Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Knitterfolienisolierung
Metallfolienisolierung mit Zellstruktur
S28
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «viel seine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen




bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben) | S28

na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant) | S28


Knitterfolienisolierung | Metallfolienisolierung mit Zellstruktur | Viel-oder Mehrschichtenisolierung aus gepraegten Metallfolien

metaalfolie-isolatie met celstructuur


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen






Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es könnten aber auch bis zu 14-mal so viel sein.

Zij zou mogelijk zelfs tot 14 keer meer moeten betalen.


Darüber hinaus ist festzuhalten, dass in dem Fall, dass man es den aus gesundheitlichen Gründen in den Ruhestand versetzten Personen erlauben würde, innerhalb dieser präferenziellen Einkommensgrenzen zu arbeiten, wobei als einzige Sanktion im Falle der Überschreitung eine Verringerung der Pension um 10 oder 20% vorgesehen wäre, die Situation der aus gesundheitlichen Gründen in den Ruhestand versetzten Personen viel besser wäre als diejenige der Personen, die die Vorruhestandspension aufgrund des Gesetzes vom 15. Mai 1984 zur Festlegu ...[+++]

Temeer, als men aan de gepensioneerden wegens gezondheidsredenen moest toelaten te kunnen werken binnen deze preferentiële inkomensgrenzen met als enige sanctie in het geval van overschrijding een vermindering van het pensioen met 10 of 20 %, zou de situatie van de gepensioneerden wegens gezondheidsredenen veel beter zijn dan die van de gepensioneerden die met vervroegd pensioen zijn gegaan op basis van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen volgens dewelke de inkomensgrens is vastgelegd op 6 234 euro als zelfstandige of 7 793 euro als werknemer en voor wie de sanctie in het geval van overs ...[+++]


Stefano Scarpetta, Leiter der Direktion Beschäftigung, Arbeitskräfte und Sozialfragen der OECD, beschrieb die Situation mit folgenden Worten: „Es mag für viele Menschen eine Überraschung sein, wenn wir in einer Zeit, in der sich viele europäische Staaten mit anhaltender Arbeitslosigkeit und einer wachsenden Ablehnung von Migration konfrontiert sehen, nun davon sprechen, dass Wirtschaftsmigration und der Bedarf des Arbeitsmarktes Hand in Hand gehen müssen.

Stefano Scarpetta, directeur Werkgelegenheid, Arbeid en Sociale Zaken van de OESO, zei: "Het kan verbazing wekken dat wij het in een tijd waarin vele Europese landen worden geconfronteerd met blijvende werkloosheid en groeiend verzet tegen migratie hebben over de afstemming van economische migratie op de behoeften van de arbeidsmarkt.


Ich bin zwar voll und ganz bereit, auf alle Ihre Fragen zu antworten, doch da dies bei dem Glück, das ich immer habe, sehr viele sein werden, werden wir sehr lange hier zubringen müssen.

Ik zou nu graag op al uw vragen antwoord willen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zuvor hatte Deutschland dreieinhalb Mal so viele Sitze im Parlament wie Dänemark; jetzt werden es 8-mal so viele sein.

Vroeger had Duitsland drie en een half keer zoveel zetels in het Parlement als Denemarken; nu heeft het acht keer zoveel zetels.


Allein im Jahr 2006 wurden weltweit mehr als eine Milliarde RFID-Etiketten verkauft, und bis 2016 könnten es über 500-mal so viele sein.

In 2006 alleen al zijn wereldwijd meer dan één miljard RFID-tags verkocht en tegen 2016 zou dit al meer dan 500 keer zoveel kunnen zijn.


Für die Öffentlichkeit, die sich keine Gedanken darüber macht, mag es viel sein, wenn von 97 % gesprochen wird.

De publieke opinie die hier weinig oog voor heeft, zal mogelijk onder de indruk zijn van het percentage 97 procent.


Auch wenn es also verfrüht ist, hier über diese Agentur zu sprechen, so möchte ich doch angesichts des Umfangs dieser Aufgabe unterstreichen, dass wir beim Schutz und der Verteidigung der Menschenrechte niemals zu viele sein werden.

Het mag dus nog te vroeg zijn voor een debat hier over dit agentschap, staat u mij niettemin toe te benadrukken dat wij, gezien de omvang van de taak, nooit te veel kunnen doen als het gaat om het veiligstellen en het verdedigen van de mensenrechten.


Die Innovation gewinnt zwar zunehmend an Stellenwert, aber es gibt nach Ansicht der Kommission noch viel zu tun, damit Europa seine volle Wettbewerbsstärke erreichen kann

Innovatie krijgt in Europa al meer aandacht, maar dat is nog lang niet genoeg als Europa echt wil concurreren, aldus de Commissie


Viele dieser tödlichen und sonstigen Unfälle stehen im Zusammenhang mit den eingesetzten Arbeitsmitteln; dies unterstreicht wieder einmal die Notwendigkeit, das Bewußtsein für die Risiken durch Arbeitsmittel und für ein höheres Sicherheitsniveau zu schärfen. So äußerte sich Pádraig Flynn, für soziale Angelegenheiten zuständiges Mitglied der Kommission, nachdem sein Vorschlag zur Änderung der Richtlinie über Arbeitsmittel durch die Kommission angenommen worden war.

Veel van deze dodelijke en andere ongevallen houden verband met arbeidsmiddelen; dit onderstreept eens te meer de noodzaak van een betere bewustmaking van de risico's van deze middelen en de behoefte aan betere veiligheidsnormen", aldus Padraig Flynn, lid van de Commissie belast met Sociale Zaken, nadat de Commissie onlangs haar goedkeuring hechtte aan zijn voorstel ter verbetering van de richtlijn inzake arbeidsmiddelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viel seine' ->

Date index: 2025-02-03
w