Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansprache
Auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts
Aussprache
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Knitterfolienisolierung
Metallfolienisolierung mit Zellstruktur
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Rede
Rede-Coach
Redezeit
Rhetorik-Coach
Rhetorik-TrainerIn
S28
Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten
Sitzungsprotokoll
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag

Vertaling van "viel rede " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts

over diverse centra gespreide projectuitvoering


bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben) | S28

na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant) | S28


Knitterfolienisolierung | Metallfolienisolierung mit Zellstruktur | Viel-oder Mehrschichtenisolierung aus gepraegten Metallfolien

metaalfolie-isolatie met celstructuur


Rede-Trainer/in | Rhetorik-Coach | Rede-Coach | Rhetorik-TrainerIn

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten

betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven




Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So war beispielsweise bei den Wahlen in Bosnien und Albanien, die von der OSZE betreut wurden, nur viel zu selten von der EU die Rede.

Zo bleef de EU binnen het kader van de OVSE bij de verkiezingen in Bosnië en Albanië te zeer buiten beeld.


Wir haben viel erreicht, aber wir müssen noch mehr tun, um einen wahrhaft europäischen Rechtsraum zu schaffen“, so Vizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding.

We hebben al veel gedaan, maar om tot een echte Europese rechtsruimte te komen, is nog meer nodig", aldus Viviane Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie".


Wir haben viel erreicht, aber wir sind mit unserer Arbeit noch lange nicht am Ende“, so Vizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding.

We hebben al het nodige bereikt, maar om een echte Europese rechtsruimte te ontwikkelen, moet er nog veel meer gebeuren," aldus vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding".


E. in der Erwägung, dass die Kandidaten nur eine fünfminütige Rede im staatlichen Rundfunk halten durften; ferner in der Erwägung, dass diese Reden im Voraus aufgezeichnet werden mussten und dass viele Kandidaten, insbesondere diejenigen, die zu einem Boykott der Wahlen aufriefen, kein Sendezeit erhielten; in der Erwägung, dass folglich viele Kandidaten der Oppositionsparteien den Wählern ihre Standpunkte nicht vermitteln konnten;

E. overwegende dat de kandidaten slechts recht hadden op een vijf minuten durende speech op de staatsmedia; overwegende dat deze boodschappen van tevoren geregistreerd moesten worden en dat een groot aantal kandidaten, en met name kandidaten die tot een boycot van de verkiezingen opriepen, helemaal geen zendtijd ter beschikking is gesteld; overwegende dat als gevolg hiervan een groot aantal kandidaten van de oppositiepartijen niet in hun standpunten aan de kiezers kenbaar kon maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anbetracht der Uhrzeit gehe ich davon aus, dass wir nach der Rede des Präsidenten noch viele Stimmabgaben haben werden. Wer ist also dafür, dass wir vor der Rede des ungarischen Präsidenten über den Kalender abstimmen, falls wir tatsächlich noch genügend Zeit haben?

Dus wie wil de stemming over de roosters vóór de plechtige vergadering van 12.00 uur houden, mits er tijd voor is?


Viele internationale Paare und deren Kindern können nun hoffen, dass ihnen in Kürze ein paar schmerzliche Erfahrungen erspart bleiben,” so Vizepräsidentin Viviane Reding, EU-Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft.

Internationale echtparen en hun kinderen zullen binnenkort van sommige pijnlijke ervaringen gespaard blijven", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, commissaris voor Justitie, fundamentele rechten en burgerschap".


Die Rede von Herrn Trichet kann mit der Nummer 36 zusammengefasst werden; denn das ist, wie viele Mitglieder des Europäischen Parlaments seiner Rede zugehört haben.

De toespraak van de heer Trichet kan samengevat worden met het cijfer 36, want dat is het aantal leden van het Europees Parlement dat naar zijn toespraak heeft geluisterd.


Viele von uns hoffen, dass Ihre Rede einige kleine „positive Signale“ enthält, in den Versprechen, die Sie unserer Fraktion gegeben haben, in der Rede von Kommissar Andor und in der institutionellen Vereinbarung, dass wir zukünftige europäische Gesetze für eine Umweltverträglichkeitsprüfung vorlegen müssen.

Velen van ons willen graag geloven dat er sprake is van enige beweging in die richting – in uw interventie, in de beloften die u onze fractie heeft gedaan, in de interventie van commissaris Andor en in het institutioneel akkoord volgens hetwelk alle Europese wetgeving in de toekomst aan een milieubeoordeling moet worden onderworpen.


Erstens ist viel zu viel von dem neuen Recht der nationalen Parlamente auf Einmischung die Rede, aber das gilt natürlich weder für das dezentrale nationale Parlament Schottlands noch für andere staatenlose Nationen.

Ten eerste wordt er veel gerept over de nieuwe interventierechten van de nationale parlementen, maar dit is natuurlijk niet van toepassing op het gedelegeerde, nationale parlement van Schotland of sterker nog op andere stateloze naties.


Kommissarin Reding hat die Mitgliedstaaten kürzlich aufgefordert, bei der Umsetzung der Richtlinie mit leichter Hand vorzugehen (siehe REDE 07/560), also nicht zu viele strengere nationale Bestimmungen hinzuzufügen, die die neuen Freiheiten für die audiovisuellen Unternehmen, die die Richtlinie „Audiovisuelle Mediendienste ohne Grenzen“ mit sich bringt, wieder einschränken würden.

Commissaris Reding heeft de lidstaten onlangs (zie SPEECH 07/560) verzocht bij de omzetting van de richtlijn met enige behoedzaamheid te werk te gaan, d.w.z. niet te veel strengere nationale bepalingen toe te voegen, waardoor de audiovisuele sector niet ten volle zou kunnen profiteren van de speelruimte die de richtlijn "Audiovisuele mediadiensten zonder grenzen" heeft gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viel rede' ->

Date index: 2023-01-23
w