viel erhobener betrag     viel mitunter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viel mitunter' ->

Date index: 2023-09-19
w