Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athener Übereinkommen
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

Traduction de «veyrac ihrem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


Grundsatz, Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung zu bekämpfen

beginsel van bestrijding aan de bron | het beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden


Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee


Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden

beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, ich möchte Frau De Veyrac zu ihrem Bericht, über den in der ersten Lesung eine Einigung erzielt werden konnte, gratulieren.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik zou mevrouw De Veyrac willen complimenteren met haar verslag, dat een akkoord in eerste lezing mogelijk heeft gemaakt.


– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, ich möchte Frau De Veyrac zu ihrem Bericht, über den in der ersten Lesung eine Einigung erzielt werden konnte, gratulieren.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik zou mevrouw De Veyrac willen complimenteren met haar verslag, dat een akkoord in eerste lezing mogelijk heeft gemaakt.


Sérgio Marques (PPE-DE ), schriftlich (PT) Ich möchte Frau De Veyrac zu ihrem wichtigen und zum richtigen Zeitpunkt vorgelegten Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Unterrichtung von Fluggästen über die Identität des ausführenden Luftfahrtunternehmens sowie den Austausch sicherheitsrelevanter Informationen zwischen den Mitgliedstaaten beglückwünschen.

Sérgio Marques (PPE-DE ), schriftelijk. - (PT) Ik wil mevrouw Veyrac graag gelukwensen met haar belangrijke en goed getimede verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het informeren van luchtreizigers over de identiteit van de exploiterende luchtvaartmaatschappij en het mededelen van veiligheidsinformatie door de lidstaten.


Sérgio Marques (PPE-DE), schriftlich (PT) Ich möchte Frau De Veyrac zu ihrem wichtigen und zum richtigen Zeitpunkt vorgelegten Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Unterrichtung von Fluggästen über die Identität des ausführenden Luftfahrtunternehmens sowie den Austausch sicherheitsrelevanter Informationen zwischen den Mitgliedstaaten beglückwünschen.

Sérgio Marques (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Ik wil mevrouw Veyrac graag gelukwensen met haar belangrijke en goed getimede verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het informeren van luchtreizigers over de identiteit van de exploiterende luchtvaartmaatschappij en het mededelen van veiligheidsinformatie door de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Herr Präsident, Herr Minister, meine Damen und Herren Abgeordnete! Ich möchte Frau de Veyrac und Ihrem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr nochmals herzlich dafür danken, dass sie den Vorschlag der Kommission unterstützt und wesentlich bereichert haben.

Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister, dames en heren, ik wil mevrouw De Veyrac en de Commissie vervoer en toerisme nogmaals van harte bedanken, omdat zij het Commissievoorstel hebben gesteund en aanzienlijk hebben verbeterd.




D'autres ont cherché : athener übereinkommen     veyrac ihrem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veyrac ihrem' ->

Date index: 2022-02-18
w